You are viewing a single comment's thread from:

RE: The Ambassador who translated my poetry into Hungarian!

Very much enjoyed reading this poem. Nice play on words here

'One restless dawn, unable to suppress the itch
of wanderlust, with a heavy door left ajar
semi-deliberately, and a new light teasing in

The harmonic 't' sound it used really well. I also am a big fan of tercets.
Thank you.

Sort:  

Thanks, man, for your close attentions and encouragement :)

Would you believe I was unconscious of what you pointed out? Poetry writing is something of a trance for me, verging on possession and exorcism. I appreciate your noticing/pointing out the in-built music.

Wishing you success with your own creative work 🙏