![](https://images.hive.blog/DQmXNbCjDNpDi3oRLm2rYEpLQ8BA13NYV3CXpwpKZfY1ufe/image.png)
En su vida había visto doña Eulogia un aparato tan grande y extraño como aquel. Siempre había lavado su ropa y la de toda la familia en su batea de concreto, usando jabón preparado por ella misma con grasa de ganado, y golpeando las prendas contra las rocas en el río cuando era necesario.
Da fruto el duro trabajo de los padres cuando los hijos prosperan y se adentran exitosos en este mundo nuevo, lleno de tecnología. Así Pancho, había logrado obtener una maestría en electrónica y un empleo remunerador, gracias al esfuerzo de sus padres campesinos.
—¡Te traje un regalo mamá! —cantaba orgulloso su hijo mayor cargando junto al vecino una caja enorme con letras japonesas.
—¿Qué es eso muchacho? —preguntó la doña mirando con angustia su regalo.
—Es una lavadora, mi vieja —respondió entusiasmado el joven.
Él mismo la instaló frente a la mirada incrédula de su madre, y le mostró como hacerla funcionar. Era la única lavadora de todo aquel apartado pueblo donde la gente apenas conocía de estos avances tecnológicos de oídas.
—Mamá, ¿te acuerdas de aquel aviso de radio donde la muchacha hacía todo más rápido y sin mucho esfuerzo con un aparato como este? Ahora tu no tendrás que esforzarte tanto para lavar —explicó el hijo con cariño a su madre.
—¡Ay hijo, gracias! Esto es como una batea eléctrica supongo —expresó la madre.
—Algo así mamá. Espero que la disfrutes, yo me regreso para la capital y volveré en quince días a visitarte.
La dichosa doña, alegre con su regalo, no dejaba de emocionarse presionando los botones de su lavadora, los cuales hacían sonidos que le parecían fantásticos. Las vecinas no paraban de inventarse excusas para visitar a la doña, con pretextos como buscar azúcar, pedir una silla prestada, o conseguir unas hojas de citronela para hacer té. Trataban por todos los medios de entrar hasta el corredor del patio para mirar la maravilla tecnológica que le había regalado su hijo.
Incluso hubo algunas que se atrevieron a traer algunos vestidos sucios, supuestamente con manchas difíciles de borrar, solo para que la doña les ofreciera usar su lavadora nueva.
—¡Eulogia, manita! ¡Qué aparato tan curioso! —gritó una vecina al verla. Todos la conocían por su esmerado interés en los aconteceres ajenos, o mejor dicho, por chismosa y metiche, como solían llamarla a sus espaldas.
—Si mujer, mi hijo me la trajo desde Japón —señaló Eulogia.
—Pero, ¿Cuándo viajó Pancho a Japón?
—Eso no lo sé, pero es de allá que viene este aparato.
La vecina miraba la lavadora de arriba abajo, y no contuvo las ganas de pedir una demostración de su funcionamiento. Eulogia la encendió, y aprovechó a lavar unas camisas de su esposo.
La máquina hacía ruidos, y sonaban timbres. Una voz electrónica en japonés avisaba al terminar cada ciclo. Cuando culminó de exprimir las camisas, Eulogia las mostró a su vecina, la cual exclamó:
—¡Pero si esto está casi seco! ¿Cómo es posible? ¡Carlos, ven a ver esto! ¡Qué maravilla!
El esposo de la vecina se acercó para mirar la lavadora y escuchar las bondades milagrosas de aquel extraño instrumento.
—¡Tienes que comprarme una así Carlos! —exigió la vecina a su esposo.
—¿Cómo te voy a comprar un aparato como ese? Tendré que encargarlo a Pancho cuando venga. ¿Cuánto le costó esto a Pancho, Eulogia?
Si bien la doña poseía un gran corazón y mucha disposición a ayudar a otros, igual que sus vecinos, era bastante inocente en cuestiones de dinero y cosas extranjeras. Todavía manejaban un lenguaje simple y rural, sin las complicadas definiciones del mundo moderno.
—Bueno Carlos, él no me dijo directamente cuánto le costó, pero cuando la trajo, le oí decirle a Julián el de la bodega, que le costó como quinientos palos*.
*Palos: es una expresión coloquial, que en algunas regiones significa millones de alguna moneda, en otras, es simplemente una rama gruesa de un árbol…
—¡Mujer, quinientos palos es mucho! —replicó la vecina chismosa.
—Bueno, pero me imagino que en la capital es más difícil cortar palos, y por eso piden tantos —señaló Eulogia algo insegura.
—¡Para mí eso no es nada! Yo puedo cortar quinientos palos en una semana —aseguró el vecino—, voy a pedirle el hacha prestada al compay, para aprovechar la menguante.
—Pancho me dijo que viene de visita en quince días.
—¡Ahí está! Cuando llegue se los tendré listos para que me traiga una lavadora como esa —dijo Carlos con optimismo.
Carlos se esmeró en cortar los palos de la mejor madera que encontró en la montaña. Su esposa, no se cansaba de contarle a sus conocidas que pronto tendría una lavadora eléctrica como la de Eulogia.
Eulogia continuó sacándole partido a su regalo, hasta el punto de llevarla al máximo de su capacidad. Pronto una de las correas se salió de su lugar, y un código de error apareció en la pantalla del aparato, impidiendo que la doña continuara dándole uso.
La noticia de la falla del equipo se extendió por todo el pueblo, y muchas vecinas, aunque se lamentaban del suceso, en el fondo, se sentían complacidas porque Eulogia volvía a lavar la ropa en su batea de siempre.
La vecina chismosa, desde luego se enteró del problema de la lavadora, y le dijo a su esposo que mejor no cortara más palos, porque no valía la pena gastar tanto en un aparato que no servía para nada.
—¡Pero si ya corté los quinientos palos mujer! Ahora ¿Qué voy a hacer con toda esa leña? —reclamó el esposo.
—Algo saldrá, no te preocupes, eso no se pierde. Pero cuando venga Pancho hazte el loco y no le digas nada para que no te venda un aparato chimbo.
Pancho arribó al pueblo algunos días después, y su madre le contó con tristeza del error que tenía su máquina.
—No te preocupes mamá, yo la reparo al instante. Seguro te emocionaste lavando demasiado y se salió la correa —dijo Pancho para calmarla.
El joven hizo la reparación, y la lavadora comenzó a funcionar de nuevo, tan maravillosamente como antes. Eulogia estaba feliz de nuevo.
Pancho se fue al día siguiente de nuevo a la capital. Eulogia comenzó a usar su lavadora japonesa otra vez, y la noticia pronto fue conocida por todo el pueblo. La vecina chismosa, desde luego se enteró, y al ver que el aparato sí servía y había perdido la oportunidad de adquirir una lavadora para ella, le dijo con lamento a su esposo:
—¡Ay, Carlos! Me quedaré con las ganas de tener una lavadora por andar haciendo caso a chismes.
Su esposo se dio vuelta para mirarla, y haciendo un gesto de fastidio dijo:
—Y eso que tenemos los palos completos para comprarla.
![](https://images.hive.blog/DQmTj7Bae9SqFW3JNKCXg8tLiWAN6bFoZXUSJx8wbXd7RtK/image.png)
![](https://images.hive.blog/DQmUY9wBZMPht2KB22DoUjwNAQzhcVHEgor7HCgYjt89w6n/image.png)
In her life Doña Eulogia had never seen a device as large and strange as that one. She had always washed her clothes and those of the whole family in her concrete pan, using soap prepared by herself with cattle fat, and beating the clothes against the rocks in the river when necessary.
The hard work of the parents pays off when the children thrive and succeed in this new world, full of technology. Thus Pancho, had managed to obtain a master's degree in electronics and gainful employment, thanks to the efforts of his farmer parents.
-I brought you a present, Mom! -proudly sang his eldest son, carrying a huge box with Japanese lettering next to it.
-What's that, boy? -asked the lady, looking anxiously at her present.
-It's a washing machine, my old lady," replied the young man enthusiastically.
He installed it himself in front of his mother's incredulous gaze, and showed her how to operate it. It was the only washing machine in that remote village where people only knew about these technological advances by hearsay.
-Mom, do you remember that radio ad where the girl did everything faster and without much effort with a device like this? Now you won't have to work so hard to do the washing up," explained the son affectionately to his mother.
-Oh son, thank you! This is like an electric pan, I guess," said the mother.
-Something like that mom. I hope you enjoy it, I'm going back to the capital and I'll be back in a fortnight to visit you.
The happy lady, happy with her gift, kept getting excited pressing the buttons of her washing machine, which made sounds that seemed fantastic to her. The neighbors kept inventing excuses to visit her, with pretexts such as looking for sugar, borrowing a chair, or getting some citronella leaves to make tea. They tried by all means to get into the corridor of the courtyard to look at the technological marvel that her son had given her.
There were even some who dared to bring some dirty dresses, supposedly with stains that were difficult to remove, just so that the doña would offer them the use of her new washing machine.
-Eulogia, manita! What a curious device! -shouted a neighbor when she saw it. Everyone knew her for her keen interest in other people's affairs, or rather, for being a gossip and busybody, as they used to call her behind her back.
-Yes, woman, my son brought it to me from Japan," said Eulogia.
-But, when did Pancho travel to Japan?
-I don't know, but that's where this appliance comes from.
The neighbor looked the washing machine up and down, and did not restrain herself from asking for a demonstration of its operation. Eulogia turned it on, and took the opportunity to wash some of her husband's shirts.
The machine made noises and bells rang. An electronic voice in Japanese announced the end of each cycle. When she finished squeezing the shirts, Eulogia showed them to her husband. Eulogia showed them to her neighbor, who exclaimed:
-"But this is almost dry! How is it possible? Carlos, come see this! How marvelous!
The neighbor's husband came over to look at the washing machine and listen to the miraculous goodness of that strange instrument.
-You have to buy me one like this, Carlos! -demanded the neighbor to her husband.
-How am I going to buy you an apparatus like that? I will have to order it to Pancho when he comes. How much did this cost Pancho, Eulogia?
While the doña had a big heart and a great willingness to help others, like her neighbors, she was quite innocent in matters of money and foreign things. They still used a simple, rural language, without the complicated definitions of the modern world.
-Well, Carlos, he did not tell me directly how much it cost him, but when he brought it, I heard him tell Julián from the bodega that it cost him about five hundred palos.
*Sticks: it is a colloquial expression, which in some regions means millions of some currency, in others, it is simply a thick branch of a tree...
-Woman, five hundred sticks is a lot! -replied the gossipy neighbor.
-Well, but I imagine that in the capital it is more difficult to cut sticks, and that is why they ask for so many," said Eulogia, somewhat insecure.
-That's nothing to me! I can cut five hundred sticks in a week, I am going to borrow the axe from the compay, to take advantage of the waning.
-Pancho told me he's coming to visit in a fortnight.
-There he is! When he arrives I will have them ready for him to bring me a washing machine like that," said Carlos optimistically.
Carlos took great pains to cut the sticks from the best wood he could find in the mountain. His wife never tired of telling her acquaintances that she would soon have an electric washing machine like Eulogia's.
Eulogia continued to take advantage of her gift, to the point of using it to the maximum of its capacity. Soon one of the belts slipped out of place, and an error code appeared on the machine's display, preventing her from continuing to use it.
The news of the equipment failure spread throughout the town, and many neighbors, although they lamented the event, were pleased that Eulogia was once again washing clothes in her usual washing machine.
The gossipy neighbor, of course, found out about the washing machine problem, and told her husband that it was better not to cut any more poles, because it was not worth spending so much on an appliance that was useless.
-But I already cut the five hundred sticks, woman! Now what am I going to do with all that firewood? -cried the husband.
-Something will come out, don't worry, that won't get lost. But when Pancho comes, act crazy and don't tell him anything so that he won't sell you a stupid device.
Pancho arrived at the town some days later, and his mother told him with sadness of the error that his machine had.
-Don't worry, Mom, I'll fix it right away. I'm sure you got too excited washing too much and the belt came off," said Pancho to calm her down.
The young man made the repair, and the washing machine started working again, as wonderfully as before. Eulogia was happy again.
Pancho left the next day for the capital again. Eulogia started using her Japanese washing machine again, and the news was soon known throughout the village. The gossipy neighbor, of course, heard about it, and when she saw that the appliance did work and that she had lost the opportunity to buy a washing machine for herself, she said to her husband with regret:
-Oh, Carlos! I'll be left with the desire to have a washing machine for paying attention to gossip.
Her husband turned to look at her, and making a gesture of annoyance said:
-And we have enough sticks to buy one,".
![](https://images.hive.blog/DQmQsAfL5ZW6VM6TwVRjbHws1BmLaZArsBwTfEceXmaGszA/image.png)
https://dline.xyz/latinoromano
Escrito original de G. J. Villegas @latino.romano
![](https://images.hive.blog/DQmSBD1GRDshq9CrEsfwmQRKNzJWgXEUH5uVPHuEjQHjTeK/image.png)
Enlaces patrocinados
![](https://images.hive.blog/DQmNhkfEpCPp6YF9cWuYwcmqHWYkqyUWv1YBN1G8c28Eh7H/image.png)
![](https://images.hive.blog/DQmexQzQfDPkXwGJxqZzeYfPGaS9T96WSsmQBfjcEQbyXb6/image.png)
![](https://images.hive.blog/DQmfBLZbgVZrcrF5N5oqLFZTXU5qNJMdDSTCzZfxapPHGKR/image.png)
![](https://images.hive.blog/DQmQKme6mHzFqTT2fY6QWUcitYZdCxgMHw9eG6pd4wB7aNQ/image.png)
![](https://images.hive.blog/DQmT96fUgmhTzbw6c1YEEaYqmQ3fG8brbgWxLVGFk64A5FA/image.png)
Me gusto el sentido satirico del dialogo... saludos gracias por tu publicacion...
A ti por tu visita, gracias.
This post has received a 100.00% upvote from @fambalam! Join thealliance community to get whitelisted for delegation to this community service.
Congratulations @latino.romano! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
¡Que cuento tan ameno y diveritido! @latino.romano esos quinientos palos serán en que moneda primero que nada y los quinientos palos talados sirven para la leña a falta de gas doméstico.