Biking in Ugljan and Pašman, Croatia

in Worldmappin2 years ago

Welcome back to my Croatian travel diary. Since we're here for teleworking, we only have weekends for major trips, and weekday afternoons are just for hanging around. In my last post, I took you on a ferry cruise to Ugljan, one of the major islands in the Zadar area. Ugljan is connected to Pašman by a bridge, and both islands are excellent for biking. You'll find steep, rocky routes for mountain bikes as well as easy, paved routes for trekking and city bikes. As we rented our bikes in Zadar on Sunday morning, we ended up with the latter, so we weren't prepared for climbing the rather high hills that begin at sea level. Instead, we were excited about biking along the coastline and taking a dip whenever we felt like it.

Vítejte u mého chorvatského cestovatelského deníčku. Protože tu normálně pracujeme na home office, na větší výlety máme jen víkend, zatímco ve všední dny se potloukáme po okolí. V minulém postu jsem vás vzal na trajekt ze Zadaru na Ugljan. Ten je mostem spojený s dalším velkým ostrovem, Pašmanem, a na obou se určitě líbí cyklistům. Kromě strmých nezpevněných stezek pro horská kola jsou tu i cyklostezky pro silniční a trekingová kola. My si v neděli ráno půjčili takové to klasické městské kolo v Zadaru, takže na nějaké šplhání do kopců, které mají klidně dvousetmetrové převýšení, to nebylo. Místo toho jsme se těšili na jízdu podél pobřeží a koupačku, kdykoli se nám bude chtít zaplavat si.

Although we started in Preko, the main village of Ugljan with a ferry port, we didn't explore much of it. The village lies north of the port, and we headed south towards the other island. So the first things we saw were this marvelous coastal road, and the village of Kali perched on a rock above the sea.

I když jsme vyrazili z Preka, hlavní vesnici na Ugljaně s přístavem pro trajekty, Preko jako takové jsme si neprohlédli. Vesnice je na sever od přístavu a my rovnou vyrazili na jih směrem ke druhému ostrovu. Takže to první, co jsme z Uglany viděli, byla takhle pobřežní cesta a vesnice Kali na skále nad mořem.

Kali "promenade".

Promenáda v Kali.

A backward glance at Kali. Ugljana is very green at this time of year.

Zpětný pohled na Kali. Ugljana je takhle v květnu celá zelená.

Kukljica greets travelers with a prayer displayed on a large sign at the port. Religion has played a significant role in shaping the national identities of various Balkan nations, and Croatians, in particular, are predominantly Catholic. In one of the pictures below, you can see a large wooden cross on a hill above the port.

Kukljica vítá poutníky modlitbou na velké ceduli v přístavu. Náboženství bylo pro formování jednotlivých balkánských národů hodně důležité. A Chorvaté jsou převážně katolíci. Na jednom z obrázků níže si můžete všimnout velkého dřevěného kříže na kopci nad přístavem.

St. Paul's Church, built in the late 17th century in the Baroque style, is a notable religious site for the locals, yet it is not the primary sanctuary of the village. The more important one is located approximately 2 kilometers further, and I will take you there shortly.

Barokní kostel Sv. Pavla z konce 17. století je sice pro místní důležitým duchovním útočištěm, ale není hlavním kostelem vesnice. Ten se nachází asi o dva kilometry dál a za chvilku vás tam vezmu.

Every year on the 5th of August, a large procession of villagers takes place along this path, while others participate in a boat procession on the sea to celebrate the local patron, Lady of the Snows. As you might have guessed, the temple bears her name. The Church of Our Lady of the Snows is considered a remarkable example of Dalmatian simple Baroque architecture. The saint is said to protect the anchorage nearby.

Na téhle cestě potkáte každý rok 5. srpna procesí, druhé pak ke kostelu směřuje na lodích. Ten den má svátek místní patronka Panna Marie Sněžná. Asi tušíte, že kostel nese její jméno. Kostel Panny Marie Sněžné je pokládán, za krásnou ukázku dalmátského simplicisního baroka. A patronka prý chrání sousední kotviště.

So much for Ugljan. When we rode up to a nearby hill, we were rewarded by a view of the Ždrelac Bridge that connects the two islands. This bridge stretches over 200 meters in length and rises 16 meters high, providing enough space for the passage of ships that frequently sail beneath it. Looking down from the bridge, the sea appeared rather deep.

Tolik k Ugljaně. Když jsme vyjeli na sousední kopec, otevřel se nám výhled na most Ždrelac, který spojuje oba ostrovy. Je asi 200 metrů dlouhý a 16 metrů vysoký, a tak pod ním mohou pohodlně proplouvat lodě. Což se také často děje. Při pohledu z mostu se zdálo, že je tu moře docela hluboké.

We couldn't resist the temptation and took a refreshing dip beneath the bridge ourselves. The beach is already in Pašman island.

No, a my neodolali pokušení se pod mostem vykoupat. To už jsme na Pašmanu.

The path connecting the beach with the main road.

Stezka od pláže na hlavní silnici.

Our next stop was the village of Ždrelac. I was captivated by the local church of St. Lucas the Apostle, which dates back to the 13th century, along with its adjacent cemetery. It may seem unusual to have a cemetery next to a port, but somehow it felt fitting and organic. Additionally, the view of the Croatian mainland, with the distant mountains looming in the background, added to the charm of the place. As a Czech, I have a thing for mountains ;)

Naší další zastávkou byla vesnice Ždrelac. Zaujal mě tamní kostel Sv. Lukáše Apoštola ze 13. století a přilehlý hřbitov. Někomu může připadat hřbitov hned vedle přístavu zvláštní nebo neuctivý, tady ale hezky zapadl. No a jako Čechovi se mi samozřejmě líbil výhled na pevninu s horami v pozadí :)

Approaching Dobropoljana, a small village with several buildings scrambled around small Church of St. Thomas.

Přijíždíme do Dobropoljany, vesničky s několika domy shromážděnými kolem kostela Sv. Tomáše

And finally, we arrived at our last destination, the village of Neviđane, located roughly in the middle of Pašman island. Although Neviđane doesn't boast any remarkable landmarks, it does offer something quite rare in Croatia—a sandy beach. With time running out, our main priority was to ensure that we caught a ferry back to the mainland, which led us to turn back towards Preko. Regrettably, in my excitement to go swimming, I neglected to take a picture of the beach. Nonetheless, I did manage to capture photographs of both churches in the village—the Church of the Mother of God of Health, which is older and looks plain, and the more ornate Church of the Heart of Jesus.

A konečně jsme dorazili na konec naší trasy, do vesnice Neviđane. Ta je asi uprostřed Pašmanu a není v ní nic zvláštního, krom písečné pláže. Těch je totiž v Chorvatsku jako šafránu. Ale jak se nám krátil čas, nezbylo než otočit se a vydat zpět do Preka, aby nám neujel trajekt na pevninu. Jak jsem se hnal do vody, bohužel jsem si zapomněl pláž vyfotit, ale mám alespoň oba místní kostely. Kostel Matky Boží ve Zdraví, který je starší a velmi prostý, i mladší a zdobnější Kostel Srdce Ježíšova.

Our rented bikes. They served great! We made about 50 kilometres in the islands plus almost 10 in the mainland.

Naše půjčená kola. Posloužila dobře. Na ostrovech jsme ujeli asi 50 kilometrů, krom toho asi 10 na pevnině.


See the Mapy.cz map.

Sort:  

I love going for sightseeing on bikes. It is a great way to see and learn about places. Your trip reminded me of my bike trip I did in a small town in Myanmar. It was such fun, talking with locals even though we don't talk each other languages

That looks like a great bike trip!
Thanks for sharing!


Upvoted by the Cycling Community
image.png
For all cycling related blogs!

Thanks for your support. I hadn't known there was a cycling community ;)

You're welcome. Feel free to subscribe and share your cycling related posts there.

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1895.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

Awww
This place is as beautiful as paradise
I love it

Formidable day!
!LUV