Isla de Tabarca 📍 Alicante 🇪🇸 [Esp][Eng]

in Worldmappin2 months ago

IMG_9968.jpeg


Puerto de Santa Pola

Julio en Tabarca, una experiencia que tengo que recomendar a cualquiera que decida pasar unos días en la bonita Costa Blanca española. La región de Alicante cuenta con un litoral lleno de hermosas playas y atractivos en cada una de sus localidades, pero cruzar el mar hasta la Isla de Tabarca es un plan que merece mucho la pena estando por estos lados.

En pleno verano, los mejores planes suelen incluir un encuentro con mis amigos más queridos, no siempre coincidimos los mismo, pero siempre hay alguno que propone un destino interesante al que todos nos lanzamos sin dudar. Yo no soy la que suele proponer playas, pero definitivamente tampoco me niego a ello, todo lo contrario, me encanta ir al mar acompañada de gente, me hace recordar los buenos momentos de mi juventud.

Durante ese verano alicantino, nos embarcamos en grupo a conocer la Isla de Tabarca, recomendada por sus agradables aguas en verano y su hermosa estructura amurallada. Existe la posibilidad de alojarse en la pequeña isla, a pesar de ser bastante pequeña cuenta con una amplia oferta de alojamiento y gastronomía, pero estando en plan aventurero como nosotros, pasar un día en una isla con menos de 2 km de longitud era más que suficiente, así que optamos por la vía de transporte más común, los catamaranes que parten del puerto de Santa Pola a cada hora y solo tardan 25 minutos en llegar a Tabarca.

[Eng]

July in Tabarca, an experience that I have to recommend to anyone who decides to spend a few days in the beautiful Spanish Costa Blanca. The region of Alicante has a coastline full of beautiful beaches and attractions in each of its towns, but crossing the sea to the Isla de Tabarca is a plan that is very worthwhile being in these shores.

In the middle of summer, the best plans usually include a meeting with my dearest friends, we don't always coincide the same, but there is always someone who proposes an interesting destination to which we all jump without hesitation. I am not the one who usually proposes beaches, but I definitely do not refuse to do it, on the contrary, I love going to the sea accompanied by people, it makes me remember the good times of my youth.

During that Alicante summer, we embarked in group to know the Isla de Tabarca, recommended for its pleasant waters in summer and its beautiful walled structure. There is the possibility of staying on the small island, despite being quite tiny it has a wide range of accommodation and gastronomy, but being adventurous like us, spending a day on an island with less than 2 km long was more than enough, so we opted for the most common means of transport, the boats that depart from the port of Santa Pola every hour and only take 25 minutes to get to Tabarca.


IMG_9940.jpeg


IMG_9939.jpeg

Cuando llegas al puerto de Santa Pola, en Alicante, no es difícil encontrar un barco que te lleve a la isla. Hay muchas empresas privadas que operan ofreciendo el traslado, algunas con atractivos adicionales pero en general con un precio bastante similar en ferry o catamarán. Nosotros decidimos subir al que estaba más próximo a salir, era la empresa Tabarkeras, conocidos como los del barco naraja. Tuvimos la suerte de que el barco contaba con ventanas internas de visión submarina, algo que nos hizo mucha ilusión porque sabíamos que íbamos a pasar por aguas muy claras, en las que podríamos disfrutar de un paisaje fuera de lo común.

Con entradas en mano, (10,00 € por persona, ida y vuelta entre las 9 am y las 8 pm, horario que pueden cambiar según la época del año) nos embarcamos rápidamente y no esperamos casi nada para que el barco iniciara la marcha. El tiempo del recorrido es suficiente para poder admirar el paisaje, bajar a mirar los peces a través de las ventanas de vidrio y tomarte algún refrigerio sin llegar a sentir mareos o incomodarte por la cantidad de gente. Esta era una embarcación grande, sin embargo tenía suficiente espacio para no sentirse hacinado.

Mis recuerdos de este trayecto son tan divertidos, que no sé bien si culpar a la buena compañía o al agradable clima que se sentía al asomarse al mar desde el barco. La brisa marina y el sol en su justa medida, acompañándote mientras observabas rápidamente como te alejabas de la península para disfrutar de la marcada linea del horizonte que separa al mar del cielo.

Preferí esa parte del viaje que lo de estar mirando peces en la parte de abajo, era divertido, porque no me gusta para nada ir a los acuarios a ver a los peces encerrados, así que esto es una forma interesante de apreciarlos en su entorno natural. Pero, la verdad es que estar allí abajo más de cinco minutos se hacía insoportable, mas que todo por la cantidad de personas que estaban allí, se hace cada vez más difícil respirar y había mucha cola de personas esperando para poder ver un poco del fondo marino. Así que no estuve demasiado rato, sin embargo, fue suficiente para ver pasar muchísimos peces, por lo que sí vale la pena embarcarse aquí si se quiere mirarlos. ¡Había montones!

[Eng]

When you arrive at the port of Santa Pola, in Alicante, it is not difficult to find a boat to take you to the island. There are many private companies that operate offering the transfer, some with additional attractions but in general with a fairly similar price by ferry or catamaran. We decided to go on the one that was closest to leaving, it was the company Tabarkeras, known as the ones with the orange boat. We were lucky that the boat had internal windows for underwater vision, something that made us very excited because we knew that we were going to pass through very clear waters, where we could enjoy a landscape out of the ordinary.

With tickets in hand, (10,00 € per person, round trip between 9 am and 8 pm, schedule that can change depending on the time of year) we boarded quickly and waited almost nothing for the boat to start the march. The time of the trip is enough to admire the scenery, get off to look at the fish through the glass windows and have some refreshments without getting seasick or uncomfortable because of the amount of people. This was a large boat, yet it had enough room to not feel crowded.

My memories of this trip are so much fun, that I don't know whether to thank the good company or the pleasant weather you felt when looking out to sea from the boat. The sea breeze and the sun in its right measure, accompanying you while you quickly watched as you moved away from the peninsula to enjoy the sharp line of the horizon that separates the sea from the sky.

I preferred that part of the trip to watching fish in the bottom, it was fun, because I don't like going to aquariums to see the fish enclosed, so this is an interesting way to appreciate them in their natural environment. But, the truth is that being down there for more than five minutes was unbearable, mostly because of the amount of people that were there, it becomes more and more difficult to breathe and there was a long line of people waiting to see a little bit of the seabed. So I didn't stay too long, however, it was enough to see a lot of fish passing by, so it is worth to go on board if you want to watch them. There were lots of them!


IMG_9945.jpeg

IMG_9947.jpeg

IMG_9963.jpegIMG_9950.jpeg

IMG_9952.jpeg

IMG_9962.jpeg

IMG_9957.jpeg

IMG_9966.jpeg


IMG_0021.jpeg

Al poco tiempo del paseo, se comienza a divisar el destino. La isla de Tabarca se presenta en la distancia con una antigua muralla rodeando su casco histórico. Un archipiélago alargado que concentra su actividad económica en el turismo.

Aquí, además de disfrutar de un buen chapuzón y buena comida, se pueden hacer actividades acuáticas y supuestamente trekkinn, algo que no vi del todo probable en ese pequeño espacio, pero como no iba en más plan que el de estar metidos en el agua con mis amigos, no hice mucho caso a esto, hubiese sido muy diferente si estuviese sola.

Lo que sí me gustó fue lo bonito y organizado que estaba todo, muy limpio y super fotografiable. En realidad, veía imágenes bonitas que quería capturar cada vez que me daba la vuelta.

Pero me pasa mucho, cuando estoy con otras personas tan entretenida, que no me siento capaz de detenerme a cada momento a tomar fotos, es algo muy personal para mi, por eso tenía la sensación de que no había tomado casi fotos en este viaje, sin embargo, las pocas que hay, muestran exactamente a lo que se refieren mis palabras.

[Eng]

Shortly after the start of the tour, you begin to spot the destination. The island of Tabarca appears in the distance with an ancient wall surrounding its historic center. An elongated archipelago that concentrates its economic activity in tourism.

Here, besides enjoying a good dip and good food, you can do aquatic activities and supposedly trekking, something that I didn't see at all likely in that small space, but as I wasn't going with any other plan than to be in the water with my friends, I didn't pay much attention to this, it would have been very different if I was by myself.

What I did like was how nice and organized everything was, very clean and super photographed. Actually, I saw beautiful images that I wanted to capture every time I turned around.

It happens to me a lot, when I am with other people so entertained, that I don't feel able to stop every moment to take pictures, it is something very personal to me, that's why I had the feeling that I hadn't taken many pictures in this trip. However, the few that there are, show exactly what my words refer to.


IMG_9970.jpeg

IMG_9971.jpeg


IMG_9969.jpeg

Al desembarcar, se encuentran a cada lado los accesos hacía la playa y algunos restaurantes grandes, caminando hacia el centro de la isla, está la entrada a la zona amurallada, compuesta por unas encantadores calles peatonales abarrotadas de bares, restaurantes y puestos de snacks muy coloridos.

Todo el mundo en traje de baño y ropa cómoda, paseando con sonrisas y siendo atendidos con mucha agilidad en los locales de hostelería. No sentí perder el tiempo en ninguno de los locales que visité.

Una colorida decoración pintaba de de alegría la entrada y la calle principal dentro de las murallas, estábamos a principios de Julio y los hermosos colores del Orgullo adornaban la isla celebrando la diversidad.

Era difícil no detenerse en varios lugares a observar las ofertas de tapas y bebidas que ofrecían por todos lados, desde ostras, pescado, helados y muchas cervezas, pero decidimos caminar hasta el final de la muralla antes de entrar en ningún lugar.

[Eng]

When disembarking, you will find on each side the accesses to the beach and some large restaurants, walking towards the center of the island, is the entrance to the walled area, composed of charming pedestrian streets full of bars, restaurants and colorful snack stalls. Everyone in bathing suits and comfortable clothes, strolling with smiles and being served with great agility in the bars and restaurants. I didn't feel like I was wasting my time in any of the places I visited.

A colorful decoration colored the entrance and the main street inside the walls with joy, it was early July and the beautiful colors of Pride adorned the island celebrating diversity. It was hard not to stop at various places to observe the tapas and drink specials offered everywhere, from oysters, fish, ice cream and many beers, but we decided to walk to the end of the wall before entering anywhere.


IMG_9972.jpegIMG_9980.jpegIMG_9976.jpeg


IMG_9977.jpeg

Al atravesar el corazón de esta pequeña población, llegamos al otro lado de la muralla y nos encontramos con unas escaleras de piedra para subir a ella y mirar hacia el mar, además de muchas entradas a esta cerradas con rejas.

Al final de los bordes de la muralla había unas gaviotas durmiendo tranquilamente, que no se inmutaron al acercarme y en todo el medio del muro final, se alza un arco que da hacia fuera, en donde comienza un camino más accidentado que se adentra al mar y en el que invertimos bastante tiempo.

Me gustó mucho esa parte porque no había tanta gente, pues era difícil moverse entre las rocas y el agua hasta el final, no hice casi fotos porque estaba muy resbaloso todo, pero nos bañamos un rato entre las rocas y fue realmente agradable. No era del todo fácil conseguir apoyo para estar de pie, pues el fondo eran muchas algas cubriendo las rocas, pero fue un rato divertido, aunque no apropiado para sacar muchas fotos.

Luego de ese chapuzón que nos dejó con algunos rasguños en las piernas y pies, fuimos a tomar unas cervezas y tapas en un lugar, mientras ordenábamos comida para llevar y comer en las tumbonas de la playa que está al principio del recorrido.

[Eng]

As we walked through the heart of this small town, we reached the other side of the wall and found some stone stairs to climb it and look out to sea, as well as many entrances to it closed with bars.

At the end of the wall there were some seagulls sleeping peacefully, which did not flinch when I approached and in the middle of the final wall, there is an arch that faces outward, where a more rugged path that goes into the sea begins and in which we spent quite some time.

I really liked that part because there were not so many people, it was difficult to move between the rocks and the water until the end, I didn't take pictures because it was very slippery, but we bathed for a while between the rocks and it was really nice. It was not easy to get the proper support to stand up, because the bottom was a lot of algae covering the rocks, but it was a fun time, although not appropriate to take many pictures.

After that dip that ended up leaving us with some scratches on our legs and feet, we went for a few beers and tapas at a bar, while we ordered food to take away and eat on the loungers on the beach located at the beginning of the trail.


IMG_9982.jpeg

IMG_9987.jpeg

IMG_9989.jpegIMG_9991.jpeg

IMG_9986.jpeg


IMG_9944.jpeg

Una vez acomodados en las tumbonas, desconecté del todo, pasé horas hablando y poniéndome al día con personas maravillosas que tenía mucho tiempo sin ver. El área del balneario tenía seguridad y alquiler de los espaciosdurante toda la estadía, así que no tenía mucho de lo que preocuparme.

Cuando decidimos irnos, nos acercamos un poco más temprano al muelle para que no se hiciera muy tarde, pero nos encontramos con que había mucha gente haciendo cola para volver,así que esa parte de la vuelta fue todo lo contrario a la llegada, tardamos una media hora esperando, pero al subir fuimos casi de los primeros y elegimos una gran mesa en donde estábamos muy cómodos, la vuelta me pareció más larga pero seguramente fue por el cansancio del día y el sol, porque el tiempo cronometrado eran 25 minutos igual.

Nos surtimos con cervezas que venden en el barco y jugamos al dominó en la vuelta, bromeando y planeando de una vez la vuelta a este sitio en otro momento, nos gustó mucho estar ahí y fue realmente diferente a lo que esperaba. Yo creía que no sería tan agradable, pues es uno de los puntos turísticos mas recomendados en la zona, pero me sorprendió mucho encontrar un espacio bonito, que además tuviese aguas ligeramente cálidas, nada de helarse dentro, se estaba muy bien y sinceramente no me quería salir de la playa al momento de irnos.

La isla de Tabarca es un acierto total para para pasar un día playero cerca de Alicante, un viaje corto y cómodo que te lleva a disfrutar de aguas más cristalinas en un emplazamiento histórico. ¡Yo me apunto a volver, así que no dudes en visitarlo!.

[Eng]

Once settled in the loungers, I completely disconnected, spent hours talking and catching up with wonderful people I hadn't seen for a long time. The beach area had security and space rental for the entire stay, so I didn't have much to worry about.

When we decided to leave, we went a little earlier to the pier so it would not be too late, but we found that there were many people lining up to return, so that part of the way back was the opposite of the arrival, it took about half an hour waiting, but when we went up we were almost the first and we chose a large table where we were very comfortable, the return seemed longer but it was probably because of the tiredness of the day and the sun, cause the timed time was 25 minutes anyway.

We stocked up on beers sold on the boat and played domino on the way back, joking and planning to return to this place another time, we really enjoyed being there and it was really different from what I expected. I thought it wouldn't be so nice, as it is one of the most recommended tourist spots in the area, but I was very surprised to find a nice space, which also had slightly warm water, nothing to freeze inside, it was very nice and honestly I didn't want to leave the beach when we left.

Tabarca Island is a total success to spend a day at the beach near Alicante, a short and comfortable trip that takes you to enjoy crystal clear waters in a historic location, I'm signing up to come back, so do not hesitate to visit!



Thanks for dropping by!

| 11053969_x_logo_twitter_new_brand_icon.png | 1865606_books_ebooks_g_goodreads_read_icon copia.jpg

Proudly member of the curation team


GIFs: Bloggif
Free Icons from: Iconfinder
All other photographs in this post were
taken by me with my Iphone 11, and belong to me.

Sort:  
Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉

You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Loading...

Bellisimo post amiga , muy bonito y colorido ...te felicito amiga , bendiciones

¡Hey! Muchas gracias, trasladaré las felicidades al lugar jajaja no hice más que intentar trasmitir lo bonito del lugar. Gracias por pasarte por aquí, ¡lo aprecio mucho!

!HUESO

¡Gracias por el apoyo señorito! 🤗

Looks like a lovely journey...

I can imagine how stuffy it was under the boat. A clear view underwater looks like something everyone would want to see😂😂

You are absolutely right. At first I just thought “oh I want to go down” until I understood that we would all think the same thing hahaha it was very suffocating. It's only worth it for a little moment. 🫠

😂😂😂

@tipu curate 8

¡Hey hey gracias por el apoyo Mr Y!

Me encantó este post, queda anotada Isla Tabarca en mi lista de lugares por visitar en España ♥️👏

¡Hey! qué alegría que te haya gustado lo suficiente para considerar visitarlo alguna vez. Me alegra mucho que hayas disfrutado tu visita a este blog, saberlo me motiva mucho. ♥️

Tomo nota de la recomendación. Lo que te puedo decir es que las fotos de los peces vistos desde el barco te han quedado espectaculares.
Un abrazo y feliz semana Nina.

I take note of the recommendation. What I can tell you is that the photos of the fish seen from the boat are spectacular.
A hug and happy week Nina.

Oye pues muchas gracias, a mí no las fotos de los peces me terminaban de gustar mucho, me costó un poco decidir si publicarlas, pero pensé que en el recuerdo era algo bonito y aquí están. Es un paseo corto y agradable, no defrauda. Un abrazo de vuelta para ti también. 🤗

Sobre las fotos de los peces, ten en cuenta que sólo veo peces en los documentales y en las peceras. Me gustaron.

Un saludo muy grande Nina.

Un lugar muy bonito para compartir con la familia y amigos,tiene muchos atractivos , su gastronomía ese transporte marino, el poder ver a los peces, es una experiencia inolvidable, acompañada claro de las cervezas, saludos @ninaeatshere

jajaja 🍻 que no falten cervezas ;) Gracias por tomarte el tiempo de pasar por aquí, me alegra que te hayan llamado la atención tantas cosas del post, a veces pienso que hablo de demasiadas cosas, pero es un gusto saber que no es del todo aburrido jeje. ¡Saludos!

Hiya, @lizanomadsoul here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2355.

Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

 2 months ago  

Omg @ninaeatshere is writing about her travels again 🥰🥰 thanks for taking us on this wonderful island with you! Added on my bucket list 🤓

I just love islands, eventhough the boat rides usually can be very Unconfortable. Not in this case! Love how you could see the underwaterworld from there! Big plus!

The island looks super chill with some places to visit and have a good time watching the beautiful water at the same time! You look sooo happy!! Love that last picture!! 😬😎🎈☀️ there is nothing better than having a clear mind, enjoying the moment on a great place with great people! ☀️🫶 thanks gor sharing this valuable experience with us girl 😘

Really, the Islands are in your top? I wouldn't guess so, it must be 'cause I picture you all the time between mountains!

Yeah, the island is great to spend the day, you don't miss anything because there are many places that offer everything inside the wall. And the water is great, I was very surprised by the pleasant temperature.

Truth is that I was very happy those days, I could meet very important friends that I hadn't seen for more than 6 years and it was like coming back home.

Hahaha sure, now I want to include more pins in my Worldmappin map, I'm going to do many more posts now hahaha.

 2 months ago  

Of course they are @ninaeatshere!! I may grew up close to the mountains, but we´ve been to the ocean every year, several times. You know how it is.. you always want what you didn´t have much growing up - only after you learn to value those things you always had... so now I also value the mountains and even climb some of them (as a kid I hated hiking 😀).

There is a reason why I lived in the Caribbean for 5 years 😊 - Watching the water captivates me. As if the sea had an attraction for me. The different colors, the wind, the salty smell, the atmosphere...sometimes wild waves, sometimes calm. I simply find the sea fascinating - could watch it forever! It attracts me like a magnet, the eternal vastness gives me a feeling of sheer freedom and at the same time I have a lot of respect for the strength and depth of this huge, unknown body of water... so yes. Everything close to the ocean, especially Islands are on the top of my list 😎😅

I can see how happy you are there! Great story to tell, must have been a perfect day for you! 😊 Thanks for sharing that great experience with us.

I am very looking forward to your next travel posts and adventures! Keep it up. 💪

With your impeccable writing and those few photos you took I can get an idea of how nice it is there on Tabarca Island.
Thank you for sharing this beautiful trip that you enjoyed to the fullest both for what you saw and for the wonderful company.

😉

Vaya qué halago viniendo de ti, no te creo mucho, pero lo recibo con cariño jajaja me falta mucho de ojo e inspiración para describirlo "impecable". Me alegra mucho haberte podido transmitir una idea de lo que es estar allí, viajar juntos es un placer que nos regala Hive, gracias por acompañarme.

¡Nina! Pues cree, 😂 y tú eres una halagadora nata.

Me encanta viajar a través de tus posts e ir a pastelerías francesas y tomar gelato y anduve por el HiveFest con tremenda hambre y ansiedad, verdaderamente. 🤣

Un saludo. Gracias a ti.

Chama! Que hermoso 💕 todo.
De verdad en mar todo es más bonito.

Te vez hermosa también
Que bueno que cada día puedas disfrutar de lo lindo del planeta.

Te felicito señorita.

Bueno bueno, tampoco cada día, que si uno no trabaja como un burrito no puede pagar ni el viaje en lanchita jaja Pero cada momento, lo aprecio lo máximo posible. El mar es pura vida, tu lo has dicho. 🤗

Eso es cierto 😃 señorita ☺️
Por eso te felicito igualmente.
Un abrazo 🤗

What a spectacular woman of God, a beautiful experience, I want to live it, invite me,,,... ehehehehhe here we go, I read here..... "IN THE TIMES OF MY YOUTH"... queeeeejjjeeesoooooo....If we are still one carajitas miiiijaaaa

The Plaza Bolivar is old and the pigeons still stand there

So many mesmerising photos you had shared here. Loving the clear blue sky and the beach. After reading your blog, I went to search on Tabarca. I have not had chance to travel yet due to commitments at home to take care of the young and old. One day, I shall make it to travel.

Meanwhile, I shall enjoy the tour here in your blog. 🥰 Great to read that you able to chill and catch up with your friends. Life is all about taking time to slow and chill and relaxed..

With these photos you make me want the summer back , this place look perfect for a summer vacay, and the streets look so cool and traditional 😍😍