Manchmal führen uns die besten Abenteuer dorthin, wo wir nie geplant hätten, hinzukommen. So war es auch an diesem Tag, als wir eigentlich ganz woanders hinwollten. Aber der Stau war nervig und der Wetterbericht sagte Sturm und Gewitter voraus, also beschlossen wir spontan, die letzten schönen Stunden in der Natur zu genießen. Nach einer kurzen Suche in unserem Stellplatzführer landeten wir auf dem Wohnmobilstellplatz Hermasweg - was für ein glücklicher Zufall.
Sometimes the best adventures take us where we never planned to go. That was the case on this day, when we actually wanted to go somewhere completely different. But the traffic jam was annoying and the weather forecast predicted storms and thunderstorms, so we spontaneously decided to enjoy the last few beautiful hours in nature. After a quick search in our pitch guide, we ended up at the Hermasweg motorhome site - what a happy coincidence.
- Blick vom Stellplatz auf den Anglersee und Marktplatz Grafenrheinfeld
- View of the fishing lake and Grafenrheinfeld market square from the pitch
Ein Naturparadies am Ortseingang
A natural paradise at the entrance to the village
Der Stellplatz liegt idyllisch am Rande eines Naherholungsgebietes, umgeben von Sportanlagen, einem Reitstall und dem nahen Angelsee. Der Badesee ist nur fünf Gehminuten entfernt und an warmen Tagen sicher ein beliebtes Ziel. Als wir ankamen, waren nur noch wenige Stellplätze frei - ein Zeichen für die Beliebtheit des Platzes. Die Ausstattung ist praktisch: Strom, Frischwasser und Entsorgungsmöglichkeiten für Grau- und Schwarzwasser sind vorhanden. Was uns sofort auffiel, war die Ruhe und Abgeschiedenheit. Abseits der Hauptstraße herrscht eine fast meditative Stille, die nur durch das sanfte Rauschen der Bäume und das gelegentliche Wiehern der Pferde aus den Reitställen unterbrochen wird. Ein idealer Ort zum Entspannen.
The pitch is idyllically situated on the edge of a local recreation area, surrounded by sports facilities, a riding stables and the nearby fishing lake. The bathing lake is just a five-minute walk away and is certainly a popular destination on warm days. When we arrived, there were only a few pitches left - a sign of the popularity of the site. The facilities are practical: electricity, fresh water and disposal options for gray and black water are available. What struck us immediately was the peace and quiet. Away from the main road, there is an almost meditative silence, interrupted only by the gentle rustling of the trees and the occasional neighing of the horses from the riding stables. An ideal place to unwind.
- In unmittelbarer Nähe zum Stellplatzes
- In the immediate vicinity of the motorhome parking space
- Vom Stellplatz aus hat man eine wunderschöne Sicht auf den Anglersee
- From the motorhome parking space you have a wonderful view of the fishing lake
Ein Ort mit Geschichte und Charme
A place with history and charm
Grafenrheinfeld, ein kleiner Ort im unterfränkischen Landkreis Schweinfurt, liegt malerisch eingebettet in die Landschaft der mainfränkischen Platte. Die Region ist geprägt von ihrer landwirtschaftlichen Tradition und der Nähe zum Main, der sich in sanften Schleifen durch die Landschaft schlängelt. Die Nähe zur einst bedeutenden Handelsstadt Schweinfurt unterstreicht die historische Prägung der Region. Gleichzeitig hat sich Grafenrheinfeld seinen dörflichen Charme bewahrt, wobei die harmonische Verbindung von traditionellen Fachwerkhäusern und moderner Architektur dem Ort eine besondere Atmosphäre verleiht.
Grafenrheinfeld, a small town in the Lower Franconian district of Schweinfurt, is picturesquely nestled in the landscape of the Main-Franconian plateau. The region is characterized by its agricultural tradition and its proximity to the River Main, which meanders through the landscape in gentle loops. The proximity to the once important trading town of Schweinfurt underlines the historical character of the region. At the same time, Grafenrheinfeld has retained its village charm, with the harmonious combination of traditional half-timbered houses and modern architecture giving the town a special atmosphere.
- Rathaus Grafenrheinfeld - Renaissance-Bau aus dem Jahre 1602
- Grafenrheinfeld town hall - Renaissance building from 1602
Ein Spaziergang mit zwei Gesichtern
A walk with two faces
Nachdem wir uns eingerichtet und die Umgebung erkundet hatten, machten wir uns auf den Weg ins Herz des Ortes. Der Spaziergang entlang der Hauptstraße war allerdings weniger idyllisch: Der Verkehr war laut und viele Fahrzeuge fuhren gefühlt zu schnell vorbei. Doch sobald wir die Hauptstraße hinter uns gelassen hatten, erreichten wir den Marktplatz, der mit seinen historischen Gebäuden, kleinen Geschäften und gemütlichen Sitzecken sofort eine einladende Atmosphäre ausstrahlte.
Once we had settled in and explored the surrounding area, we made our way into the heart of the town. However, the walk along the main street was less idyllic: the traffic was loud and many vehicles drove felt like they were going too fast. But as soon as we left the main street behind us, we reached the market square, which immediately exuded an inviting atmosphere with its historic buildings, small stores and cozy seating areas.
Marktplatz Grafenrheinfeld <> Grafenrheinfeld marketplace
Franken auf dem Teller
Franconia on a plate
Wer die regionale fränkische Küche liebt, ist im Biergarten der „Alten Amtsvogtei“ genau richtig. Ich habe mich für einen klassischen Braten mit Kraut und verschiedenen Klößen entschieden - ein Gericht, das ich nur in Franken esse und das mich jedes Mal aufs Neue begeistert. Die fränkische Küche ist bekannt für ihre herzhaften und deftigen Gerichte, die oft von den bäuerlichen Traditionen der Region inspiriert sind. Am Stellplatz selbst gibt es eine Pizzeria, von der andere Camper sagen, sie sei sehr lecker. Wir haben sie dieses Mal nicht probiert, aber vielleicht beim nächsten Mal.
If you love regional Franconian cuisine, the beer garden at the “Alte Amtsvogtei” restaurant is the place for you. I opted for a classic roast with cabbage and various dumplings - a dish that I only eat in Franconia and that delights me every time. Franconian cuisine is known for its hearty and hearty dishes, which are often inspired by the farming traditions of the region. There is a pizzeria on the pitch itself, which other campers say is very tasty. We didn't try it this time, but maybe next time.
- Die Alte Amtsvogtei in Grafenrheinfeld - ein historisches Wahrzeichen mit kunstvollen Sandsteinskulpturen.
- The Alte Amtsvogtei in Grafenrheinfeld - a historical landmark with artistic sandstone sculptures.
- Die Sandsteinskulpurend der Heilige Georg und die Justitia, erinnern an die frühere Verwaltungsfunktion des Gebäudes.
- The sandstone sculptures of St. George and Justitia are a reminder of the building's former administrative function.
Fazit: Manchmal ist der Umweg das Ziel
Conclusion: Sometimes the detour is the destination
Was als ungeplanter Stopp begann, entpuppte sich als eine wunderbare Entdeckung. Der Wohnmobilstellplatz Hermasweg bietet nicht nur eine hervorragende Infrastruktur für Camper, sondern auch eine wunderschöne Umgebung, die zum Entspannen und Entdecken einlädt. Die Mischung aus Natur, Tradition und kulinarischen Highlights hat uns begeistert - und uns einmal mehr gezeigt, dass die besten Erlebnisse oft dort warten, wo man sie am wenigsten erwartet.
Conclusion: Sometimes the detour is the destination
What began as an unplanned stop turned out to be a wonderful discovery. The Hermasweg motorhome site not only offers an excellent infrastructure for campers, but also beautiful surroundings that invite you to relax and explore. The mixture of nature, tradition and culinary highlights delighted us - and showed us once again that the best experiences are often waiting where you least expect them.
Der Wohnmobilstellplatz Hermasweg, ...
The Hermasweg RV park, ...
... oder wie in manchen Stellplatzführer als Wohnmobilstellplatz Altmainschleife Grafenrheinfeld benannt, am Ortsrand von Grafenrheinfeld bietet Platz für 16 Wohnmobile und liegt in ruhiger Lage, umgeben von Natur. Direkt in der Nähe befinden sich ein Fischersee, eine Reitanlage und ein Sportgelände. Der Platz ist ganzjährig nutzbar, geschottert und weitgehend eben. Strom, Frischwasser sowie Entsorgungsmöglichkeiten für Grau- und Schwarzwasser sind vorhanden. Für das leibliche Wohl sorgt eine Pizzeria in einem der Vereinshäuser direkt am Platz. Wer regionale Küche liebt, findet im etwa 800 Meter entfernten Ortszentrum einen gemütlichen Gasthof mit typisch fränkischen Spezialitäten. Naturfreunde können die Umgebung über ausgeschilderte Rad- und Wanderwege erkunden, die zu idyllischen Plätzen wie der Altmainschleife oder dem nahe gelegenen Badesee führen. Alles in allem ist der Stellplatz eine gelungene Mischung aus praktischer Infrastruktur und naturnaher Lage – perfekt für einen entspannten Aufenthalt in der fränkischen Idylle.
... or as named in some parking space guides as a motorhome parking space Altmainschleife Grafenrheinfeld, on the outskirts of Grafenrheinfeld offers space for 16 mobile ho mes and is situated in a quiet location surrounded by nature. There is a fishing lake, a riding facility and a sports facilityin the immediate vicinity. The site can be used all year round, is gravelled and largely flat. Electricity, fresh water and disposal options for gray and black water are available. A pizzeria in one of the clubhouses directly on the site provides refreshments. Those who love regional cuisine will find a cosy restaurant serving typical Franconian specialties about 800 meters away in the town center. Nature lovers can explore the surrounding area via signposted cycling and hiking trails that lead to idyllic places such as the Altmainschleife or the nearby bathing lake. All in all, the pitch is a successful mix of practical infrastructure and a natural location - perfect for a relaxing stay in the Franconian idyll.
- Wohnmobilstellplatz Hermasweg ist auch bekannt als Wohnmobilstellplatz Altmainschleife Grafenrheinfeld
- Motorhome parking Hermasweg is also known as motorhome parking Altmainschleife Grafenrheinfeld
Übersicht Wohnmobilstellplatz Hermasweg
Overview Hermasweg RV park
Adresse Address | Hermasweg 2, 97506 Grafenrheinfeld |
Internet | https://www.grafenrheinfeld.de/kultur-freizeit/essen_schlafen/wohnmobilstellplaetze/ |
Phone / Email | +49 9723 91330 [email protected] |
Geeignet für: Suitable for: | Wohnmobile, auch über 8m motorhomes, even over 8m |
Für Wohnwagen geeignet: Suitable for caravans: | Nein No |
Anzahl Stellplätze: Number of parking spaces: | 16 |
Öffnungszeiten: Opening times: | January to December |
Stellplatzgebühr: Pitch fee: | 10,00 € |
Strom: Electricity: | 0,70 € / kWh |
Frischwasser: Fresh water: | 1,00 € / 100 L |
Entsorgung Grauwasser: Disposal of grey water: | vorhanden present |
Entsorgung Schwarzwasser: Disposal of black water: | vorhanden present |
V/E Anlage: V/E system: | Holiday Clean |
Hunde: Dogs: | erlaubt allowed |
Toiletten: Toilets: | nicht vorhanden not present |
Dusche: Shower: | nicht vorhanden not present |
WLan: | nicht vorhanden not present |
Bezahlen: Paying: | Parkscheinautomat Parking ticket machine |
Sonstiges: Other: | - Reservierung nicht möglich - Reservation not possible |
Follow this link to the overview of my visited RV parks
About me:
My posts are more than just words - they reflect my thoughts, memories, research and creative vision. I use #Worldmappin and #Travelfeet to mark the motorhome sites I've visited on the world map and give insights into the location and surroundings. I publish my travel reports alternately in the communities #Travelfeet, #Worldmappin and #CampingclubHive. German is my mother tongue. Supported by AI tools that help me bring my ideas to life, I let my creativity run wild in every detail. Unless otherwise stated, the photos I share and use in photomontages are taken with my iPhone 13.
Es gibt Augenblicke in meinem Tagesablauf, die ich nutze, meinen Gedanken freien Auslauf zu gewähren, während ich mich gedankenlos mit all dem vergnügen kann, was allgemein als sinnfrei bezeichnet wird. Mit diesem Habitus habe ich beste Erfahrungen gemacht, da die durch gepusteten Gedanken nach ihrer Rückkehr, ohne die staubige Schwerfälligkeit, das Denken viel leichter machen. So spielte sich auch ein Gedanke bei mir ein, der mir die Vermutung aufdrängte, dass du bei deinen Abstechern stets eine Putzkolonne vor Ort im Einsatz hast. „Heute machen wir das Frankenland staubfrei!“ So etwas macht Eindruck – zumindest bei mir. Bei einer meiner letzten Fahrten nach Zagreb zog ich es ausnahmsweise vor, nicht die Autobahn zu nutzen und nahm den Weg durch die Dörfer. Jetzt, da ich den Vergleich mit deiner Reportage vor Augen liegen habe, muss ich zugeben, doch besser eine Putzkolonne im Einsatz gehabt zu haben.😊
Deine Gedankenreisen sind mindestens so spannend wie meine echten Trips. 😄 Die Idee einer mobilen Putzkolonne mit dem Slogan "Heute machen wir das Frankenland staubfrei"! hat durchaus Potenzial - vielleicht ein neues Projekt für den nächsten Trip? Am Ende zählt aber weniger, ob eine Strecke staubfrei oder perfekt herausgeputzt ist - sondern was man unterwegs entdeckt. Vielleicht hat deine Fahrt durch die Dörfer ja genau das bewiesen: dass die schönsten Eindrücke oft abseits der ausgetrampelten Pfade warten 😉.
Travel Digest #2465.
Become part of our travel community:
- Join our Discord
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!Wow, my post made it into the Travel Digest again! 🎉 A big thank you to @worldmappin and especially to @ybanezkim26 for the selection. I'm very happy.
Congratulations @vanje! You received the biggest smile and some love from TravelFeed! Keep up the amazing blog. 😍 Your post was also chosen as top pick of the day and is now featured on the TravelFeed front page.
Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)
PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.
What a great surprise! 🎉 My post was chosen by @Travelfeet as 'Top Pick of the Day' - a huge thank you to @for91days for the appreciation! It's always nice to see my travel moments go down so well. 😊
Very beautiful picture my friend have a nice day ❤️
Thank you. Have a nice day too!
Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
- Go to TravelFeed Map
- Click the create pin button
- Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
- Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
- Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
- Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.Opt Out
Thank you!
Congratulations @vanje! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 62000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Wow, how it all adds up. Thanks for the badge and the notification!
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank you!
Anytime! Thanks for pinning!! 🙌