There is a museum in Warsaw that will appeal to people who have good contact with their inner child, who just want to play for a while by looking at their deformed body and face in special glasses, or who like to take pictures of themselves in interesting surroundings.
W Warszawie istnieje muzeum, które spodoba się osobom, które mają dobry kontakt ze swoim wewnętrznym dzieckiem, chcą przez chwilę się po prostu pobawić oglądając swoje zniekształcone ciało i twarz w specjalnych lutrach albo lubią robić sobie zdjęcia w ciekawym otoczeniu.
As the name suggests, we are supposed to feel happy in the museum. There are various rooms here designed in such a way that you can take nice photos on social media, or just for yourself. Each room has different sceneries, e.g. with a huge cake and ice cream - as in the picture below. You can stand in such a way that a funny photo will be created 😉
Jak sama nazwa wskazuje w muzeum mamy czuć się szczęśliwi. Są tu różne sale zaprojektowane w ten sposób, żeby można sobie w nich było zrobić fajne zdjęcia na media społecznościowe, albo po prostu dla siebie. W każdym pomieszczeniu znajdują się inne scenerie, np. z ogromnym tortem i lodami - tak jak na zdjęciu poniżej. Można sobie stanąć w taki sposób, że powstanie zabawna fotka 😉
There is a lot of pink and romantic scenery here. There is even a retro telephone box filled with flowers. In another room, we can take a photo with huge donuts or candies in the background. There are also unicorns. Lots of fairy-tale themes. In such an environment, you can forget about reality for a moment 😉
Dużo tu różu i romantycznych scenerii. Znalazła się tu nawet retro budka telefoniczna wypełniona kwiatami. W innym pomieszczeniu możemy zrobić zdjęcie na tle olbrzymich donatów albo cukierków. Są też jednorożce. Dużo bajkowych motywów. W takim otoczeniu można na chwilę zapomnieć o rzeczywistości 😉
There were also motives related to Warsaw. You can sit on a large fin and pose as the Warsaw Mermaid. Many people, during their stay in Warsaw and visiting the capital, take a picture of themselves with the monument to the Warsaw Mermaid on the Vistula River, and here you can play her role.
Nie mogło zabraknąć motywów związanych z Warszawą. Można usiąść na wielkiej płetwie i zapozować jak Syrenka Warszawska. Wiele osób podczas pobytu w Warszawie i zwiedzania stolicy robi sobie zdjęcie z pomnikiem Syrenki Warszawskiej nad Wisłą, a tu można się w nią wcielić.
There are a lot of rooms. You can take a picture in pink balls - like in children's playrooms, only here the colors are more pleasant, and you can roll in these balls ... feel the same as a big child 😉 or like a photographer who suggests posing with different backgrounds in the back, only here are plenty to discover for yourself.
Sal jest bardzo dużo, z ciekawszych - można zrobić sobie zdjęcie, jakby się było na okładce magazynu "Vogue". Zrobić sobie zdjęcie w różowych kulkach - takich jak w figlorajach dla dzieci, tylko tu kolory są przyjemniejsze, no i można się poturlać w tych kulkach... poczuć się tym samym jak duże dziecko 😉 albo jak u fotografa, który proponuje pozowanie z różnymi tłami z tyłu, tylko że tu jest ich mnóstwo do samodzielnego odkrycia.
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more