After 10 hectic and fun-filled days, we left Buenos Aires behind to go to the northeast of Argentina to visit one of the wonders of nature: the Iguazu Falls. Our flight left at 5:00 a.m. and in about an hour and a half, we landed in the province of Misiones.
Después de 10 agitados y divertidos días, dejamos Buenos Aires atrás para irnos al noreste de Argentina y conocer una de las maravillas de la naturaleza: las Cataratas del Iguazú. Nuestro vuelo salió a las 5:00 de la mañana y aproximadamente en una hora y media, aterrizamos en la provincia de Misiones.
We were going to stay just two days in Puerto Iguazú, a small town only 17 km from the falls, just enough time to get to know its both faces, between Argentina and Brazil.
Íbamos a quedarnos apenas dos días en Puerto Iguazú, una pequeña ciudad que está a sólo 14 km de las cataratas, el tiempo justo para poder ir a conocer sus dos caras, entre Argentina y Brasil.
At the airport we asked about accommodations and they recommended a good, nice and cheap one, so we took a cab there. It wasn't yet 8:00 in the morning, but we had to make the most of the time, we changed clothes, had breakfast and went to take the bus to the Brazilian side of the falls.
En el aeropuerto preguntamos por alojamientos y nos recomendaron uno bueno, bonito y barato, así que tomamos un taxi hasta allá. No eran aún las 8:00 de la mañana, pero teníamos que aprovechar al máximo el tiempo, nos cambiamos de ropa, desayunamos y nos fuimos a tomar el autobús hacia el lado brasileño de las cataratas.
I had researched, and it was a little further than the Argentine side, about 17 km, and since we had to cross the triple border (Argentina - Brazil - Paraguay) and stamp our passport, it was going to take us longer, so I decided that we would visit this part on the first day.
Yo había investigado, y quedaba un poco más lejos que el lado argentino, a unos 17 km, y como había que cruzar la triple frontera (Argentina - Brasil - Paraguay) y sellar el pasaporte, nos íbamos a tardar más, así que decidí que visitáramos esta parte el primer día.
It was very hot, this region is also quite humid, but the sky was without a cloud, ideal for photos. We arrived in the city of Foz do Iguaçu, state of Paraná (Brazil), where the entrance of this National Park is located, we paid our tickets, and to begin the adventure 😃.
Hacía mucho calor, esta región es además bastante húmeda, pero el cielo estaba sin una nube, ideal para fotos. Llegamos a la ciudad de Foz do Iguaçu, estado de Paraná (Brasil), donde se encuentra la entrada de este Parque Nacional, pagamos nuestras entradas, y a comenzar la aventura 😃.
For the tour of the park, there was a double-decker bus, my mom and I sat on the open top to better enjoy the scenery. A few minutes later, we got off at the stop where the main trail to the falls begins.
Para hacer el recorrido por el parque, había un autobús de dos pisos, mi mamá y yo nos sentamos en la parte de arriba que era abierta, para disfrutar mejor del paisaje. Unos minutos después, nos bajamos en la parada donde inicia el sendero principal hacia las cataratas.
Here there is a spectacular jungle environment, as you go down you hear the sound of the water and then the vegetation opens little by little letting you see several of the waterfalls.
Aquí hay un entorno selvático espectacular, mientras vas bajando escuchas el sonido del agua y luego la vegetación se abre poco a poco dejándote ver varios de los saltos.
I was fascinated with the landscape, I couldn't believe it! But my mom even more, because she hadn't even seen pictures of the place, I simply told her that we were going to visit some famous waterfalls, but without a doubt we were both shocked with the magnitude of these falls.
Yo estaba fascinada con el paisaje, ¡no lo podía creer! Pero mi mamá aún más, porque ella ni siquiera había visto fotos del lugar, simplemente le dije que iríamos a visitar unas famosas cataratas, pero sin duda ambas quedamos impactadas con la magnitud de estas cataratas.
In the language of the Guarani Indians, inhabitants of this region, the word Iguazu means "big water", a very appropriate name for this place with 275 waterfalls of different heights.
En la lengua de los indígenas guaraníes, habitantes de esta región, la palabra Iguazú significa “agua grande”, nombre muy apropiado para este lugar con 275 cascadas de diferentes alturas.
And the highest fall is where the main trail of the park ends: the Devil's Throat, which with its 80 meters high and its impressive amount of water, is the undisputed protagonist of this walk.
Y la caída más alta está donde termina el sendero principal del parque: la Garganta del Diablo, que con sus 80 metros de altura y su impresionante cantidad de agua, es la protagonista indiscutible de este paseo.
As you go along there are several viewpoints, from one of them we could also see the boat rides that take people closer to the Throat, for a more extreme experience, there they give them a baptism in some of the waterfalls.
Mientras avanzas hay varios miradores, desde uno de ellos también pudimos ver los paseos en lancha que llevan a la gente más cerca de la Garganta, para una experiencia más extrema, allí les dan un bautizo en algunas de las cascadas.
As we continued walking we saw more water falling everywhere and how close we were to the footbridge that lets you see almost straight ahead the Devil's Throat.
Al continuar caminando vimos más agua cayendo por todos lados y lo cerca que ya estábamos de la pasarela que te permite ver casi de frente la Garganta del Diablo.
To get to this walkway you have to go down an elevator, of course waiting a bit in line because there were a lot of people. By the way there were several coatis, cute little animals that as they are used to tourists, they ask for food, and if you are careless they snatch it, it happened to my mom 😂, a coati took several cookies from her and ran away, it was so fast that I couldn't even take a picture.
Para llegar a esta pasarela hay que bajar por un ascensor, claro esperando un poco en la fila porque había mucha gente. Por cierto allí había varios coatíes, unos simpáticos animalitos que como están acostumbrados a los turistas, piden comida, y si te descuidas te la arrebatan, a mi mamá le pasó 😂, un coatí le quitó varias galletas y se fue corriendo, fue tan rápido que ni foto pude tomar.
Once down, you feel the tiny drops spraying you, a refreshing prelude to the encounter with the majesty of the Devil's Throat.
Una vez abajo, sientes las minúsculas gotas rociándote, una refrescante antesala del encuentro con la majestuosidad de la Garganta del Diablo.
And finally, here it is in all its splendor.
Y finalmente, aquí la tenemos en todo su esplendor.
According to what we were told, the name of this waterfall comes from an indigenous legend that tells that the devil was envious of the love that a Guarani princess and a prince had for each other, and that is why he turned the woman into this waterfall and the man into the surrounding jungle, so they would be close but without contact. But the legend also says that the rainbow that always appears here, joining the waterfall with the vegetation, is the sign that the couple circumvented that condemnation.
Según nos contaron, el nombre de esta cascada proviene de una leyenda indígena que cuenta que el diablo sintió envidia del amor que se tenían una princesa y un príncipe guaraníes, y por eso convirtió a la mujer en esta cascada y al hombre en la selva que la rodea, así estarían cerca pero sin tener contacto. Pero también dice la leyenda que el arcoíris que siempre aparece aquí, uniendo la caída de agua con la vegetación, es la señal de que la pareja burló esa condena.
After this incredible view, we went back up with the elevator and I took some general shots. These falls originated 200 million years ago by a volcanic eruption.
Luego de esta increíble vista, volvimos arriba con el ascensor e hice algunas tomas generales. Estas cataratas se originaron hace 200 millones de años por una erupción volcánica.
At the end of this trail, we took the internal bus of the park and went to another stop, to see the stores there and have something to eat, then it was time to return to Puerto Iguazu in Argentina.
Al terminar este sendero, tomamos el autobús interno del parque y fuimos a otra parada, a ver las tiendas que hay allí y a comer algo, luego ya era hora de regresar a Puerto Iguazú en Argentina.
The next day we went to see the Argentinean side of the falls, we left very early and took a bus to the Iguazu National Park, by the way the oldest in the country, created in 1934. In a few minutes we arrived, bought the tickets and went to the station, here there is a train service that leaves you at the beginning of the trail to the Devil's Throat.
Al día siguiente nos fuimos a conocer la parte argentina de las cataratas, salimos bien temprano y tomamos un autobús hasta el Parque Nacional Iguazú, por cierto el más antiguo del país, creado en 1934. En pocos minutos llegamos, compramos las entradas y nos dirigimos a la estación, aquí hay un servicio de tren que te deja en el inicio del sendero hacia la Garganta del Diablo.
This day began cloudy, although it was still hot, but the clouds gave a more dramatic aspect to the landscape, my first impression was that the view of the falls from the Argentine side is more raw, like more savage.
Este día comenzó nublado, aunque igual hacía calor, pero las nubes le daban un aspecto más dramático al paisaje, mi primera impresión fue que la vista de las cataratas desde el lado argentino es más cruda, como más salvaje.
All this impressive amount of water is collected by the Iguazú River in its extensive basin, falls through the gorge and then flows into the Paraná River.
Toda esta impresionante cantidad de agua la va recogiendo el río Iguazú en su extensa cuenca, cae por la garganta y luego desemboca en el río Paraná.
When we got off the train we took the path that leads to the viewpoint of the Devil's Throat, which has an extension of 1,100 meters, it was an incredible feeling to walk along the walkway in the middle of so much water falling on all sides.
Al bajarnos del tren tomamos el sendero que lleva al mirador de la Garganta del Diablo, el cual tiene una extensión de 1.100 metros, fue una sensación increíble caminar por la pasarela en medio de tanta agua cayendo por todos lados.
What a spectacle! Look how the force of the vital liquid falling forms a mist so thick, like a veil, that it barely allowed us to see the Devil's Throat.
¡Qué espectáculo! Miren cómo la fuerza del vital líquido al caer forma una niebla tan espesa, como un velo, que apenas nos permitió ver la Garganta del Diablo.
After a good time contemplating, we returned along the same trail and went to see other routes available in the park, two circuits, one lower and one upper, which take you to other waterfalls, viewpoints and activities.
Después de un buen rato contemplando, regresamos por el mismo sendero y nos fuimos a conocer otras rutas disponibles en el parque, dos circuitos, uno inferior y otro superior, que te llevan a otras cascadas, miradores y actividades.
On the way we saw a lot of life, this is a protected area with great biodiversity. In addition to some 2,000 species of flora, there is the fauna: 450 species of birds, 80 varieties of mammals, about 10 species of reptiles and a countless number of insects.
En el camino vimos mucha vida, esta es un área protegida con gran biodiversidad. Además de unas 2.000 especies de flora, está la fauna: 450 especies de aves, 80 variedades de mamíferos, unas 10 especies de reptiles y una cantidad incontable de insectos.
As we were walking along the lower and upper circuits, we saw that they were promoting boat rides, to get you closer to some of the higher waterfalls and give you the famous "baptism". It wasn't expensive, I thought my mom wouldn't want to do it, but I was surprised, she liked the idea, so we signed up.
Mientras íbamos caminando por los circuitos inferior y superior, vimos que estaban promocionando los paseos en lancha, para acercarte a algunas de las cascadas más altas y darte el famoso "bautizo". No era caro, yo pensé que mi mamá no iba a querer hacerlo, pero me sorprendió, le gustó la idea, así que nos anotamos.
When we got on the boat we were given some instructions and a special bag to put the things we didn't want to get wet, like the camera for example. Those who didn't have a waterproof camera like me, could opt to buy the pictures they took, but they were very expensive, so I resigned myself to not having pictures of those moments.
Al subir a la lancha nos dieron algunas instrucciones y un bolso especial para que pusiéramos allí las cosas que no queríamos que se mojaran, como la cámara fotográfica por ejemplo. Los que no tenían cámara impermeable como yo, podían optar por comprar las fotos que ellos te tomaban, pero eran muy caras, así que me resigné a no tener fotos de esos momentos.
I was also carrying a video camera apart from the photo camera, and guess what: I didn't close the bag properly, but of course, I realized that at the end, after having fun, baptized in several waterfalls and getting soaked 😂. When the excitement was over and I went to take the stuff out of the bag, I saw that the video camera had gotten wet, and no longer turned on 😭, in the end, that ride was expensive...
Yo además cargaba una cámara de video aparte de la de fotos, y adivinen: no cerré bien el bolso, pero claro, de eso me di cuenta al final, después de haberme divertido, bautizado en varias cataratas y haber quedado empapada 😂. Cuando la emoción terminó y fui a sacar las cosas del bolso, vi que la cámara de video se había mojado, y ya no encendía 😭, al final me salió caro ese paseo…
We then went to a very nice green area, and while our clothes were drying, we started to watch some animals that appeared around us.
Nos fuimos luego a un área verde muy bonita, y mientras nuestra ropa se secaba, nos pusimos a observar a algunos animales que aparecieron alrededor.
As we were leaving the park, we met a group of Guarani Indians who were performing some songs for the visitors, and so, with the music of the natives, we bid farewell to this great natural wonder.
Cuando ya íbamos saliendo del parque, nos encontramos a un grupo de indígenas guaraníes que estaban interpretando algunas canciones para los visitantes, y así, con música de los nativos, nos despedimos de esta grandiosa maravilla natural.
Well travelers, I hope you enjoyed this tour, and if you have the opportunity to go to Iguazu Falls, I recommend you to live the full experience visiting both sides, you will remember the adventure forever 😉 See you next time!
Bueno viajeros, espero hayan disfrutado este recorrido, y si tienen la oportunidad de ir a las Cataratas del Iguazú, les recomiendo que vivan la experiencia completa visitando ambos lados, recordarán la aventura por siempre 😉. ¡Hasta la próxima!
If you want to see other posts of this trip to Argentina, here are the links:
Si quieren ver otras publicaciones de este viaje por Argentina, les dejo los enlaces:
When I met Buenos Aires - Argentina 🇦🇷 Cuando conocí Buenos Aires - Argentina
Buenos Aires Zoo, a place that no longer exists - Argentina 🇦🇷 El Zoológico de Buenos Aires, un lugar que ya no existe - Argentina
THANKS FOR VISITING MY BLOG! / ¡GRACIAS POR VISITAR MI BLOG!
All photos are my property / Todas las fotos son de mi propiedad
¡Extraordinario e inolvidable viaje! Quisiera volver a ese mágico lugar ❤️
¡Un sueño de viaje madre querida! ❤️
Realmente majestuoso ese lugar y hermosamente intimidante, me gustaron más las fotos del lado de Brasil. Se supone que de la garganta del diablo debería salir lava, no agua 🤔 jajaja así que no entiendo porqué le pusieron así jajaja 🤷🏻♀️, será para atraer más a los turistas.
Tanto que te las das de cuidadosa y no cerraste bien el pedazo de bolsa esa 🤦🏻♀️🥴 jajaja. Es una lástima que se haya mojado la cámara porque yo me quedé sin ver el resto de la aventura ☹️ y con lo divertidos que estaban los otros capítulos 🤷🏻♀️.
Aparte de invitar a la gente a que visite ese lugar se te olvidó decirles que cierren bien esa bolsa 🤣🤣🤣.
¡Es alucinante! 🤩 El lado brasileño es como más arregladito, más ordenado, y la vista es desde arriba, mientras que en el lado de Argentina la vista es desde la vertiente inferior.
Jajajaja, la emoción hizo que descuidara las cosas... 😭, pero bueno, no hubo vídeo del siguiente destino pero sí bastantes fotos, peor es nada 😁
Eso le pasa a la gente que no sabe mantener el control 🤷🏻♀️
🙃🤣
Ay por favor pero qué belleza!! Las cataratas son impresionantes!! Nunca he estado ahí, pero como vos, las personas que me han hablado de este lugar, me dicen que es un sueño, un paraíso!!
Te agradezco mucho que compartas, las fotos están impresionantes e invitan a perderse en el paisaje que has logrado capturar.
¡Muchas gracias @belug! Uao, pensé que ya habías ido, de verdad es un lugar único, demasiado impresionante 🤩, ojalá puedas visitarlo cuando vuelvas a tu país 🙌🏻🤗
Wao! Amiga 😍 Que increíble viaje, que belleza, imagino el imponente sonido del agua de tantas cascadas 🙌
Siií, un escándalo total el sonido del agua, el paisaje, todo, jejeje, ¡gracias por apreciar amiga! ❤️
What a wonderful report full of facts and photos!.... Thanks for sharing this @sofathana friend!!!
!discovery 38
!VSC
!PIZZA
!BBH
@sofathana! Your Content Is Awesome so I just sent 1 $BBH (Bitcoin Backed Hive) to your account on behalf of @jlinaresp. (3/5)
Happy you liked it! Thanks for supporting my blog @jlinaresp friend 😊
Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points, by @ninaeatshere.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
😃 Thank you so much!!!
I’m intrigued by the different brightly coloured fields as you flew in. Do you know what was growing or had someone intentionally coloured them that way?
The waterfalls were spectacular thanks for sharing
They are crops, but the truth is I don't know what grows there, I'm sure many things because I read that it is a fertile land, with a lot of water, it would be necessary to investigate...
Thanks for stopping by! 🙂
Wow, I can't say anything when I see the view of the waterfall that you shared, it's really a very beautiful and amazing view, the waterfall is big and circular, especially if you can see it from a height, it's really a very spectacular view
Yes, it is a breathtaking landscape from any angle 🤩
spectacular, very good for your mum too
That's right, she had a great time! 😃
😫 se mojó la cámara! Pobrecillas (tú y ella)
Amiga qué lindísimo paseo este y además me gustó mucho saber acerca de la cantidad de saltos de agua, la leyenda guaraní y los coatíes. Qué animalitos más chulos, los vi en Google.
;)
Sí... 😣. Al menos lo que había grabado hasta ese momento sí se salvó, pero la cámara murió.
Jejeje los coatíes son unos bandidos hermosos 😂
Gracias por apreciar, ¡un abrazo!
Hiya, @livinguktaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Travel Digest #2143.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
😃🎉🥳 Thank you!!!
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Thank you so much! ❤️
Es cierto, es realmente hermoso estar alli. Suerte de todos los que pudimos ir a verlas. Gracias por compartir
Así es jeje ¡Muchas gracias por apreciar! ;)
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
excelente viajes y las tomas me acuerdas mucho a mi pareja en todos ella murio.