While looking for the least crowded beaches, we reached a small seaside village called Bobolin. Famous towns such as Dąbki or Darłówek are nearby. It turns out that Bobolin has one of the cleanest beaches in Poland. Besides, you can also see the dunes here.
Poszukując jak najmniej zatłoczonych plaż dotarliśmy w te wakacje do małej nadmorskiej wsi o nazwie Bobolin. Niedaleko znajdują się znane miejscowości, takie jak Dąbki, czy Darłówek. Okazuje się, że w Bobolinie jest jedna z najczystszych plaż w Polsce. Poza tym można tu też zobaczyć wydmy.
That day, when I went to Bobolin, the sky was full of such small, white clouds, resembling pieces of cotton wool.
Tego dnia, gdy pojechałam do Bobolina na niebie nyło mnóstwo takich małych, białych chmurek, przypominających kawałki waty.
This was the beach in Bobolin. As you can see, there are hardly any people here, but a lot of free space. Due to the fact that there are no crowds in Bobolin, as in Mielno or even in Unieście, it is a great place to relax. You can not hear the buzz of other people's conversations, or something that, unfortunately, sometimes sounds loud on Polish beaches - music played from smartphones or small radios. I don't understand why people take their own music with them when going to the beach during the day. For me, natural sounds are the best - the sound of the waves or the sounds made by sea birds.
Tak wyglądała plaża w Bobolinie. Jak możecie zauważyć prawie nie ma tu ludzi, widać za to dużo wolnej przestrzeni. Dzięki temu, że w Bobolinie nie ma tłumów, jak w Mielnie, a nawet w Unieściu, znakomicie się tu odpoczywa. Nie słychać gwaru rozmów innych osób, albo czegoś co niestety rozbrzmiewa momentami głośno na polskich plażach - muzyki puszczanej ze smartfonów albo małych radyjek. Nie rozumiem po co ludzie idąc w ciągu dnia na plażę zabierają ze sobą własną muzykę. Dla mnie najlepsze są naturalne dźwięki - szum fal, czy odgłosy wydawane przez nadmorskie ptaki.
I noticed such an interesting cloud in the sky. Reminds me of a flying fairy-tale character with a long tail, maybe a dragon?
Zauważyłam taką ciekawą chmurę na niebie. Przypomina mi lecącą bajkową postać z długim ogonem, może smoka?
And these are coastal dunes. They are abundantly overgrown with lapniks. They have characteristic, fan-shaped green leaves.
A to nadmorskie wydmy. Porastają je obficie lapiężniki pospolite. Mają charakterystyczne, wachlarzowate, zielone liście.
Do you see this free space in the sand? You can spread your belongings on the beach wherever you want and you don't have the vicinity of other sunbathers a meter, or even a few meters from each other.
Czy widzicie tą wolną przestrzeń na piasku? Można się rozłożyć ze swoimi rzeczami na plaży, gdzie się chce i nie ma się sąsiedztwa innych plażowiczków metr, a nawet kilka metrów od siebie.
This is what the sea in Bobolin looked like. It was a bit wild, with medium waves. It was wonderful to swim in such water. You can jump on the waves, and when you swim on the mattress, you have the feeling that the water is rocking.
Tak wyglądało morze w Bobolinie. Było trochę dzikie, z średnimi falami. Cudownie się pływało w takiej wodzie. Można sobie skakać na falach, a podczas pływania na materacu ma się odczucie, że woda kołysze.
When I was walking on the beach, I noticed such a sand structure. Az would like to build something on the sand.
Gdy spacerowałam po plaży zauważyłam taką budowlę z piasku. Aż chciałoby się samodzielnie coś zbudować na piasku.
Do Bobolina jeździliśmy z rodzocami jako dzieci :) ale to było prawie 20 lat temu
A czemu akurat tam? Ja trafiłam do tej miejscowości przypadkowo, gdy szukaliśmy czegoś mniej zatłoczonego.
W tamtym czasie mieliśmy przyczepę kempingową i po prostu jechaliśmy całe wybrzeże. Tak nam się tam spodobało, że jeszcze potem ze 3 razy tam byliśmy. Ale pierwsza miejscowość w jakiej byłem z rodzicami to Lubiatowo byłem wtedy w przedszkolu :). Rodzice nigdy nie mogli wysiedzieć na wakacjach dłużej niż kilka dni w jednej miejscowości, więc trochę tego objechaliśmy.
Daily Travel Digest #1298.
Become part of our travel community:
- Join our Discord
- Learn more about our travel application
Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!Thanks a lot @LivingUKTaiwan for appreciating my post 😊🌻
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?