You've been held too long
Confined in a den of sinking sand
Your will a tool of their mockery
Their thoughts a potion for your slavery
In your head are thoughts not yours
A piece of their manipulative phenomenal
A slavery in disguise, a game well played
Maybe it's time to fly away, to a world of yours
Like the wind, take your will
You've been lost for too long
Fly away little one, fly away to a land of yours
Where your thoughts are not held in shackles
Gird your loins and wave off distractions
Amidst the cloudy thoughts is that one true voice
Follow it and fly away, far to a land of yours
You've been held too long, fly away and be you.
Your poem captures a profound sense of liberation. Your transition in particular of fly away at the end of stanza two brings us nicely into the hopeful realm. Your phrase 'thoughts not held in shackles' conveys this especially well. Althoguh 'potion' jumped out at me - poison might fit better here?
Just decided to use the word potion instead of poison, knowing they have same meaning. However, I appreciate the observations