Después de un año complicado, con mucho trabajo, mudanzas y altos y bajos, decidí que merecía unas vacaciones para desconectar y hacer un "reset". Así que, siguiendo recomendaciones de amig@s y haciendo caso a mi propia intuición, puse rumbo al sureste asiático. Como tenía que hacer escala y nunca había estado en Atenas, decidí quedarme un par de días en la ciudad y hacer algo de turismo. | After a complicated year, with a lot of work, moves and ups and downs, I decided that I deserved a vacation to disconnect and do a "reset". So, following recommendations from friends and my own intuition, I headed to Southeast Asia. As I had to make a stopover and I had never been to Athens, I decided to stay a couple of days in the city and do some sightseeing. |
---|---|
Fui para Atenas sin mucha expectación, pues solo iba a estar dos días. Solo sabia, por lo que previamente investigué, que hay muchos museos, ruinas y lugares de interés histórico. Cabe recalcar también que mi conocimiento sobre historia y mitología griega era y es (aunque ahora algo menos) prácticamente nulo, por lo que decidí ponerme las pilas y empecé a leer y a informarme al respecto. | I went to Athens without much expectation, as I was only going to be there for two days. I only knew, from what I had previously researched, that there are many museums, ruins and historical interest places. It should also be noted that my knowledge of Greek history and mythology was and actually nowadays is (although less) practically nil, so I decided to start reading and learning about it. |
Dada mi natural tendencia a no organizar, fui para allá sin planificación alguna. Dio la casualidad que el Hostel donde me alojaba estaba cerca del Museo Arqueológico, así que hacia él me dirigí. Una vez entré me sumergí en otro mundo. Me imaginé a mi mismo en otra época: donde el tiempo pasa más despacio pues no existe la necesidad de tener que estar siempre haciendo o planeando cosas, donde se veneran a dioses y divinidades con rituales, danzas y ofrendas y donde se vive de acuerdo a los ciclos del Universo y la Tierra. Un estilo de vida que, aunque pueda parecer simple y anticuado, estoy seguro que proporciona mayor claridad en la vida y, porque no, felicidad; pues nos facilita la comprensión de que la plenitud la proporcionan las cosas aparentemente más insignificantes. | Given my natural tendency not to organize, I went there without any planning. It so happened that the hostel where I was staying was near the Archaeological Museum, so I headed there. Once I entered I was immersed in another world. I imagined myself in another era: where time passes more slowly because there is no need to be always doing or planning things, where gods and divinities are worshiped with rituals, dances and offerings and where people live according to the cycles of the Universe and the Earth. A lifestyle that, although it may seem simple and old-fashioned, I am sure that it provides greater clarity in life and, why not, happiness; because it makes it easier for us to understand that fulfillment is provided by the most seemingly insignificant things. |
---|
Era tal la cantidad de artesanía y objetos de cerámica hechos con tanta perfección y esmero y tanta la belleza que observaban mis ojos, que no querían perderse detalle alguno, que estuve como en un estado de éxtasis hasta el punto que casi me encierran dentro del museo, pues perdí la completa noción del tiempo. Al final no pude ver ni las ruinas. | There was such a quantity of handicrafts and ceramic objects made with such perfection and care and so much beauty that my eyes observed, which did not want to miss any detail, that I was in a state of ecstasy to the point that I was almost locked inside the museum, because I lost the complete notion of time. At the end I could not even see the ruins. |
---|---|
Les adjunto algunas fotos que tomé de estos objetos (desde recipientes, figuras, vasijas, etc.) que, aunque no lo parezca, algunos datan de varios siglos a.C.! | I attach some photos I took of these objects (from vessels, figures, vases, etc.) which, although it may not seem so, some of them date from several centuries B.C.! |
Para acabar, simplemente recomendarles que si tienen la oportunidad de visitar Atenas no la dejen escapar, merece la pena adentrarse en su rica cultura, historia y mitología.
Gracias y un abrazo, Nau
To finish, I simply recommend that if you have the opportunity to visit Athens do not miss it, it is worthwhile to delve into its rich culture, history and mythology.
Thank you and a hug, Nau
Congratulations @nauyoga! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 200 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
very interesting artifacts! I hope that one day I will be able to see these things in person.