Bienvenidos || Welcome
Y aunque en navidad en muchos lugares es la llegada del frío invierno, en Ecuador no es así del todo... en espacial en Manta y Guayaquil pues la llegada del invierno acá aunque si implica la presencia de la lluvia también implica la presencia de mayor humedad en el ambiente y esto hace sentir intensificado el clima costeño del que goza estas ciudades 🤣 y aunque es irónico acá el invierno es la época más calurosa jejeje de esta manera inicia mi #winterchallenge y mi recorrido por el malecón 2000 situado en la ciudad de Guayaquil.
And although Christmas in many places is the arrival of the cold winter, in Ecuador it is not quite so ... especially in Manta and Guayaquil because the arrival of winter here although it implies the presence of rain also implies the presence of higher humidity in the atmosphere and this makes you feel intensified the coastal climate enjoyed by these cities 🤣 and although it is ironic here winter is the hottest time hehehehe thus begins my #winterchallenge and my tour of the Malecon 2000 located in the city of Guayaquil.
En esta ocasión nos trasladamos desde Manta a Guayaquil ya que debíamos hacer algunos trámites legales allá, el trayecto entre ambas ciudades es de 4 hora de viaje aproximadamente si no ocurre algún retraso en el trayecto, así que salimos 5:30 de la mañana al terminal ya que nuestro boleto tenía hora de salida a la 6:00 para llegar allá aproximadamente a la 10:00 y en efecto llegamos a la hora estimada sin embargo no había sistema para gestionar nuestro trámite así que sería cuestión de par de horas el tema de la espera, así que sin dudarlo fuimos a dar una vuelta al tan conocido malecon 2000.
On this occasion we moved from Manta to Guayaquil as we had to do some legal procedures there, the journey between the two cities is approximately 4 hours if no delay occurs on the way, so we left 5:30 in the morning to the terminal as our ticket had departure time at 6: 00 to arrive there at approximately 10:00 and indeed we arrived at the estimated time, however there was no system to manage our procedure so it would be a matter of a couple of hours waiting, so without hesitation we went for a walk to the well known Malecon 2000.
Y si Manta es una ciudad bastante calurosa Guayaquil el doble, aunque como unas de ciudades principales del Ecuador debo resaltar que es muy bonita su infraestructura, la misma me hace recordar la ciudad de Caracas-Venezuela tiene ligeramente similitudes tanto a nivel arquitectónico así como su característico tráfico vehicular de ciudades principales o capitales.
And if Manta is a pretty hot city Guayaquil twice as hot, although as one of the main cities of Ecuador I must emphasize that its infrastructure is very nice, it reminds me of the city of Caracas-Venezuela has slight similarities both architecturally and its characteristic vehicular traffic of major cities or capitals.
Este malecón sin duda es un aire fresco en medio de tanto calor y es que hay 2 cosas que lo caracterizan lo 1 es que su trayecto es bastante largo y el mismo tiene mucho que ofrecer a nivel visual, así que fácilmente te lleva una hora en ir y otra en venir bueno o quizás sea así para mi ya que me gusta tomarme mi tiempo y contemplar cada aspecto del lugar y lo 2 es que este espacio está repleto de grandes árboles y jardines por lo que el lugar es bastante fresco y hace que la estadía sea bastante amenos, ya que no se siente casi el intenso calor gracias a los arboles.
This boardwalk is certainly a fresh air in the middle of so much heat and there are 2 things that characterize it 1 is that its route is quite long and it has a lot to offer visually, So it easily takes you an hour to go and another to come, or maybe that's how it is for me since I like to take my time and contemplate every aspect of the place and 2 is that this space is full of large trees and gardens so the place is quite cool and makes the stay quite pleasant, since you do not feel almost the intense heat thanks to the trees.
Al estar en el malecón algo característico es que de un lado tendrás la ciudad y del otro un gran río, y si deseas contemplar ambas latitudes mejor cuentas con par de miradores y hasta una gran Noria llamada la perla desde el punto más alto de ella ser tanto el río y la ciudad, vale la pena la experiencia claro que sí, sin embargo por factor tiempo no pudimos llegar hasta la noria, aunque en un viaje anterior hace par de años si tuve la oportunidad de vivir la experiencia y por ello se la recomiendo.
Being on the boardwalk something characteristic is that on one side you will have the city and the other a great river, and if you want to see both latitudes better accounts with a couple of viewpoints and even a large waterwheel called the pearl from the highest point of it to be both the river and the city, it is worth the experience of course yes, however due to time factor we could not get to the waterwheel, although on a previous trip a couple of years ago if I had the opportunity to experience the experience and therefore I recommend it.
algo que no encantó ver fue esta pequeña embarcación bueno pequeña en comparación con las que uno ve en las películas porque en persona está no está nada pequeñas sino que suponemos que es de uso personal de alguna familia y no de uso comercial como grandes cruceros en conclusión una embarcación muy linda y llena de detalles. 😍
something that I was not delighted to see was this small boat, well small compared to the ones you see in the movies because in person it is not small at all but we assume that it is for personal use of a family and not for commercial use as large cruise ships in conclusion a very nice boat and full of details. 😍
Continuamos recorriendo un poco más no en su totalidad como la vez anterior, ya que son escenarios muy distintos, la vez anterior éramos solo mi esposo y yo aún no éramos padres y en esta ocasión, cuatro años después ya era mi esposo nuestra 2 pequeñas hijas y yo, así que el recorrido era más lento, pero sin duda nos trajo gratos recuerdos.
We continued touring a little more, not as much as the previous time, since they are very different scenarios, the previous time we were just my husband and I were not yet parents and this time, four years later it was my husband our 2 small daughters and me, so the tour was slower, but certainly brought us pleasant memories.
Ya pasado par de hora nos tocó retornar al registro para realizar nuestro trámite el cual fue un éxito ya que llegó el sistema, temíamos que no fuese así y tener que regresar a Manta si. Realizar el trámite y volver intentar gestionarlo en enero, lo cual es tedioso ya que nos trasladamos con las niñas que aún están bastante pequeñas, pero gracias a Dios se logró el objetivo y al mismo tiempo las niñas conocieron este lindo lugar que hoy les comparto, esperando que esté recorrido virtual haya sido de su agrado me despido hasta una próxima oportunidad.
After a couple of hours we had to return to the registry to carry out our procedure which was a success since the system arrived, we were afraid that it would not be like that and we would have to return to Manta. We had to do the procedure and try again to manage it in January, which is tedious because we moved with the girls who are still quite small, but thank God we achieved the goal and at the same time the girls knew this beautiful place that I share with you today, hoping that this virtual tour has been to your liking I say goodbye until a next opportunity.
🎥Imágenes y vídeo creados con: |Images and video created with: CapCut | Giphy| Canva
🇪🇸Traducido con DeepL
!worldmappin -2.192439 lat -79.879446 long d3scr
Posted Using InLeo Alpha
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
😍😍😍😍
!discovery 50
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2415.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Thank you very much for your appreciation and support friends.
You are very welcome @mili2801! it was well deserved. ☀️
Keep up the great work 💪