This is an entry for the
❄️ Worldmappin Winter Challenge ❄️
What are you waiting to join us? 🎁 Prizes are awaiting 😏
Winter season has begun and it's hard not to try to escape the cold that comes with it. Sometimes it's not so easy to do, but when you have prepared for it a year in advance, you just want to leave as soon as possible. But before I escape completely, I want to share the beautiful Christmas tour that the community of Madrid has created for the many people who spend a few days of December in its streets.
Madrid is a wonderful city, very convulsed certainly, but with charming places and an enviable energy. This destination is my first vacation stop, before arriving at the huge international airport of Barajas, I could spend a couple of days walking the streets of the capital city in the company of some good friends I was visiting there.
I left Zaragoza looking for better weather. Arriving in Madrid I was greeted by lovely sunshine, but this did not stop the biting cold, so no doubt my decision to escape further afield had been a timely one. However, the cold was not going to stop me from getting down to work and walking through the festive city and soaking up the Christmas atmosphere to share in this #winterchallenge that is so entertaining for us traveling Hivians who enjoy sharing our anecdotes in the #WorldMapPin community.
Las vacaciones de invierno han comenzado y es difícil no intentar huir del frío que las acompaña. A veces no es tan fácil lograrlo, pero cuando uno se prepara para esto con un año de antelación, ansía partir cuanto antes. Pero antes de escaparme del todo, quiero compartir el bonito recorrido navideño que la comunidad de Madrid ha creado para las muchas personas que pasamos algunos días de diciembre en sus calles.
Madrid es una ciudad maravillosa, muy convulsa sí, pero con lugares encantadores y una energía envidiable. Este destino es mi primera parada de vacaciones, antes de llegar al enorme aeropuerto internacional de Barajas, pude pasar un par de días recorriendo las calles de la ciudad capital en compañía de unos buenos amigos que visitaba allí.
Me moví de Zaragoza buscando un mejor tiempo. Al llegar a Madrid me encontré con un sol encantador, pero esto no detenía el penetrante frío que hacía, así que sin duda mi decisión de escapar más lejos había sido oportuna. Sin embargo, el frío no iba a ser impedimento para ponerme manos a la obra y caminar a través de la ciudad festiva y empaparme del ambiente navideño para compartirlo en este #winterchallenge que está entreteniéndonos tanto a los Hivians viajeros que disfrutamos compartiendo nuestras anécdotas en la comunidad de #WorldMapPin.
Madrid is not just any city, it is one of the great capitals of the world and this means that it is in everyone's sights. Madrid dresses up whenever it gets the chance, doing so not only in a stylish and eye-catching way, but also in a charming one.
This year has been no exception, the city has dressed up for Christmas in style and at every tourist attraction there are lights, decorations and Christmas activities filling the atmosphere with colors and joyful music. Madrid has put on Christmas, has put it on big, let those huge red ribbons that adorn the famous Four Seasons tell it.
My arrival to the city center began with a tour of the Plaza Mayor, in search of the Christmas markets that are usually installed in the place, the number of people was increasing and the typical cartoon costumes of dolls stroll around the place to entertain the little ones. There was a lot to see, crafts of great variety and sweets everywhere.
However we wanted to enjoy the location to toast the festivities with a very typical drink of Madrid, the licor de madroño, a drink made from this shrub that is so well known because of the statue of El oso y el Madroño that is located in the Plaza de Sol.
We went then to the restaurant El madroño and ordered some shots of this liquor, the best of all is that they serve it in wafer glasses with chocolate and it turns out to be a kind of very funny alcoholic dessert. Cheers to you Madrid!
Madrid no es cualquier ciudad, es una de las grandes capitales del mundo y esto significa que está en la mira de todos. Madrid se engalana siempre que tiene alguna oportunidad, haciéndolo no sólo de una forma elegante y llamativa, sino también encantadora.
Este año no ha sido la excepción, la ciudad se ha vestido de navidad por todo lo alto y en cada punto de interés turístico hay luces, adornos y actividades navideñas llenando el ambiente de colores y música alegre. Madrid ha puesto la navidad, la ha puesto en grande, que lo digan esos enormes lazos rojos que adornan el famoso Four Seasons.
Mi llegada al centro de la ciudad comenzó con un recorrido por la Plaza Mayor, en búsqueda de los mercadillos navideños que suelen instalar en el lugar, la cantidad de gente era cada vez mayor y los típicos disfraces de muñecos de caricaturas se pasean por todo el lugar para entretener a los más pequeños. Había mucho que ver, artesanía de gran variedad y dulces por doquier.
Sin embargo queríamos aprovechar la cercanía del lugar para brindar por las festividades con una bebida muy típica de Madrid, el licor de madroño, bebida elaborada de este arbusto que es tan conocido por la estatua de El oso y el Madroño que se encuentra en la Plaza de Sol.
Fuimos entonces al restaurante El madroño y pedimos unos chupitos de este licor, lo mejor de todo es que lo sirven en vasos de barquillos con chocolate y resulta ser una especie de postre alcohólico muy divertido. ¡A tu salud Madrid!
Later we ventured around Sol, we knew it would be crowded and difficult to get around until we could get close to the huge Christmas tree, but this year they had put up the biggest one historically, so I wanted to get close enough to check it out and see how big it could be.
We tried to see some of the stores around it but it was difficult, it was awkward with so many people excited to be there as the sunset progressed and the lighting of the tree lights and the decorated places got closer.
Waiting, I walked around some of the subway exits, because I was really surprised that there were the characters of the Sonic videogame in the subway cartees, a campaign for the new release.
The tree is really big, I'm glad I went over, although it didn't feel entirely safe to stay there until they finally decided to light it up. Then we started to walk away because we had quite a ways to go yet during that afternoon.
Más tarde nos aventuramos a recorrer Sol, sabíamos que habría mucho gente y que sería difícil moverse hasta poder acercarnos al enorme árbol de navidad, pero este año habían armado el más grande históricamente, así que yo quería llegar lo suficientemente cerca para verlo y comprobar cuán grande podría ser.
Intentamos ver alguna tienda al rededor pero resultó complicado, era incómodo con tantas personas emocionadas por estar allí a medida que avanzaba el atardecer y se acercaba el encendido de las luces del árbol y el esto de lugares decorados.
Esperando, recorrí algunas de las salidas del metro, porque me sorprendió mucho que estuviesen los personajes del videojuego de Sonic en los cartees del metro, una campaña para el nuevo estreno .
El árbol es realmente grande, me alegra haberme acercado, aunque no se sentía del todo seguro quedarse allí hasta que decidieran encenderlo. Entonces comenzamos a alejarnos porque teníamos bastante camino que recorrer aún durante esa tarde.
As we emerged from the commotion, we could see the Christmas tree lighting up in the distance. Everyone stopped for a moment to watch the lighting, before going about their routines.
It was funny because there was a part of the tree that was not lit correctly that evening, I have no idea why, but in the distance we could make out a black stripe that stood out a lot, but in my opinion it gave it a peculiar style.
The streets starting from Sol were also illuminated, each one with lights of different styles and unique shapes, we could have been walking through each one of them and photographing each one of the decorations in each street, but so many people made this an unreliable project.
We passed by the Hermès building again, where the Four seasons is located and we could see a big agglomeration of people waiting for someone to come out there to be interviewed, there were also the media waiting and a lot of official protection, but I'm not showbiz enough to stay and find out who it was.
They say that when you go to Madrid, it is very easy to run into a celebrity, so it was nothing so unusual, plus I'm sure that no one dressed in Christmas clothes would come out that could contribute to the winter tour that this post was aimed at hahahaha.
Al momento de salir del tumulto, pudimos observar a lo lejos como se iluminaba el árbol de navidad. Todo el mundo se detuvo un momento a mirar el encendido, antes de continuar con sus rutinas.
Fue gracioso porque hubo una parte del árbol que no se encendió correctamente esa tarde, no tengo idea del motivo, pero a lo lejos se divisaba una franja negra que resaltaba mucho, pero en mi opinión le daba un estilo peculiar.
Las calles que parten desde Sol también se iluminaron, cada una con luces de estilos diferentes y formas únicas, podríamos haber estado paseando por cada una de ellas y fotografiando cada una de las decoraciones en cada calle, pero tanta gente hacia de esto un proyecto poco fiable.
Pasamos nuevamente por el edificio Hermès, en donde se encuentra el Four seasons y pudimos ver una gran aglomeración de gente esperando por alguien que saldré allí a ser entrevistado, también estaban los medios de comunicación a la espera y mucha protección oficial, pero no soy lo suficientemente farandulera como para quedarme y averiguar de quien se trataba.
Dicen que cuando uno va a madrid, es muy fácil toparse con algún famoso, así que no era nada tan fuera de lo común, además estoy segura que no saldría nadie vestido d navidad que pudiera contribuir al recorrido de invierno que este post tenía por objetivo jajajaja.
Walking through canalejas we came to a beautifully decorated space. A charity concert was taking place there and people were dancing and singing incessantly. With those decorations it was impossible to think that it looked like an open air disco, as the night was falling it was getting much more similar.
I decided to play a little with the exposure of the photos to try to capture the colors better, it is not so easy sometimes to transfer the reality of what you see, using the camera of a cell phone. However, the result of these images is quite faithful to what I was seeing at that moment.
We continued a long way to La Castellana, we had a good reason to walk for about an hour and a half to the north of the city, where we knew we would have a much quieter atmosphere.
But before that, we walked along some of Madrid's main avenues, such as Gran Via and Plaza Justicia, all illuminated everywhere with huge structures of Angels, Christmas trees and stars of Bethlehem.
Walking we arrived at the location of that night's objective, the Masterchef Restaurant, which despite being undecorated on the outside, had a beautiful pesebre as soon as you entered. I wasn't expecting to include a photo of a private Belen on this tour, but it turned out to be a great addition to mention my visit to that place here. We had a great time and ate very well, I'll compete that experience in detail soon.
Caminando por canalejas llegamos a un espacio decorado súper bonito. Allí se estaba llevando a cabo un concierto benéfico y la gente bailaba y cantaba sin cesar. Con esas decoraciones era imposible pensar que aquello parecía una discoteca al aire libre, mientras caía la noche se iba asemejando mucho más.
Decidí ponerme a jugar un poco con la exposición de las fotos para intentar captar mejor los colores, no es tan fácil a veces trasladar la realidad de lo que uno ve, utilizando la cámara de un teléfono móvil. Sin embargo, el resultado de estas imágenes es bastante fiel a lo que yo estaba viendo en esos momentos.
Continuamos un largo camino hacia La Castellana, teníamos un buen motivo para caminar al rededor de una hora y media hasta el norte de la ciudad, en donde sabíamos que contaríamos con un ambiente mucho más tranquilo.
Pero antes de eso, recorrimos algunas de las grandes avenidas de Madrid, como la gran vía y la plaza Justicia, todas iluminadas por doquier con enormes estructuras de Angeles, árboles de navidad y estrellas de Belén.
Caminando llegamos hasta donde se encuentra ubicado el objetivo de esa noche, el Restaurante Masterchef, que a pesar de no estar decorado por fuera, contaba con un bonito pesebre nada más entrar. No me esperaba incluir una foto de un Belén privado en este recorrido, pero resultó ser un añadido estupendo para mencionar mi visita a ese lugar aquí. Lo pasamos genial y comimos muy bien, pronto competiré esa experiencia detalladamente.
After our dinner, we felt like walking a little more and decided to take a walk until we reached the Chamberí area.
When we got there, we found the big buildings of the insurance companies, which were in charge of decorating their gardens to make them look like magical forests, there was a lot of purple and that caught my attention.
But the most surprising thing turned out to be a huge Spanish flag of lights, it was impossible not to be surprised by it and I spent a long time watching the beautiful contrast it made with the dark sky. The decoration was arranged across the entire width of a large street and its extension was very striking.
I was amused that under that flag, such a nationalistic symbol, there was an advertisement for a gospel concert, it could be considered quite christmassy, yes, but very un-Spanish. The irony of life.
Luego de nuestra cena, quedamos con ganas de seguir caminando un poco más y decidimos pasear hasta llegar a la zona de Chamberí.
Cuando llegamos ahí, nos encontramos con los grandes edificios de las aseguradoras, que se encargaron de adornar sus jardines para que parecieran bosques mágicos, había mucho morado y eso me llamó la atención.
Pero lo más sorprendente resultó ser una enorme bandera española de luces, era imposible no sorprenderse ante ella y estuve mucho rato viendo el bonito contraste que hacía con el oscuro cielo. La decoración estaba dispuesta en todo lo ancho de una gran calle y su extensión resultaba muy llamativa.
Me causo gracia que debajo de esa bandera, un símbolo tan nacionalista, hubiese una publicidad de un concierto de gospel, podría considerarse bastante navideño, sí, pero muy poco español. Las ironía de la vida.
Madrid in December is a spectacle, every year there is something different allusive to the holidays, it is worth walking through the streets even if you have to fight with the crowd.
I have been able to witness this city several times during these dates and I can't stop thinking, nor recommending, that it is one of those things to do at least once, to visit Madrid dressed for Christmas.
This time it was different for me, because as I was walking around I knew that this tour would be an interesting entry for the community during the winter challenge. I was torn between absorbing the whole experience compared to previous years and sharing for the first time my festive tour in the capital.
I know that many avoid the crowds around this time, not everything is beautiful, there can also be insecurity and overwhelm, but everything has its moment and by planning a little, you can spend beautiful days here during Christmas.
There were many places that I missed, however, these key points of the city center are some of the most visited. Here I share them with you, so that you can join us for the rest of the month with your festive experiences. Let's go for it!
Madrid en diciembre es un espectáculo, cada año hay alguna cosa diferente alusiva a las fiestas, vale la pena pasear por sus calles aunque se te ha que luchar con la multitud.
He podido presenciar varias veces a esta ciudad en estas fechas y no dejo de pensar, ni de recomendar, que es una de esas cosas que hacer al menos una vez, visitar Madrid vestida de navidad.
Esta vez fue diferente para mi, porque mientras paseaba sabía que este recorrido sería una entrada interesante para la comunidad durante el reto de invierno. Me sentía dividida, entre absorber toda la experiencia comparándola con años anteriores y compartir por primera vez mi recorrido festivo en la capital.
Ya se que muchos evitan las aglomeraciones por estas fechas, no todo es lindo, también puede haber inseguridad y agobio, pero cada cosa tiene su momento y planificando un poco, se pueden pasar días hermosos aquí durante las navidades.
Hubo muchos lugares que me faltaron por recorrer, sin embargo, estos puntos claves del centro de la ciudad son algunos de los más visitados. Aquí los comparto con ustedes, para que se animen a acompañarnos en lo que queda del mes con sus experiencias festivas. ¡A ello!
Thanks for dropping by!
Free Icons from: Iconfinder
Photo credits: All of the photos in this post
were taken by me with my Iphone 11 and belong to me.
Me incluyo en ese grupo de personas que huyen de las multitudes, jeje, pero como dices este tipo de celebraciones se pueden disfrutar con poco que te planifiques. Esta es la mejor semana para eso, lo suficientemente cerca de las Navidades para estar en consonancia con el ambiente y antes de las vacaciones de la mayoría. Solo pude ver una vez parte del alumbrado navideño de Madrid y como todo lo que allí hay, son a lo grande. Conseguiste fotos muy bonitas, gracias por compartir tu paseo madrileño.
I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!
¡Hola paloma! Es que entre la emoción de las fiestas y el alumbrado, mi entusiasmo puede más que el gentío jajaja te doy toda la razón, no me quiero imagina lo que es estar el 24-25 por allí.
Muchas gracias a ustedes, equipo, por el apoyo y por darle valor a las fotografías 🥰🥰🥰
Great job! Keep up the good work! 👏 !STRIDE (Comment !STOPSTRIDE to stop receiving upvotes & STR)
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
(8/250)
@ninaeatshere! @thestrider Loves walking/running, and wants to motivate your stride as well! so I just sent 0.1 STR to your account on behalf of @thestrider.
Keep your stride high!
Thank you for showing us the decorations in Madrid! They are wonderful. Beautiful and original !WINE
Hey there! Thanks for the wine and cheers to your support!!! I loved strolling around.
@tipu curate
Upvoted 👌 (Mana: 18/58) Liquid rewards.
Thanks for supporting!!
Hi aunty. You have shared amazing and happy pictures again, every place has different traditions and cultures, but by sharing these pictures, I can feel the differences that complement each other. Have a nice day, my aunty ♥️
Preciosas decoraciones en los edificios y lo que más me gustó fue ese ángel gigante, super espectacular!!! Las luces y las decoraciones con luces con tantos colores son hermosas!!!😍
¡Holaaaa! Es que los madrileños no escatiman en decoración. El Ángel es enorme, ese no lo había visto antes y también me precio súper llamativo. Gracias por venir a saludar 🥰
Siempre me sorprendo con algo, desde que llegué parece otro mundo! Gracias a vos!😘
Very beautiful! I like the mix of the old architecture and the new style of the lights. I also really like that they used the colors of the flag for that last building.
That’s Europe beauty, such historical heritage mixing with brand new stuff. Though it’s never as striking as US lighting 😍
winter in madrid is always beautiful 😍
It is!!! Have you been around lately??
I didn't know there were any madrone trees in Madrid. And,by the way,in one day you've visited more places than I have so far in December. Good photos (of places I won't visit, you know, too many people).
Have a nice trip @ninaeatshere.
Abrazo.
Buen viaje @ninaeatshere.
Abrazo.
Diossss como extrraño Madrid jajaja. Excelentes fotos Nina!! Por cierto, ese trago está muy gracioso sobre todo por la combinacion entre alcohol con barquillo de chocolate jajjjajaa. Me muero por ir a el sol de nuevo. En definitiva hay que volver pero en verano para no pasar frío jajaa. besitos
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2413.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Hola @ninaeatshere 😉🫶, tremendo recorrido nos regalaste, hermosas decoraciones, mi favorita fue el ángel, busque por rato el belén privado pero no encontré la foto 🥴🤭. Este paseo puede ser agotador y agobiante pero es justo y necesario, yo lo haría encantada.
Qué experiencia tan bonita has compartido.
Madrid en Navidad es realmente mágica, con sus luces, su ambiente festivo y esa energía que siempre la caracteriza.
Gracias por compartir esas maravillosas fotos.
!BEER
!BBH
View or trade
BEER
.Hey @ninaeatshere, here is a little bit of
BEER
from @edgerik for you. Enjoy it!We love your support by voting @detlev.witness on HIVE .
@ninaeatshere! @edgerik likes your content! so I just sent 1 BBH to your account on behalf of @edgerik. (7/50)
(html comment removed: )
The light installations in Spain are sooo big 😱 - Now I have to go one day!
Hehe, yeah that is very unusual. There must be some fan in Madrid that had that idea 😂
So many beautiful photos, Nina. What a great walk you have given us. Your good eye as a traveller makes you notice those details like the Gospel sign and point out the contrast. I would have liked that alcoholic dessert drink very much. For running away from the crowds as you did, you managed to capture the essence of Madrid, crowded, cosmopolitan and noisy.
Who would be the celebrity? I'm curious. I would have looked into it even though I hate crowds. 😄😅