You are viewing a single comment's thread from:

RE: What Are Kireji (Cutting Words) ~ All About Haiku

in Blockchain Poets2 years ago

I thought this was going to be about Pacific Rim for a while there. :) Just kidding. The two words aren't even similar are they. Is it Kaiju or something like that. This is really fascinating. I enjoyed reading the comment before in your other post. So informative!

Sort:  

Yeah, most of the cutting words aren't similar at all even though they serve a similar purpose. I suppose it's similar to any idiomatic word or phrase in any language, just something you have to memorize because you can't figure it out logically.

Glad you enjoyed!

I like that there is a way to specify the meaning the words are supposed to have. Language in the US is so interpretative. Like trying to guess the tone in emails is hard. It would be nice if there was a signifier to make it easier. But then would people actually use them?

In some ways that's just an English thing, I think. I mean English has gobbled up a little of every language on earth like some language Blob and it's all mixed together. Imposing a structure on that mess is tough. Like those 19th century grammarians that tried to impose Latin structure and spelling on English and... well, just gave us even more of a mess and added to the confusion.

But also Japanese is spoken almost exclusively by Japanese people. That makes it much easier to control meaning. I imagine in the future as more and more immigrants come to Japan, this will change a bit.

Great points! I like the idea of having something so structured though. I'm kind of a nerd like that!