Hi friends, I've been super busy lately and posting is getting harder.
Today I recover after two weeks of inactivity by doing this post on the Valtrigona Oasis in Telve in Trentino Alto Adige.
ITA
Ciao amici, ultimamente sono super impegnato e postare sta diventando più difficile.
Oggi recupero dopo ben due settimane di inattività, facendo questo post sull'Oasi Valtrigona a Telve in Trentino Alto Adige.
I arrived at the visitor center of the Oasis, at about 1600 meters above sea level and for a few minutes I observed the valley, clearly compromised by the storm Vaia which decimated many trees in 2018.
ITA
Sono arrivato al centro visitatori dell'Oasi, a circa 1600 metri di altitudine e per qualche minuto ho osservato la valle, chiaramente compromessa dalla tempesta Vaia che ha decimato molti alberi nel 2018.
As you can see there are many excursions to do, you are spoiled for choice!
ITA
Come potete vedere ci sono moltissime escursioni da fare, c'è solo l'imbarazzo della scelta!
After having a packed lunch I followed the signs and despite some threatening clouds I decided to set out.
ITA
Dopo aver pranzato al sacco ho seguito la segnaletica e nonostante alcune nuvole minacciose ho deciso di incamminarmi.
Already at this point, as I was crossing the Maso stream, I felt a few cold drops ... between me and myself I prayed that it would not rain.
ITA
Già in questo punto,mentre attraversavo il torrente Maso, sentivo qualche goccia fredda...tra me e me pregavo che non piovesse.
As you can see I was a little worried! :D
ITA
Come potete vedere ero un po' preoccupato! :D
To distract me from the rain, which was getting more and more intense, there were the flowers at the edge of the path. I had never seen these before.
ITA
A distrarmi dalla pioggia, che si stava sempre più intensificando, c'erano i fiori a bordo sentiero. Questi non li avevo mai visti.
Here, in this stretch it was just raining.
Despite everything, even though the wind was getting stronger, I decided not to go back.
ITA
Ecco, in questo tratto stava proprio piovendo.
Nonostante tutto, anche se il vento si stava intensificando, ho deciso di non tornare indietro.
At that moment I decided not to walk uphill towards the Oasis which reaches an altitude of 2200 meters, but I decided to take a circular route downhill, with an uphill finish to return to the car.
ITA
In quel momento ho deciso di non camminare in salita verso l'Oasi che raggiunge la quota di 2200 metri, ma ho deciso di fare un percorso ad anello in discesa ,con finale in salita per tornare all'auto.
However, I found some suggestive points, I just had to not think about the rain and the cold wind...
ITA
Qualche punto suggestivo l'ho comunque trovato, dovevo solo non pensare alla pioggia e al vento freddo...
Look how strange this boulder, the moss had grown on the surface creating almost a natural mosaic.
ITA
Guardate che strano questo masso, il muschio era cresciuto sulla superficie creando quasi un mosaico naturale.
The thing that moved me the most at one point was the clouds that had taken on a very strange shape.
ITA
La cosa che mi ha emozionato di più ad un certo punto, sono state le nuvole che avevano assunto una forma molto strana.
To the south it was quiet, there was even a little sun, but when I looked north...
ITA
Verso sud era tutto tranquillo, c'era anche un po' di sole, ma quando guardavo a nord...
Luckily the wind was so strong that it didn't take long to clear the storm-threatening clouds and little by little the sun came out.
ITA
Per fortuna il vento era così forte che non ci ha messo molto a portare via le nuvole che minacciavano tempesta e poco a poco è uscito il sole.
Look at that sky, a sky like this I only saw in Ghostbusters 2!
ITA
Guardate che cielo, un cielo così l'ho visto solo in Ghostbusters 2!
I also loved this passage between the cut logs that led the view towards the mountains and those clouds.
ITA
Mi è piaciuto molto anche questo passaggio tra i tronchi tagliati che guidavano la vista verso le montagne e quelle nuvole.
While I was doing the uphill stretch, the sun was now back as the protagonist, luckily because my clothes were a little wet.
It wasn't late, so then I decided to continue exploring the area, but I'll tell you about it in another post...see you soon!
ITA
Mentre facevo il tratto in salita ormai il sole era tornato protagonista, per fortuna perchè avevo i vestiti un po' bagnati.
Non era tardi, quindi poi ho deciso di continuare ad esplorare la zona, ma ve ne parlerò in un altro post...a presto!
Hiya, @choogirl here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1583.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Thank you for sharing this amazing post on HIVE!
Your content got selected by our fellow curator @hafizullah & you just received a little thank you via an upvote from our non-profit curation initiative!
You will be featured in one of our recurring curation compilations and on our pinterest boards! Both are aiming to offer you a stage to widen your audience within and outside of the DIY scene of hive.
Join the official DIYHub community on HIVE and show us more of your amazing work and feel free to connect with us and other DIYers via our discord server: https://discord.gg/mY5uCfQ !
If you want to support our goal to motivate other DIY/art/music/homesteading/... creators just delegate to us and earn 100% of your curation rewards!
Stay creative & hive on!
@tipu curate
Upvoted 👌 (Mana: 19/39) Liquid rewards.
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?