Hola amigos viajeros, feliz día! Espero que se encuentren bien y que hayan tenido un fin de semana lleno de bastantes aventuras. Como les comentaba en un post anterior, en mi pequeño viaje a la ciudad de Cartagena tuve la dicha de conocer el barrio Getsemaní y también, visitar la "ciudad amurallada" que viene siendo el centro histórico de Cartagena.
Aunque ya conocía este atractivo desde años atrás no me había dado a la tarea de buscar sobre su historia o admirar y detenerme a fotografiar sus calles empedradas las cuales están llenas de casas coloniales con colores bastantes llamativos y por supuesto, sus grandes murallas.
Hello fellow travelers, happy day! I hope you are well and that you had a weekend full of many adventures. As I mentioned in a previous post, in my little trip to the city of Cartagena I had the pleasure of visiting the Getsemaní neighborhood and also the "walled city" which is the historic center of Cartagena.
Although I had already known about this attraction for years, I had not given myself the task of looking up its history or admiring and stopping to photograph its cobblestone streets, which are full of colonial houses with bright colors, and of course, its great walls.
En la ciudad amurallada podemos encontrar algunos lugares emblemáticos como la Catedral de Santa Catalina de Alejandría la cual había visto en algunas fotografías de internet e incluso postales, es realmente hermosa así que no podía irme de este lugar sin antes también haber tomado una linda foto.
También, se encuentran plazas como la de bolivar, santo domingo, algunos museos, tiendas de ropa, restaurantes y bares. Es sin duda, un lugar lleno de vida sea durante el día o la noche.
Caminando por la plaza santo domingo la cual está rodeada de restaurantes y bares, por supuesto, tiendas de recuerdos y artesanías, encontramos también la obra del artista colombiano Fernando Botero llamada "La gorda Gertrudis", una obra que hoy en día a demás de ser una llamativa escultura en bronce se ha convertido en un símbolo de Cartagena y claro, un punto de encuentro para los turistas.
In the walled city we can find some emblematic places such as the Cathedral of St. Catherine of Alexandria which I had seen in some pictures on the internet and even postcards, it is really beautiful so I could not leave this place without also taking a nice picture.
Also, there are squares such as Bolivar, Santo Domingo, some museums, clothing stores, restaurants and bars. It is undoubtedly a place full of life whether during the day or at night.
Walking through the Santo Domingo square which is surrounded by restaurants and bars, of course, souvenir and handicraft stores, we also find the work of Colombian artist Fernando Botero called "La gorda Gertrudis", a work that today in addition to being a striking bronze sculpture has become a symbol of Cartagena and of course, a meeting point for tourists.
Catedral Santa Catalina de Alejandría.
Link de Worldmappin:
La gorda Gertrudis, escultura Fernando Botero.
El centro histórico o también conocido como el corazón de cartagena de indias está lleno de bastante arte y artistas, a demás, de mucha historia. Dicen, que por estás calles empedradas también solían caminar los piratas y corsarios, a demás de que en cada esquina se respira la historia de la colonia española. Las murallas que la rodean fueron creadas para protegerla y hoy en día es otro de su atractivo.
La mayoría de los turistas aprovechan la arquitectura colonial para tomar lindas fotos y de hecho, da la casualidad que la casa dónde decidí tomarme algunas fotos para el recuerdo fue la casa donde decidieron grabar algunas escenas de la película "Proyecto Génesis" o eso nos dijo una señora que trabaja cerca del lugar.
The historic center or also known as the heart of Cartagena de Indias is full of art and artists, as well as a lot of history. It is said that pirates and corsairs used to walk along these cobblestone streets, and that the history of the Spanish colony can be felt in every corner. The walls that surround it were created to protect it and today it is another of its attractions.
Most tourists take advantage of the colonial architecture to take nice pictures and in fact, it so happens that the house where I decided to take some pictures for the memory was the house where they decided to film some scenes of the movie "Project Genesis" or so we were told by a lady who works near the place.
Y aunque visite este lindo lugar durante el día, también decidimos darle una oportunidad por la noche y no se en cuál de las dos formas me gustó más, por la noche, tuvimos la oportunidad de visitar también la plaza santo domingo y también, ver la torre del reloj desde lejos.
Para recorrer este lugar tan amplio puedes hacerlo de dos maneras, bien sea caminando o dar un pequeño paseo en carruaje, aunque en lo personal preferimos la primera opción.
And although we visited this beautiful place during the day, we also decided to give it a try at night and I don't know in which of the two ways I liked it more, at night, we had the opportunity to also visit the Santo Domingo square and also, see the clock tower from afar.
There are two ways to tour this broad place, either walking or taking a short carriage ride, although we personally prefer the first option.
Plaza Santo Domingo.
La torre del reloj.
Y aunque nos faltaron recorrer algunas calles y visitar algunos atractivos más dentro de la ciudad murallada, sin duda lo poco que vimos nos enamoró. Nos encantaría volver pronto y hacer un recorrido completo. Por cierto, dentro de este lugar también se pueden encontrar algunas agencias para visitar algunas islas cercanas y hacer una que otra actividad como paseos en barco por lo que aquí se puede encontrar de todo un poco. Sin más, si llegan a visitar Cartagena no olviden hacer una pequeña parada por el corazón de la ciudad. Nos leemos en una próxima aventura amigos, un abrazo ❤️.
And although we missed to walk some streets and visit some more attractions inside the walled city, without a doubt the little we saw made us fall in love with it. We would love to come back soon and do a complete tour. By the way, inside this place you can also find some agencies to visit some nearby islands and do some other activities such as boat trips, so here you can find a little bit of everything. Without further ado, if you come to visit Cartagena do not forget to make a little stop in the heart of the city. See you in a next adventure friends, a hug ❤️.
Separador de texto creado por | Text separator
Texto traducido en | Text translated in: Deepl
Imagenes tomadas por mi | Images taken by me
![](https://images.hive.blog/768x0/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/eve66/23swcK94qojDN8Nn14ZqaR7y8orqFvRM6cNx5b9XAEMnZwb53NBxXotwAKdZkrScDj3F2.png)
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank You 🤗
Amiga simplemente hermosa, las casas antiguas con ese colorido tan lindo, provoca ir de una vez a visitar. Demasiado lindo.
Saludos y felicitaciones por tu viaje,
Amiga siii, es un lugar realmente hermoso, provoca caminar por sus calles y admirar los lindos lugares y casa que se encuentran en él 😍
¡Hola! Qué envidia sana me das con tu aventura por Cartagena. Las fotos son espectaculares y tu relato me ha transportado a esas calles llenas de historia y color. ¡Definitivamente tengo que visitar la "ciudad amurallada" pronto! Gracias por compartir tu experiencia, ¡nos leemos en la próxima aventura! Un abrazo. 🌟
Sii, sería increíble si pudieras visitarlo, estoy segura de que te enamorarás. Un abrazo ❤️
Beautiful place, captured greatly! The photos are just sooo inviting for a visit and personal experience. Well done @bluevibes. Thank you for taking me to Cartagena right this very moment😇
I'm so glad you liked the photos and felt like you took a little walk with me thanks to the post, I thank you for reading me. Greetings 🥰✨
What a beautiful city wonderful colours and sculptures 💞❤️
Yes 😍😍
Todo un sueño esa ciudad amiga😍
Si amiga, muy linda ❤️
Me encantó conocer la ciudad amurallada de Cartagena, el estilo colonial es precioso. Las fotos nocturnas están espectaculares 🤩🤗
Que hermosa es Cartagena!!!