I recently traveled through Argentine Patagonia. The city I visited was Puerto Deseado, in the province of Santa Cruz. We stayed in an old hotel, somewhat run-down, but very charming. The rooms had large balconies overlooking the Deseado Estuary.
After settling in and resting, on the second day we took a walk along the coast, on what is called the Coastal Path. During the trip we met a lovely dog who accompanied us for much of the way. Her name is Lulu and here I introduce her to you.
Hace poco estuve de viaje por la Patagonia argentina. La ciudad que visité fue Puerto Deseado, en la provincia de Santa Cruz. Nos alojamos en un hotel antiguo, algo decaído, pero con mucho encanto. Las habitaciones tenían grandes balcones con vista a la Ría Deseado.
Después de instalarnos y descansar, al segundo día realizamos una caminata por la costa, en lo que se llama el Camino Costero. Durante el trayecto conocimos a una amorosa perrita que nos acompañó gran parte del camino. Su nombre es Lulu y aquí se las presento.
We planned to walk along the Coastal Trail to El Paraguayo Canyon, 3.5 km from our hotel. According to Google, it would take 50 minutes, but it took us much longer because we walked slowly, stopping many times to take photos. The hike is not difficult because the terrain is mostly flat. And so it was; we had some older members in the group and they were able to hike without any problem.
Here I show the route we took on the map, marked in red.
Por el Camino Costero planeábamos llegar hasta el Cañadón El Paraguayo, a una distancia de 3,5 km desde nuestro hotel. Según Google, caminando serían 50 minutos, pero a nosotros nos llevó bastante más porque caminamos pausadamente, deteniéndonos muchas veces para tomar fotos. La caminata es sin dificultad ya que el terreno es mayormente plano. Y así fue; en el grupo teníamos algunos integrantes mayores y pudieron hacer la caminata sin problema.
Aquí muestro en el mapa el camino que recorrimos, marcado en color rojo.
Puerto Deseado is a port city and as we moved further away from it we saw more and more activity in the port, with fishing boats and shipyards in full swing.
Puerto Deseado es una ciudad portuaria y, a medida que nos alejábamos de ella, observábamos cada vez más la actividad del puerto, con los barcos de pesca y los astilleros en plena acción.
Walking along the coast we came across what looked like a ship stranded on land, as if it had been shipwrecked. Rust, vegetation and the passage of time had destroyed its structure, but it still retained its imposing appearance. The scene was both desolate and impressive.
Caminando por la costa nos encontramos con lo que parecía ser un buque encallado en tierra, como si hubiera naufragado. El óxido, la vegetación y el paso del tiempo habían destruido su estructura, pero aún conservaba su imponente porte. La escena era a la vez desoladora e impresionante.
We continued to enjoy the walk, admiring the beauty of the landscape that surrounded us. Here we are, capturing the serenity of the surroundings and the majesty of nature in every corner of our path.
Nosotros seguíamos disfrutando del paseo, admirando la belleza del paisaje que nos rodeaba. Aquí estamos, capturando la serenidad del entorno y la majestuosidad de la naturaleza en cada rincón de nuestro camino.
As we moved away from the city, we entered deeper and deeper into the vastness of nature. The sky and the clouds accompanied us on our journey, offering a visual spectacle worthy of photographing. We felt the majesty of the landscape enveloping us, making us feel small before the grandeur of nature.
A medida que nos alejábamos de la ciudad, nos adentrábamos cada vez más en la inmensidad de la naturaleza. El cielo y las nubes nos acompañaban en nuestro recorrido, ofreciendo un espectáculo visual digno de fotografiar. Sentíamos cómo la majestuosidad del paisaje nos envolvía, haciéndonos sentir pequeños ante la grandeza de la naturaleza.
Here we were, looking so small under that sky full of immense clouds. Meanwhile, we had almost reached the Cañadón El Paraguayo.
Aquí estábamos nosotros, viéndonos tan pequeños bajo ese cielo lleno de inmensas nubes. Mientras tanto, ya casi habíamos llegado al Cañadón El Paraguayo.
It was there that we met Lulu. She came running towards us, very happy and cheerful. At first we thought she was abandoned, but we soon realised that she lived in a nearby house that we could see from there. The owner of the house told us that she led a very free life and always ran happily through the canyon. From then on, she accompanied us for the rest of the walk.
Fue allí donde conocimos a Lulu. Vino corriendo hacia nosotros, muy contenta y alegre. Al principio pensábamos que estaba abandonada, pero pronto comprendimos que vivía en una casa cercana que divisamos desde allí. El dueño de la casa nos contó que ella llevaba una vida muy libre y siempre corría alegremente por el cañadón. A partir de entonces, nos acompañó durante el resto del paseo.
This is the Cañadón El Paraguayo. I don't know why it has that name; maybe it's because the first person to arrive here was of that nationality, but I honestly don't know. The place is wonderful, and the immensity of the landscape is really exciting.
Este es el Cañadón El Paraguayo. No sé por qué lleva ese nombre; quizás sea porque el primero que llegó al lugar era de esa nacionalidad, pero sinceramente no lo sé. El lugar es maravilloso, y la inmensidad del paisaje es realmente emocionante.
On the edge of the lagoon we found a plant called Salicornia. I didn't know it and I discovered it on this trip. It turned out to be edible, of great nutritional value and very tasty. We tried it and I really found it delicious. Once home, I started researching on the internet and found that, a few years ago, a cooking workshop was held using this plant.
I found it very striking so I attached the link: https://www.surenio.com.ar/se-realizara-un-taller-de-cocina-con-salicornia/
I continued researching and found this other note: https://findelmundo.tur.ar/es/gastronomia/productos/salicornia-sarcocornia/3611
A la vera de la laguna nos encontramos con una planta llamada Salicornia. No la conocía y la descubrí en este viaje. Resultó ser comestible, de gran valor nutricional y muy sabrosa. La probamos y realmente me pareció deliciosa. Una vez en casa, me puse a investigar en internet y encontré que, hace unos años, se realizó un taller de cocina utilizando esta planta.
Me resultó muy llamativo así que adjunto el link: https://www.surenio.com.ar/se-realizara-un-taller-de-cocina-con-salicornia/
Seguí investigando y encontré esta otra nota: https://findelmundo.tur.ar/es/gastronomia/productos/salicornia-sarcocornia/3611
We continued walking along the canyon, skirting the lagoon while those immense clouds always accompanied us. The scene was of impressive beauty.
Seguimos caminando por el cañadón, bordeando la laguna mientras esas inmensas nubes siempre nos acompañaban. La escena era de una belleza impresionante.
We continued walking and arrived at Cañadón del Buho. We discovered that it was called that because of a shape on the walls of the canyon that looks like an owl.
Seguimos caminando y llegamos al Cañadón del Buho. Descubrimos que lo llamaban así por una forma en las paredes del cañadón que tiene aspecto de búho.
Lulu accompanied us to the end of the canyon, where the road ended.
Lulu nos acompañó hasta el final del cañadón, donde terminaba el camino.
Walking slowly and without hurrying, we started our way back. I was surprised to see a horse in the distance on the horizon. Nature gave us a beautiful postcard, seen against a background of clouds. To my surprise, I discovered that there were actually two horses.
Caminando lentamente y sin apuro, emprendimos el regreso. Me sorprendió ver a lo lejos, en el horizonte, un caballo. La naturaleza nos regalaba una bella postal al verlo recortado sobre un fondo de nubes. Para mi sorpresa, descubrí que en realidad había dos caballos.
By midday, the group was hungry. We had been walking for hours; a walk that could have been done in less than an hour took us more than four hours. We had left the hotel early after breakfast, and by 8 a.m. we were already on our way. We only had a bottle of water and something light to eat during the walk. We were going to head back to the city for lunch, but we were too tired to walk back. The option was to call a taxi, and so we did. However, we couldn't all fit in the car. The taxi owner offered to make several trips to take the whole group. And so it was; he needed to make three trips until he took us all.
Ya pasado el mediodía, el grupo tenía hambre. Llevábamos horas caminando; una caminata que podía hacerse en menos de una hora nos llevó más de cuatro horas. Habíamos salido temprano del hotel luego del desayuno, a las 8 de la mañana ya estábamos en camino. Solo llevábamos una botella de agua y algo liviano para comer durante la caminata. Íbamos a emprender el regreso a la ciudad para almorzar, pero estábamos bastante cansados para volver caminando. La opción era llamar un remís, y así lo hicimos. Sin embargo, no cabíamos todos en el auto. El dueño del remís se ofreció a hacer varios viajes para llevar a todo el grupo. Así fue; necesitó hacer tres viajes hasta que nos llevó a todos.
I stayed until the end and returned on the last trip. This allowed me to continue taking photos and enjoy Lulu's company for a while longer. The clouds continued to give us dreamy postcards, creating a perfect environment to capture every moment. It was a day full of adventures and discoveries, which will undoubtedly remain in our memories.
Yo me quedé hasta el final y regresé en el último viaje. Esto me permitió seguir tomando fotos y disfrutar un rato más de la compañía de Lulu. Las nubes continuaban regalándonos postales de ensueño, creando un ambiente perfecto para capturar cada momento. Fue un día lleno de aventuras y descubrimientos, que sin duda quedará en nuestra memoria.
Here we see two of my travel companions taking pictures. They look very small in that vast environment, silhouetted against the cloudy sky. The immensity of the landscape makes them look tiny.
Aquí vemos a dos de mis compañeras de viaje tomando fotografías. Parecen muy pequeñas en ese vasto entorno, recortadas por el cielo lleno de nubes. La inmensidad del paisaje las hace lucir diminutas.
Lulu drying herself in the sun after a swim in the waters of the Deseado Estuary. She poses for the photo like a model. The coast we see in front is a small island called Quiroga, full of seagulls.
Lulu secándose al sol luego de darse un baño en las aguas de la Ría Deseado. Ella posa para la foto como una modelo. La costa que vemos enfrente es una pequeña isla llamada Quiroga, llena de gaviotas.
Unique moment: the seagulls flying over our heads. Frightened by our presence, they were agitated defending their nests. Their squawks mixed with the sound of the wind, creating a magical and unforgettable moment.
A last photo taken before heading back to the city.
Momento único: las gaviotas sobrevolando nuestras cabezas. Asustadas por nuestra presencia, se alborotaron defendiendo sus nidos. Sus graznidos se mezclaban con el sonido del viento, creando un momento mágico e inolvidable.
Una última foto tomada antes de emprender el regreso a la ciudad.
The taxi came to pick us up, we said goodbye to Lulu and left. She ran behind the taxi for a few meters, as if she didn't want to let us go. We left happy to have seen those incredible places, but sad to say goodbye.
After a few minutes of travel, the city began to appear little by little in front of us. The taxi dropped us off at the restaurant, where a delicious plate of pasta was waiting for us. It was the perfect way to end a day full of adventures.
El remís llegó a buscarnos, nos despedimos de Lulu y nos fuimos. Ella corrió detrás del remís unos metros, como si no quisiera dejarnos ir. Nos fuimos contentos de haber conocido esos increíbles lugares, pero tristes por la despedida.
Después de unos minutos de viaje, la ciudad comenzó a aparecer poco a poco frente a nosotros. El remís nos dejó en el restaurante, donde nos esperaba un delicioso plato de pastas. Fue la manera perfecta de terminar un día lleno de aventuras.
I hope you enjoyed the ride as much as I did. Until next time!
Espero que hayan disfrutado del paseo tanto como yo lo hice. ¡Hasta la próxima!
https://www.facebook.com/photo/?fbid=3845725795739032&set=a.1415691655409137
[//]:# ([//]:# (!worldmappin -47.75053 lat -65.92631 long d3scr))
This place sky is amazing. It is too much bright. Thank you for sharing us.
Thank you very much for your words, the sky is really very blue and very beautiful.
Welcome my friend ❤️
Check out some absolutely stunning photos ❤️
Thank you so much for stopping by and looking at the photos!
Travel Digest #2452.
Become part of our travel community:
- Join our Discord
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!Thanks @ybanezkim26 for the recognition!
You're welcome! Say hi to Lulu for me! 😁
I wish I could, but she stayed there with her human dad who takes very good care of her!
Keep up the great work 💪
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
A beutiful place. thanks for sharing.
Thanks for stopping by and checking out my photos! I really enjoyed the walk too and I'm happy to share it!
Yo vine por aquí porque Kim quedó encantado con Lulu jajaja pero me encontré con muchas más cosas encantadoras en este post. Tu narración es muy agradable y ls forma en que vas involucrándote con cada foto, según avanza la historia, me atrapa totalmente.
Las fotografías por otro lado, majestuosas, ya me sorprendiste rápidamente con el barco encallado pero, además el panorama de la costa y las nubes camino al cañón, parecen de otro mundo.
Un cielo majestuoso les acompañó durante esa mañana, es difícil quedarse con una sola postal, regreso a ver los caballos, el cañón en toda su anchura y la Isla Quiroga y no sé qué es más bonito. Qué buena forma de aprovechar el paseo, un gustazo leerte.
Gracias, @ninaeatshere. Me alegra que hayas disfrutado de la narración. Creo que la clave está en que yo también lo disfruté mucho. Noto que las fotos son mejores cuando disfruto del lugar, y me alegra haber podido transmitirlo en fotos y palabras. Gran parte del disfrute del paseo fue la compañía de Lulu, quien fue una gran compañera de aventuras. Te agradezco tus palabras, que me animan a seguir compartiendo fotos de lugares maravillosos de Argentina.
🤗 Nos regalas paseos muy bonitos por aquí y tienes un ojo increíble (fotográficamente hablando jaja).
Sigue disfrutando de tus paseos, se nota que lo haces, este arte que practicas fácilmente transmite tus emociones y, tienes mucha razón, es notable cuando uno está a gusto.
¡Saludos!
Saludos @parissousa, que hermoso recorrido, me encantó la vista del lago, las fotos espectaculares, Lulú tierna y adorable, una buena compañera de aventuras. 😍🐶
Feliz lunes!
Thanks @BelkyCabrera, the place is spectacular, try to reflect it in the photos as best as possible.
Thanks for sharing your walk with us. It is neat to get to see some of Argentina. Fun that the dog joined you too. That ship was interesting.
Thank you for stopping by and checking out my photos. I'm glad you enjoyed them!