fuente
CUANDO CALLAMOS
Cuando callamos en silencio
surge lo sabio del hombre
cuando escuchamos en silencio
se abren y afloran las ideas
el silencio es fulminante y certero
cura las heridas más viejas.
Un silencio profundo y sutil
aparece en la serenidad
en el decanso sublime
cuando brotan inspiracione
que llenan los espacios vacíos.
LLorar en silencio te ahoga
contrae tus sentidos
y duerme tus deseos
llorar sin lágrimas
es como cuando llora el alma
porque duele como el frío
que hiela nuestras manos.
Hay un silencio sordo
que nos enmudece
y nos lleva al hondo padecer
o al sabio aprendizaje
de saber escuchar.
WHEN WE ARE SILENT
When we remain silent,
the wisdom of man emerges
when we listen in silence
ideas open up and emerge
silence is fulminating and accurate
heals the oldest wounds.
A deep and subtle silence
appears in serenity
in sublime rest
when inspirations spring forth
that fill empty spaces.
Crying in silence suffocates you
contracts your senses
and puts your desires to sleep
crying without tears
is like when the soul cries
because it hurts like the cold
that freezes our hands.
There is a deaf silence
that silences us
and takes us to deep suffering
or to the wise learning
of knowing how to listen.