Nunca he celebrado Halloween, pero hoy de algún modo me voy a sumar a la fiesta con esta publicación (quizás).
Se las debía. La foto que viene ahora soy yo disfrazada de Catrina, me han maquillado de manera profesional y además tengo una bayoneta ensangrentada. ¿Quieres verla? … demoramos un poco la foto del disfraz, ¿te parece? 😉
Por cierto, ¿sabes cuál es la historia de la Catrina o La Calavera Garbancera, como se le llamó en un inicio? Pues la creó un grabador, ilustrador y caricaturista mexicano y la bautizó un grande de la pintura mural de ese país. Sus nombres: José Guadalupe Posada y Diego Rivera.
I've never celebrated Halloween, but today I'm somehow joining the party with this post (maybe). I owed it to you. The picture coming up now is me dressed up as Catrina, I've been professionally made up and I also have a bloody bayonet. Do you want to see it? ... let's delay the costume picture a bit, shall we?By the way, do you know the history of the Catrina or La Calavera Garbancera, as it was originally called? Well, it was created by a Mexican engraver, illustrator and caricaturist and baptized by a great Mexican mural painter. Their names: José Guadalupe Posada and Diego Rivera.
Te voy a dejar un link para que conozcas sus orígenes al detalle, que son satíricos y políticos, porque esta publicación en realidad no va de eso.
{Espera por mi foto disfrazada}
I'm going to leave you a link so you can get to know its origins in detail, which are satirical and political, because that's not really what this post is about.{Wait for my photo in costume}
Estoy segura de que alguien que ha visitado este lugar o ha visto algún video por ahí (furtivo), ya sabe de qué va todo esto. Sin embargo, para entrar en sazón, diríjase a la primera foto y observe un detalle que hay en la puerta (para la gente olvidadiza).Vamos, deja la vagancia y desplázate hacia arriba que no está lejos.
Pues sí. Estamos justo en la entrada del establecimiento en el que por segunda vez en mi vida pagué comida con... ya sabes.
I'm sure someone who has visited this place or seen some (sneaky) video out there already knows what this is all about. However, to get in the spirit, go to the first photo and look at a detail on the door (for the forgetful people) - come on, stop wandering around and scroll up, it's not far.Yes, it is. We are right at the entrance of the establishment where for the second time in my life I paid for food with... you know.
Y si no caes todavía 🙄, estas son las imágenes de El Cuarto de Tula (@elcuartodetula), en la barriada de Centro Habana, que tenían que llegar a #Hive con unos cuantos desvaríos como es natural, si ya me conoces un poco. 😁
And if you don't fall for it yet 🙄, these are the images from El Cuarto de Tula (@elcuartodetula), in the Centro Habana neighborhood, that had to make it to #Hive with a few follies, as is natural, if you already know me a bit. 😁
Nos dimos cita allí algunos hivers para desayunar e interactuar un poco físicamente, pues casi siempre estamos escondidos tras las pantallas de nuestros ordenadores. Es muy genial esto de encontrarnos; ya lo estuve diciendo un poco en este post.
Entonces, para no alargar tanto el cuento, asistieron a esta nutritiva reunión @manuphotos, @karelnt, @manuelernestogr, @saraleo, @crptogeek, @eilenestilos y la motocicleta, que está ahí en la foto de arriba, @mayramalu, @lazaro13 y esta servidora. Ah, verdad… @newnow497 pasó por allí, pero estaba apurado y se fue rapidísimo.
We met there some hivers to have breakfast and interact a bit physically, since we are almost always hidden behind our computer screens. It's very cool to meet; I've already said it a bit in this post.So, to make a long story short, this nourishing meeting was attended by @manuphotos, @karelnt, @manuelernestogr, @saraleo, @crptogeek, @eilenestilos and the motorcycle, which is there in the photo above, @mayramalu, @lazaro13 and myself. Oh, right... @newnow497 stopped by, but he was in a hurry and left very quickly.
Este no sé quién es, teníamos que hacerle la prueba del carbono 14. Por lo menos, este hiver servía para la decoración, a tono con los días. Sin embargo, existen rumores de que se trata de un viajero del tiempo al que le fue un poco complicado regresar.
Me gustaron muchas cosas de El Cuarto de Tula. Voy por orden:
This one I don't know who he is, we had to test him for carbon 14. At least, this hiver was useful for decoration, in tune with these days. However, there are rumors that he is a time traveler who had a bit of a hard time coming back.I liked many things about El Cuarto de Tula. I'm going in order:
Los mosaicos del piso / Floor mosaics
La decoración de las paredes / Wall decoration
Se ve que es un negocio hecho al detalle, con buen gusto y qué decir de sus dependientes, súper amables y rápidos en el servicio.
{Espera un poco, el disfraz mío llegará}
Este refrigerador no podía dejar de retratarlo. Es que aquí en nuestro país con la llamada Revolución energética hicieron que la gente se despojara de tales animales (sí, porque eran buenísimos y muy duraderos) para cambiarlos por los Haier modernos, que además había que pagarlos en un plazo de... no me acuerdo. Bueno, es otra historia. Quizás venga en otro post.
You can see that it is a business made to detail, with good taste and what to say about their employees, super friendly and fast in the service.{Wait a bit, my costume will come}
This fridge could not fail to portray it. It is that here in our country with the so-called Energy Revolution they made people get rid of these animals (yes, because they were very good and very durable) to change them for the modern Haier, which also had to be paid within a period of.... I don't remember. Well, this is another story. Maybe it will come in another post.
Por supuesto, hubo quien se resistió y lo conservó. 😜
Mi desayuno / My breakfast
Me gusta con mucha sal. No empiecen con la seguidilla de que si la sal es mala, que esto y lo otro… 😅
I like it with a lot of salt. Don't start with the same old "salt is bad, salt is bad, salt is bad, salt is bad... 😅
Primero ordené un café capuchino, pues en casa ni hice para llegar allí y disfrutarlo con mis amigos. Luego llegó el desayuno que incluía también un jugo de piña, y como el encuentro se extendió, fui a la revancha con otro capuchino.
😱 La siguiente imagen ya circuló por Twitter, pero la hice yo.
First I ordered a cappuccino coffee, because at home I didn't even make it to get there and enjoy it with my friends. Then came breakfast which also included a pineapple juice, and as the meeting was extended, I went for a rematch with another cappuccino.😱 This picture already circulated on Twitter, but I took it.
Crptogeek quería una con su amada y claro que no me negué. Mira que hice monerías para sacarle la sonrisa... pero sigue siendo enigmática como la del famoso cuadro de Da Vinci.
Crptogeek wanted a photo with his beloved and of course I didn't refuse. I did my best to make him smile... but he is still as enigmatic as the one in the famous Da Vinci painting.
Y, bueno, ellos pensaban que eran los modelos, pero en realidad me interesaba más lo que usan allí para colocar la carta menú. 🤣
And, well, they thought they were the models, but I was actually more interested in what they use there to place the menu. 🤣
Mayramalu muy gentilmente me cedió la fotografía en la que aparezco. No tenía idea ese día que terminaría disfrazándome hoy.
Mayramalu kindly gave me the photo in which I appear. That day I had no idea that today I would end up in costume.
Es un lugar muy acogedor, realmente. Mientras conversábamos a la luz de esta ventana, también podíamos observar a ratos lo que sucedía afuera. Los de afuera tenían también la libertad de ver lo que estaba sucediendo adentro 😅.
It is a very cozy place indeed. While we were chatting in the light of this window, we could also watch at times what was going on outside. Those outside were also free to see what was going on inside 😅.
Los temas variaban. Manuphotos nos contó un poco sobre su experiencia en el HiveFest. Manuel Ernesto, desde su experticia como programador, nos dio algunas soluciones para implementar nuevos proyectos. Lázaro, por fin, pudo arreglar un problema que tenía con la Keychain. Saraleo estaba emocionada con su emprendimiento de Yoga. Eilén me actualizó sobre todo el trabajo que lleva tener un salón de belleza, fundamentalmente cuando no encuentras los productos que necesitas y la mayoría de las veces tienes que improvisar con lo que hay. Por cierto, tiene una gran clientela y esto habla de su entrega y maestría. Si quieres un corte de cabello tendrás que sacar cita con una semanas de antelación. 😇
Pues sí... estas reuniones son necesarias. Este domingo hubo otra, en otro lugar que acepta HBD como forma de pago. Me la perdí porque estaba ocupada en casa y mis padres habían venido. Prometo que iré por allá pronto y traeré detalles.
... el disfraz.
(Siento mucho decepcionarte, pero te he tomado el pelo. No hay disfraz)
En definitiva estamos celebrando Halloween y creo que me he decantado por el truco en vez de por el trato.
😂
¡Nos vemos!
The topics varied. Manuphotos told us a little about his experience at HiveFest. Manuel Ernesto, from his expertise as a programmer, gave us some solutions to implement new projects. Lázaro, finally, was able to fix a problem he had with the Keychain. Saraleo was excited about her Yoga venture. Eilén updated me about all the work it takes to run a beauty salon, especially when you can't find the products you need and most of the time you have to improvise with what you have. By the way, she has a great clientele and this speaks of her dedication and skill. If you want a haircut you will have to make an appointment a few weeks in advance. 😇Well yes... these meetings are necessary. There was another one this Sunday, at another place that accepts HBD as a form of payment. I missed it because I was busy at home and my parents had come over. I promise I will go over there soon and bring details.
... the costume.
(Sorry to disappoint you, but I fooled you - no costume here)
Remember, we're celebrating Halloween and I think I've gone more for trick than treat.
😂See ya!
Original content (text and photos), by @nanixxx, unless otherwise noted.
All rights reserved ©, 2023.
fantastic shots really cool, and yes salt salt and more salt.... brings out the flavour.
😉
about salt... my colleagues told me that I eat eggs with a lot of salt, except Sara who thinks that salt is life.
That time traveler didn't eat enough salt. 😆
salt is life I am with Sara on that one,,,,,, oh and black pepper too yes?
Siento mucho decepcionarte, pero te he tomado el pelo. No hay disfraz
Haz desatado la ira buhonistica y ahora Buhito zombi se llevara tu cerebro por no haber disfraz, ok no, si que me la crei jajajajaaja 😂 nos diste un truco, no hay dulce, mmm a alguien no le va a gustar esto jajajjaja
Por otro lado, me encanto el sitio, esos mosaicos estan geniales 👌👀 me encanto toda la decoracion excepto la araña de la entrada, yo ahi no entro jjajajajaja
En serio, estuvo muy bueno el post, yo esperando el disfraz y ups, vaya sorpresa jajjaja
😂 Dile a buhito que lo voy a ir a buscar de madrugada para halar sus plumitas mientras duerme... así toda fea con los ojos botados, sangre por toda la cara, el pelo lleno de telarañas y cosas asquerosas, arrastrando mis pies verdes y pegajosos y el cráneo hueco.
¿Lo que no te gustó fue el viajero del tiempo? ¿Ese hiver... ? 🤪😆😂 Si es eso, es el acceso a un pasillo y una escalera.
OMG eso seria genial, vamos a ver quien se asusta ahora ya que Buhito anduvo haciendo de las suyas todo este tiempo, es hora de que él sea el asustado ajjajajaa
El viajero del tiemnpo esta genial, aunque no habia notado que tenia una araña jajajaj me referia a la araña de la entrada, en la primer foto, no puedo con las arañas, me dan pavor jajajjaja
Ah, verdad. La araña de la puerta. Bueno, pues si no entras ahí, no puedes desayunar conmigo. 😂
Ok, sere valiente y me tapare los ojos al entrar jajaja 😂
Al fin el post del cuarto de Tula, lo estaba esperando, jajaja 🤣 cómo me he reído, no sé por qué imaginaba que no te habías disfrazado 😜 me encantó el post, hay que repetir estos encuentros, por cierto, del último no se ha hablado? Un abrazo, nos vemos en el próximo 🤗
Abrazo, amiga. Llegó jajaja. Verdad que del último se habló poco. En Twitter X-Red 😂 se dijo algo. Ahora tengo que ir a hacer el Review. 😋
That looks like a cool place to me. And I'm glad to see another Hive meeting. I'm before breakfast, so the food is calling my name. Not the cappuccino though 😀
Bon appetit. 🤪 🍽️ I should be sleeping, however I am hungry. I'll go see what I can find in the fridge.
Erikah, thanks... the only thing we couldn't do that day was identify the time-traveling hiver. lol.
It's morning here and I should start my day. Bon appetite to you but don't eat too much 😀
Estos los que pasaban por la calle y miraban adentro a lo mejor son futuros Hivers :))
jajajaja 😂
The decoration on the wall - the shelves with the teapots are very cool 👌
😁
These do not have mice.
I was waiting for your photo in your Halloween costume tho 😅.. Probably in a separate post haha...
I love the interior of the place.. A perfect setting for Halloween party! Or at least, a small gathering..
Don't get your hopes up. lol
Maybe tonight there's a party over there. Who knows.
You should come with your Halloween costume 😁
Y el disfraz de catrina? 🥺
Y cito:
Y me vuelvo a citar:
🤣
Pensé q era el día del inocente 🙃
Ya sabía yo que no habría disfraz jajaja lo intuía como buena bruja que soy... dije bruja? Quise decir persona intuitiva jajaja
Me encantó, todo, la reunión, el lugar y sobre todo las decoraciones... pobre el del carbono 14. Pero bueno les hacía compañía. Un genial encuentro en un lugar super bonito!😃
Claro que lo sabías. Eres 👁 😁.
🤣 jajajajajaja
Estaba por salir a volar en mi escoba con Catalina, mi gata negra, pero llueve. Se cancela el vuelo 🤣
😅 Ay chica. Bueno, se le alarga así la vida útil al taxi, digo, la escoba.
🤣🤣🤣🤣 Volar con la lluvia me arruina el sombrero 🤣🤣🤣
Como sé que te quedarás con hambre esta noche aquí te mando un poco de:
!PIZZA
jajaja la pizza es lo más rico que hay! Muchas gracias!😉
Muy simpático tu post: una buena crónica fotografiada y relatada de tan grata experiencia de hivers en ese atractivo y peculiar lugar. Saludos, @nanixxx.
Muchas gracias @celf.magazine por el apoyo. Una pena que no hayamos podido determinar la identidad de aquel susodicho jajajaja... 👋
Querida @nanixxx siempre me quedé esperando tu disfraz pero bueno se ve que disfrutaron ese día, el lugar luce muy acogedor e interesante, me gusta mucho su decoración un saludo para ti y cuídate mucho Feliz noche
No siempre se puede confiar en el título de un post. Es un cebo para atrapar... lo que sea. Sí porque aquí lo mismo hay abejas, que delfines y ballenas. Ya no se sabe.
Jajaja Que mala eres, sabía que no te habías disfrazado nada 😅 Pero igual esta hermoso el lugar y el post. Me alegra mucho que hayan disfrutado 🙌
¿Ah sí? ¿Y por qué lo sabías? 😂
Porque no te gusta maquillarte 😅
¡Buen punto! 😝
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
🙃🙌
Muy lindo encuentro de hivers , descrito al detalle en tu post. Gracias por compartir.
Ojalá un día puedas asistir a uno de estos encuentros. Son realmente maravillosos.
Linda noche para ti.
Esta muy cool ese lugar a ver si puedo ir la próxima vez, siempre me agarran en fin de semana que es que trabajo , eso me pasa por ir a contra corriente 🤣🤣😅
😇 Pero es que allí puedes perder la línea. Estás buenorro 🤣 y no puedes abusar con la comida.
Jajajajajaja no importa después quemo las calorías extras 🤣🤣
!PIZZA
Me encantó tu crónica, no solo porque es muy descriptiva, sino porque, además, permitió que varios hivers se reunieran en un mismo sitio para apreciar no solo la belleza y características del lugar, sino también para hacer crecer la interacción humana.
¡Hola! Estás de vuelta. Me alegra muchísimo.
Jjj... gracias ☺️. Es necesaria la interacción humana, claro que sí.
Hola, ya había visto imágenes de esa reunión. Realmente me tomaste el pelo, jajaja 😂. Estuve leyendo y esperando tu foto disfrazada. Aunque siempre es un placer leerte. Un abrazo y gracias por el paseo al Cuarto de Tula.
Ha sido un placer. Jajaja... es que te falta conocerme un poco más. 😇
Bueno, será leyendote mucho, aunque es bonito que nos sorprendas. Jjj
!PIZZA
Divino !!!! 🥂...
Ese domingo el Cuarto de Tula floreció para dar cobijo a varias abejas y abejorros del panal habanero. Repito; debemos encontrarnos más. Se aprende mucho en la interacción directa y nos divertimos. Siempre es grato unir lo útil con lo agradable.
Y el dedo de la bruja con abanico de quiero era ????😁
🤣 Yo no lo he dicho, ni lo voy a decir.
Jajajajaja...
Y el disfraz de catrina?
Bella y amena reunion de Hivers en la cual amaría haber estado, sobre todo por ese hermoso lugar lleno de antiguedades y cosas que me apasionan.
Y, bueno, espero verte disfrazada aunque sea en fotos privadas👻
😆 no... nananina.
¡Estarías allí en tu elemento!
Jajajaja no me creí lo del disfraz, ya me extrañaba verte así. La decoración del Cuarto de Tula está buenísima. Lo de la carta menú...lo mejor, aunque los modelos en esa foto están fuera de foco jajajaja.
A mí también me gusta la sal.😋🤭
Otro buen post, como de costumbre.
¡La pasamos superbien ese día! Muy chulas todas las fotos ❤️
😉 verdad que sí! gracias 🤗