SPANISH VERSION (click here!)
Hola gente bonita de Hive!! Hoy vengo a pasear junto a ustedes por las calles únicas de Santa Clara. Es que caminar actualmente se ha convertido en algo terapéutico para mí. Es increíble como algo que la mayoría del tiempo vemos como simple e incluso insignificante nos puede regalar tanto.
Hi beautiful people of Hive!! Today I come to walk with you through the unique streets of Santa Clara. Walking has become therapeutic for me. It's amazing how something we see as simple and even insignificant can give us so much.

SPANISH VERSION (click here!)
¿Sabías que no necesitamos ver al cielo en Santa Clara para encontrarnos con aviones? Pues si uno de los rincones mágicos de la ciudad se encuentra en el reparto Sandino. Nombre que lleva porque nuestro estadio provincial de pelota se encuentra en el mismo. Pero ya será historia para luego realizar una visita.
Did you know that we don't need to see the sky in Santa Clara to find ourselves with planes? Well, if one of the magical corners of the city is in the Sandino district. Name that he bears because our provincial ball stadium is in the same. But it will already be history to then make a visit.

SPANISH VERSION (click here!)
Junto al parque del Burro Perico (un monumento el cual nos recuerda a quien fue no la mascota sino un amigo de Santa Clara) nos encontramos a nuestro primer avión y sin caminar mucho más nos deleitamos con la presencia del segundo. Ambos constituyen monumentos y suelen ser visitados por aquellas personas que visitan la ciudad. Le dan un toque místico a esta zona de acá.
Next to the Burro Perico Park (a monument that reminds us of who was not the mascot but a friend of Santa Clara) we find our first plane and without walking much more we enjoy the presence of the second. Both are monuments and are usually visited by those people who visit the city. They give a mystical touch to this area here.

SPANISH VERSION (click here!)
Terminamos nuestra caminata visitando uno de los centros con valor histórico de Santa Clara: “el tren Blindado” el cual hace alusión al hecho histórico “el descarrilamiento del tren blindado” ocurrido en Santa Clara en la batalla que se libró.
We finish our walk visiting one of the historical centers of Santa Clara: "the Armored Train" which alludes to the historical fact "the derailment of the armored train" that occurred in Santa Clara in the battle that was fought.

![]() | ![]() |
---|
So far this little story, I do not want to say goodbye without saying that we can all support Hive Cuba by voting for its witness.

- Banners created by @janetedita.
- All photos were taken with my cell phone Samsung Galaxy A7 (2018).
- Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.
Me gustó mucho el paseo, que bonito tener los aviones y trenes tan cerca.
Gracias. Usualmente damos por sentado tantas cositas xq las vemos a diario. Pero hay detalles tan pequeños que nos pueden dar tanto!
such a beautiful walk lovely colorful flowers, beautiful flowers and cool trains and planes so much to see
Thanks for joining the Wednesday Walk :)