On January 1st, 2025, I treated myself to a hike up the hill, and it gave me everything else in return.
El primero de enero del 2025, me autoregalé un paseo por el cerro, y este se encargó de regalarme todo lo demás.
I told my boyfriend that we should go to the Marín Hill. We had been wanting to go for several days, but daily chores had made it complicated. However, luckily for us, much of humanity decided a long time ago that the first day of the year is a day to do nothing. So, we took advantage of this day that gifted us time.
Le dije a mi novio que fuéramos al cerro Marín. Teníamos varios días queriendo ir pero por los quehaceres diarios, se nos había complicado. Sin embargo, para nuestra suerte gran parte de la humanidad se encargó hace mucho tiempo de establecer que el primer día del año, es un día para no hacer nada. Así que, aprovechamos este día que nos regaló tiempo.
It is worth noting that lately, in Valencia, the sun has been relentless and unforgiving, with very high temperatures, so the idea of climbing the hill in the morning didn't seem the smartest if we wanted to preserve our skin. Therefore, we started our hike around 4 PM when the sun was already setting.
Cabe destacar que últimamente en Valencia el sol está inclemente y despiadado, las temperaturas son muy altas, por lo que la idea de subir el cerro en la mañana no me parecía lo más inteligente si queríamos conservar la piel. Por tanto, empezamos a subir a eso de las 4 PM, cuando ya el sol bajaba.
Afternoons in Valencia are cool and almost always colorful; they give off a vibe of warmth and peace. With this feeling, we walked to the 4 avenues, in the Parral area, and found the almost clandestine entrance to this hill.
Las tardes en Valencia son frescas y casi siempre coloridas; dan una vibra de calidez y paz. Con esta sensación, caminamos hasta las 4 avenidas, en la zona del Parral, y ubicamos la entrada casi clandestina de este cerro.
Marín Hill is part of the Casupo Municipal Park, but neither its entrance nor its path are marked or monitored by park rangers, so you have to hike with someone who knows the route.
El cerro Marín forma parte del Parque Municipal Casupo, pero ni su entrada ni su trayecto están señalizados o controlados por guardaparques, por lo que debes subir con alguien que conozca la ruta.
This place is very special to me. It was the first hill I fell in love with to the point that I want, in the future, to get its silhouette tattooed. Basically, this was the hill that trained me and taught me to hike, and its slopes have accompanied me in my most difficult and also my most beautiful moments.
Este lugar es muy especial para mí. Fue el primer cerro del cual me enamoré al punto de que quiero, en un futuro, tatuarme su silueta. Básicamente, este fue el cerro que me entrenó y me enseñó a andar en montaña, además de que sus colinas me han acompañado en mis momentos más difíciles y también en los más bonitos.
Thank heaven, this day was one of those beautiful moments that I could share with someone I love.
Gracias al cielo, este día fue de esos momentos bonitos que pude compartir con alguien que amo.
When you enter the hill, it surprises you with a steep initial climb, followed by a flat path, and this pattern repeats throughout the route.
Cuando entras al cerro, este te sorprende con una primera subida empinada, y luego un sendero plano, y este patrón se repite por todo su recorrido.
I have hiked this place many times and have never done it purely as a workout. I find it impossible to climb this hill just for exercise and training without appreciating its beauty. Along the route, there are certain spots worth staying at for a while just to appreciate, as on one side you have an impressive panoramic view of the entire city of Valencia with its countless buildings, streets, and colors, painted over the famous Lake Valencia in the background; and if you turn your head, on the other side you have the entire Casupo Municipal Park, with several of its summits that this time welcomed us green despite the recent high temperatures in the city.
He subido por este lugar muchas veces, y jamás lo he hecho a modo de mero entrenamiento. A mí se me hace imposible subir este cerro solo para hacer ejercicio y entrenar sin apreciar su belleza. En su recorrido, hay ciertas zonas que vale la pena quedarse un rato solo a apreciar, ya que por un lado tienes una vista impresionante y panorámica de toda la ciudad de Valencia con sus incontables edificaciones, calles y colores, pintadas sobre el famoso Lago de Valencia al fondo; y si volteas la cabeza, del otro lado tienes a todo el Parque Municipal Casupo, con varias de sus cumbres que en esta ocasión nos recibieron verdes a pesar de las últimas temperaturas en la ciudad.
We would stop now and then to appreciate a view from a good spot, like some high areas offering these panoramas, or we would stop to see any detail, such as the numerous birds in the area, and, of course, to rest occasionally because, as beautiful as Marín Hill is, it can also be demanding.
Nosotros nos deteníamos a cada rato para apreciar alguna vista desde un buen lugar como ciertas zonas altas que te ofrecían estas panorámicas, o nos deteníamos para ver cualquier detalle como las numerosas aves que hay por la zona, así como para obviamente descansar de vez en cuando porque así como el Marín es de hermoso, también puede ser exigente.
Another advantage of this hill, like all those in Casupo Municipal Park, is that you don't need to go anywhere far. This Municipal Park is literally integrated with the city, and you can hike it almost directly from the asphalt streets of Valencia. This great accessibility means that many people in Valencia have a culture of climbing hills, or at least know something about them, unlike other places in the country where their hills may not be so accessible.
Otra ventaja de este cerro, así como todos aquellos del Parque Municipal Casupo, es que no hace falta desplazarte hacia ningún lugar lejano. Este Parque Municipal está literalmente integrado con la ciudad, y puedes subirlo casi directamente desde el asfalto de las calles de Valencia. Esta gran accesibilidad hace que muchos valencianos tengan en su cultura subir cerros, o al menos conocen algo de ellos, a diferencia de otros lugares del país donde sus cerros quizá no son tan accesibles.
My boyfriend and I, between climbing, resting, taking photos, appreciating, and climbing again, reached the summit of Marín Hill during the beautiful "golden hour" around 6 PM. In these golden minutes of the sunset, the sun bids farewell by projecting its last rays of an intense orange-gold color that dyes everything it touches.
Mi novio y yo entre subida, descanso, fotos, apreciación y de nuevo subida y subida, llegamos junto en la preciosa "hora dorada", a eso de las 6 PM, a la cumbre del cerro Marín. En estos minutos dorados del atardecer, el sol se despide proyectando sus últimos rayos de un intenso color naranja-dorado que tiñen todo lo que tocan.
When I climbed the last steep portion and the view from the summit suddenly opened before my eyes, I couldn't contain my excitement and astonishment at such a beautiful sight of the sun setting over the mountains. I had never seen a sunset from Marín Hill. And truly, it was a completely surprising gift that I know the hill wanted to give us that day, because we had no idea if we would reach the summit just in time to see the sun setting, first dyeing our faces and all of Valencia.
Cuando subí la última porción empinada y de repente se abrió la vista desde la cumbre ante mis ojos, no cabía en mí de la emoción y asombro ante tan hermosa vista del sol ocultándose en las montañas. Nunca había visto un atardecer desde el Cerro Marín. Y la verdad, fue un regalo totalmente sorpresa que sé que el cerro quiso darnos ese día, porque no teníamos ni idea de si alcanzaríamos a llegar justo en ese preciso momento en que el sol se ocultaba, antes tiñiendo nuestros rostros y a toda Valencia.
We stayed there for a while just watching the sun set, and I, in particular, was grateful for that moment and the welcome to the new year that life was giving us that afternoon.
Nos quedamos un rato allí solo viendo al sol ocultarse, y yo particularmente agradecía ese momento y esa bienvenida al nuevo año que la vida nos estaba regalando esa tarde.
We appreciated the moment in complete silence, listening to the whisper of the strong breeze against the leaves and plants, and I felt totally at peace. It didn't even matter to us that it would get dark, and we would have to descend the hill in the dark.
Apreciamos el momento en pleno silencio, escuchando el susurro de la brisa fuerte contra las hojas y plantas, y me sentí totalmente en paz. Ni siquiera nos importó que se haría de noche y tendríamos que bajar el cerro a oscuras.
To my surprise, we weren't the only crazy ones climbing the hill on January 1st. Several people had overcome sleep and the aftermath of such an important celebration as December 31st, and also climbed Marín Hill.
Por otro lado, para mi sorpresa no éramos los únicos locos en subir cerro el primero de enero. Varias personas vencieron el sueño y los estragos de una celebración tan importante como la del 31 de diciembre, y subieron el Marín también.
So, after connecting with that moment and hugging romantically, my boyfriend and I said goodbye to the colors of the evening and started descending little by little, almost in the dark.
Así, luego de conectar con ese momento y abrazarnos románticamente, mi novio y yo nos despedimos de los colores de la tarde y fuimos bajando poco a poco, ya casi a oscuras.
At one point during the recent night, I suddenly turned around for no reason and was almost as surprised as when I saw the sunset from the summit: the moon and stars had come out, and the moon looked like a smile in the sky. We stayed for a while in the middle of the night there, appreciating that wonderful view of the moon and the silhouette of Marín Hill in the background.
En un punto del recorrido durante la reciente noche, de repente volteé sin razón alguna y me sorprendí de nuevo casi tanto como cuando vi el atardecer en la cumbre: la luna y las estrellas habían salido, y la luna parecía una sonrisa en el cielo. Nos quedamos un rato en medio de la noche allí apreciando esa maravillosa vista de la luna y la silueta de la cumbre del Marín al fondo.
With flashlights and careful steps, and most importantly, with hearts full and souls renewed, we completely descended the hill and touched the asphalt again around 8 PM.
Entre linternas y pasos cuidadosos, y lo más importante, con el corazón lleno y el alma renovada, bajamos completamente el cerro y tocamos de nuevo el asfalto, a eso de las 8 PM.
This is a route you can do in much less time, but we went in forest fairy mode, wanting to marvel at what that special place had to offer that afternoon.
Esta es una ruta que puedes hacer en mucho menos tiempo, sin embargo, nosotros fuimos en modo hadas del bosque que querían maravillarse con lo que ese lugar tan especial tenía para ofrecer esa tarde.
You can clearly see how happy we were that day. Definitely, it was the best start to a new year that nature could have given me.
Claramente pueden ver lo felices que estábamos ese día. Definitivamente, fue el mejor inicio de un nuevo año que la naturaleza me pudo haber regalado.
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Strange those sunsets in Valencia and climbing mountains, although I used to climb the mountains of San Diego, for they were all a paradise like the photos you show us.
!discovery 35
oh i have never climbed anything in San Diego, that's on my list! Thanks Payo 🤍
Is a beautiful place.
yes it is, thank you!
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Que belleza de sendero. Me encanta la espectacular vista que tiene. Yo también me hubiera quedado hasta la noche, es el momento más lindo del día ese cambio de luz, yo lo amo. Se nota en tu cara la felicidad ✨️ Para mí no hay mejor forma de empezar el año que conectando con la naturaleza y el amor. Felicidades 👏🌱🙌
absolutamente, ese cambio de luz es lo mejor del día. Y sí, estábamos felices 🤍 gracias 🫂
Thank you for introducing me to Marín. I want to explore that and many other mountains with you.
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2438.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community: