Machine translated poetry sort of loses what makes it poetry. Speaking about Nada, have you read the book by Carmen Laforet with this title?
Machine translated poetry sort of loses what makes it poetry. Speaking about Nada, have you read the book by Carmen Laforet with this title?
Yes, translation in poetry is a complicated thing.
No, I haven't read that book. What's it about?
It's quite a famous novel describing life in post-civil war Barcelona.
I see. I'm putting it on my list of books to read this year. Thank you.
You're welcome :)