Cuarto día del 2do reto / Fourth day of the 2nd challenge
Espanish
Hoy es un nuevo día para continuar compartiendo con todos los que hacemos vida en esta plataforma, y especialmente con todos los que participamos en este maravilloso challenge propuesto por la comunidad Smile, donde cada vez más vemos en sus espacios trabajos más desarrollados y de gran calidad de parte de todos los que participan en esta comunidad.
Simplemente me siento honrado de estar entre todos los que participamos y hacemos vida en estos challenges para aportar mejores contenidos a la plataforma de Hive.
De antemano muchas gracias por seguir estos contenidos que les comparto, y espero que esta nueva entrada sea del agrado de todos ustedes, con quienes comparto todas estas cosas con mucho cariño.
English
Today is a new day to continue sharing with all of us who make life on this platform, and especially with all of us who participate in this wonderful challenge proposed by the Smile community, where more and more we see in its spaces more developed and high quality works from all of those who participate in this community.
I simply feel honored to be among all those who participate and make life in these challenges to bring better content to the Hive platform.
Thank you very much in advance for following these contents that I share with you, and I hope that this new entry will be to the liking of all of you, with whom I share all these things with great affection.
Foto con los profesores de la Cátedra Itinerante de Música Venezolana - Photo with the professors of the Itinerant Chair of Venezuelan Music
Espanish
Para la pregunta pautada en este cuarto día del segundo reto me he planteado tomarme esto de forma bien literal, hablando de personas que sigo y conozco bien de cerca por una cuestión de honestidad conmigo mismo. Y porque creo que bien vale la pena hablar de las siguientes personas que quiero mostrarles en esta publicación, mostrando todas sus virtudes que los hacen destacar en el ámbito musical que es en el que yo me muevo, y sus aspectos más humanos.
Esto lo aprovecharé también para meter bien coladas unas etiquetas temáticas que he traído a la plataforma desde hace bastante tiempo, y que encajan perfectamente con este post por las personas de quienes les voy a hablar.
Estas etiquetas temáticas fueron hechas con el fin de crear los espacios para nuestra música venezolana y desarrollar allí un movimiento musical que está por venir. Y estas etiquetas son #musicavenezolana y #cuatrovenezolano, las cuales promociono y difundo a través de mi proyecto del que tanto les he hablado, el Laboratorio de Música Venezolana Contemporánea. Y con esto también les dejo una invitación para que pasen por este proyecto temático con un nicho bien centrado, y al que pueden seguir en la cuenta oficial @lmvc.
Y de esta manera les presento a estas tres personas que he seguido bien de cerca.
English
For the question posed on this fourth day of the second challenge, I have decided to take this very literally, talking about people that I follow and know well because of a question of honesty with myself. And because I believe that it is well worth talking about the following people that I want to show you in this publication, showing all their virtues that make them stand out in the musical field that is where I move, and their most human aspects.
I will also take advantage of this to put some thematic labels that I have brought to the platform for quite some time, and that fit perfectly with this post by the people I am going to tell you about.
These thematic tags were made in order to create the spaces for our Venezuelan music and to develop there a musical movement that is to come. And these tags are #musicavenezolana and #cuatrovenezolano, which I promote and disseminate through my project of which I have told you so much, the Laboratory of Contemporary Venezuelan Music. And with this I also leave you an invitation to go through this thematic project with a well-centered niche, and which you can follow in the official account @lmvc.
And in this way I present you these three people that I have followed very closely.
Visitando a Carlos Orozco en su casa / Visiting Carlos Orozco at home
Carlos “Metralleta” Orozco
Aunque tengo bastante tiempo que no sé nada de este gran músico, tengo la dicha de contar con la amistad de esta gran persona, y un gran arpista que se convierte en un gran embajador de nuestro país en cualquier rincón del mundo donde se pare. Lo sigo desde que lo escuché por primera vez con su ensamble Manoroz, una formación bastante peculiar porque eran básicamente un conjunto criollo que incluían a un flautista como solista, pero como es un ensamble entonces todos toman el rol de solista en algún punto de las actuaciones. Para los que no saben que es un conjunto criollo, esto es un tipo de agrupación musical venezolana y bastante tradicional que ejecutan música llanera, y están conformados por arpa, cuatro maracas y bajo (eléctrico o acústico), y este último ha sido integrado hace más de 50 años en este formato tradicional.
Su formación musical comienza desde muy temprana edad, y ya a sus 18 años era un gran arpista que había emprendido su camino con este instrumento con propuestas musicales que son bastante diferentes, creándose un lenguaje musical bastante desafiante y peculiar, compuesto de muchos elementos rítmicos y técnicas tan diferentes sobre todo para su época que a muchos les parecía que el estaba simplemente jugando con su instrumento. Una de estas técnicas le valió el nombre artístico de “Metralleta”, puesto por la prensa venezolana. Cosa que con el paso del tiempo muchos arpistas jóvenes han ido estudiando e integrando a sus trabajos musicales.
Nosotros los barquisimetanos tenemos el honor de tener un guaro de este calibre representándonos en muchos países como Colombia, Estados Unidos, Inglaterra, Israel, Italia, Holanda, Alemania y Japón, dejando asombrados a muchos músicos en el mundo como el famoso guitarrista Jhon Williams con quien tocó en algunas oportunidades.
Finalmente puedo decir de Carlos Orozco algunas cosas. Como músico es un gran genio, y lo único lamentable es que aquí en Venezuela no se le haya dado la distinción que de verdad merece, ha recibido muchos reconocimientos aquí en Barquisimeto y otros lugares, pero no lo suficiente para lo que realmente debería merecer.
Como persona es bastante ejemplar, muy familiar e inseparable especialmente de sus hijos que representan prácticamente una dinastía musical, es bastante disciplinado con su trabajo. A mi me ha influido en muchas cosas, y me ha ido mucho mejor desde que tengo el placer de conocerlo, y sobre todo es una persona bastante espiritual, tiene bastantes años de haberse convertido en cristiano, dando un verdadero testimonio al respecto. Y como amigo es bastante leal, afectuoso y es de las primeras personas en ofrecer sus manos para ayudar a quien de verdad lo necesite.
Although I have not seen this great musician for a long time, I am lucky to have the friendship of this great person, and a great harpist who becomes a great ambassador of our country in any corner of the world where he is. I follow him since I heard him for the first time with his ensemble Manoroz, a quite peculiar formation because they were basically a Creole group that included a flutist as a soloist, but since it is an ensemble then everyone takes the role of a soloist at some point of the presentations. For those who do not know what a criollo ensemble is, this is a type of Venezuelan music group and quite traditional that plays llanera music, and is composed of harp, four maracas and bass (electric or acoustic), and the latter has been integrated for more than 50 years in this traditional format.
His musical training began at a very early age, and by the age of 18 he was already a great harpist who had begun his career with this instrument with quite different musical proposals, creating a rather challenging and peculiar musical language, composed of many rhythmic elements and techniques so different especially for his time that many thought he was simply playing with his instrument. One of these techniques earned him the artistic name "Metralleta", given to him by the Venezuelan press.
The Barquisimetanos have the honor of having a guaro of this caliber representing us in many countries such as Colombia, the United States, England, Israel, Italy, Holland, Germany and Japan, leaving many musicians of the world amazed like the famous guitarist Jhon Williams with whom he played on some occasions.
Finally I can say some things about Carlos Orozco. As a musician he is a great genius, and the only regrettable thing is that here in Venezuela he has not been given the distinction he really deserves, he has received many recognitions here in Barquisimeto and in other places, but not enough for what he really should deserve.
As a person he is quite exemplary, very familiar and inseparable especially from his children who represent practically a musical dynasty, he is quite disciplined with his work. He has influenced me in many things, and I have done much better since I have the pleasure of knowing him, and above all he is a quite spiritual person, he has many years of having become a Christian, giving a true testimony of that. And as a friend he is quite loyal, loving and one of the first to offer his hands to help those who really need it.
Con Henry Linarez en navidad del 2014 / With Henry Linarez at Christmas 2014
Henry Linárez
He tenido oportunidad de hablar de este cuatrista en publicaciones anteriores, pero esta también es una oportunidad para compartir mi experiencia con el. Aparte de ser uno de los mejores cuatristas del país, también es una persona bastante sencilla y sensible, y del que puedo decir que es como si fuera un hermano mayor para mi por todas las grandes cosas que ha hecho por mi como músico, como profesor y como amigo. Henry también es un guaro barquisimetano que empezó a hacer vida musical también desde muy temprana edad, con asentadas influencias de la música larense, al tener la oportunidad de codearse con todos los golperos principalmente por su padre del mismo nombre que él, y también un gran cuatrista. Pasó por la famosa academia Cuatros y mas Cuatros con Amado López, también fue el cuatrista del Ensamble Manoroz, el mismo que mencione en las líneas de arriba. Y años después participa en la primera Siembra del Cuatro junto a muchos de los cuatristas solistas que hoy en día conocemos.
Y actualmente conforma varias agrupaciones entre las que podemos contar el ensamble A Trio, con un concepto musical bastante refrescante para todo lo que es la música venezolana.
Por años he tenido la influencia musical de él porque fui a muchos de sus conciertos, tanto a los conciertos de sus producciones musicales como también donde el figuraba como artista invitado, y muchas veces en un punto de encuentro que todos los barquisimetanos conocemos bien.... La Sala Alternativa Juan Carmona del Diario El Impulso, el cual lamentablemente fue uno de los diarios que desapareció del país por la terrible escasez de papel y demás problemas que originó esta crisis. Esto es algo que recuerdo con mucha nostalgia porque en mi casa siempre compraban ese diario los fines de semana, y precisamente por ver un concierto de Carlos Orozco, al que él mismo me invitó fue que supe que siempre hacían conciertos domingueros en esa sala. Entonces religiosamente todos los domingos revisaba el periódico solo para ver que estaban presentando, y cuando había un ensamble que ver me preparaba y me disponía a salir para ver el concierto.
Y uno de esos músicos del cual aprendí bastantes cosas asistiendo a los conciertos de la Sala Alternativa fue Henry Linárez, porque cada vez que sabía que el iba a estar en esa sala yo iba dispuesto a observarlo tocar para fusilarlo como decimos los músicos venezolanos en nuestra jerga. Veía sus técnicas, escuchaba sus melodías y armonías, el sonido delicado y grueso que le sacaba al cuatro, y al final hacía mi mejor esfuerzo para recordar todo lo que veía y escuchaba en el camino de regreso a mi casa que era más o menos como entre media hora o 45 minutos para llegar, para luego estudiar lo que vi en mi casa.....Jejeje!
Esta era la época en que nadie pensaba hacer tutoriales en Youtube sobre nada, yo tendría como 17 o 18 años cuando eso. Y en Youtube lo más que podías encontrar era ese mismo concierto subido por alguien del público con su celular, pero muchas veces lo hacían incompleto o no enfocaban tanto a Henry..... Y todo lo referente a conocimientos o habilidades había que aprenderlo en clases, o de esta otra manera que yo encontraba efectiva para mi.
Después de casi 10 años o un poco menos tampoco nadie subió tutoriales de cuatro solista, pero si tuve la oportunidad de recibir clases con Henry en la Cátedra Itinerante de Música Venezolana para lo que sería el Primer Diplomado de Música Venezolana, ofrecido por FundaEscucharte. Antes de esto había visto algunas clases ocasionales con el, y de hecho ya eramos amigos desde antes, pero fue en ese momento en que recibí de el clases de manera más formal.
Fue en ese momento que terminé de entender muchas cosas y pulir otras que me han servido de mucho, y en términos generales terminé el diplomado con muchas ideas para desarrollar y que he estado trabajando desde entonces.
Henry Linarez es un cuatrista bastante versátil, investigador de todos los ritmos y géneros de nuestra música, y todo lo que tiene que ver con el cuatro, un gran amigo que sabe dar consejos y buenas palabras cuando uno las necesita, y sobre todo es una persona muy servicial que apenas alguien le pide ayuda y el está ahí para quien lo busca. También es una persona muy espiritual , y una espiritualidad que va acompañada de una gran transparencia y honestidad.
I have had the opportunity to talk about this cuatrista in previous publications, but this is also a chance to share my experience with him. Apart from being one of the best cuatristas in the country, he is also a very simple and sensitive person, and I can say that he is like a big brother to me because of all the great things he has done for me as a musician, as a teacher and as a friend. Henry is also a guaro from Barquisimeto who began to make musical life also from a very early age, with established influences from the music of Laredo, having the opportunity to rub shoulders with all the golperos, mainly because of his father of the same name as him, and also a great cuatro player. He went through the famous academy Cuatros y mas Cuatros with Amado López, he was also the cuatrista of the Ensamble Manoroz, the same one I mentioned in the lines above. And years later he participated in the first Siembra del Cuatro with many of the cuatro soloists that we know today.
And at present he forms several groups among which we can count the ensemble A Trio, with a musical concept quite refreshing for all that is Venezuelan music.
For years I have had the musical influence of him because I went to many of his concerts, both to the concerts of his musical productions as well as where he was a guest artist, and many times in a meeting point that all Barquisimeto people know well.... The Sala Alternativa Juan Carmona of the newspaper El Impulso, which unfortunately was one of the newspapers that disappeared from the country due to the terrible shortage of paper and other problems that caused this crisis. This is something that I remember with much nostalgia because in my house they always bought that newspaper on weekends, and precisely because I saw a concert by Carlos Orozco, to which he invited me was that I knew that they always made Sunday concerts in that hall. So every Sunday I would religiously check the newspaper just to see what they were presenting, and when there was an ensemble to see I would prepare myself and go out to see the concert.
And one of those musicians from whom I learned a lot of things by attending the concerts in the Sala Alternativa was Henry Linárez, because every time I knew he was going to be in that room I would go and watch him play and shoot him, as we Venezuelan musicians say in our jargon. I would see his techniques, listen to his melodies and harmonies, the delicate and thick sound he made on the cuatro, and at the end I would do my best to remember everything I saw and heard on the way back to my house which was about half an hour or 45 minutes to get there, and then study what I saw at my house.....Jejeje!
This was the time when no one was planning to do Youtube tutorials on anything, I would have been about 17 or 18 years old when that happened. And on Youtube the most you could find was that same concert uploaded by someone in the audience with their cell phone, but many times they did it incomplete or did not focus so much on Henry..... And everything about knowledge or skills had to be learned in class, or in this other way that I found effective for me.
After almost 10 years or a little less, nobody uploaded four soloist tutorials, but I did have the opportunity to receive classes with Henry at the Cátedra Itinerante de Música Venezolana for what would be the First Diploma of Venezuelan Music, offered by FundaEscucharte. Before this I had seen some occasional classes with him, and in fact we were already friends from before, but it was at that time that I received from the classes in a more formal way.
It was in that moment that I finished understanding many things and polishing others that have served me very well, and in general terms I finished the diploma with many ideas to develop and that I have been working on ever since.
Henry Linarez is a quite versatile cuatro player, researcher of all the rhythms and genres of our music, and everything that has to do with cuatro, a great friend who knows how to give advice and good words when you need them, and above all he is a very helpful person who just asks for help and he is there for whoever is looking for it. He is also a very spiritual person, and a spirituality that is accompanied by great transparency and honesty.
En ensayos en El Manzano / In rehearsals at El Manzano
Cheo Hurtado
Cuando tenía como 15 años más o menos fue que me empecé a interesar en el cuatro solista, a pesar de que ya tocaba el instrumento desde hace mucho mas tiempo. Y lo hice después de escuchar el disco Cuatro Arpas y un Cuatro, una de las producciones de este cuatrista y amigo del que les hablaré a continuación.
Esa fue una de las primeras influencias que recibí como cuatrista, y en general Cheo Hurtado es la principal influencia de todos los que estudiamos este instrumento ya sea con la faceta de solista, o la de acompañante en los formatos de ensambles. Pero pasó muchísimo tiempo antes de que pudiera tener la oportunidad de conocerlo. Fue hace como casi 5 o 6 años atrás que por medio de mi profesor de armonía quien me recomendó, tuve la oportunidad de trabajar para Cheo participando en el concierto de los 12 años de la Siembra del Cuatro, ya que el es el fundador de este importante concurso nacional. Y allí en los ensayos junto con muchos cuatristas de Barquisimeto y otros de otras localidades con los que hice amistad fue que tuve la oportunidad de prácticamente recibir clases de Cheo con cada explicación de lo que el quería que hiciéramos para ese concierto. Fue toda una gran experiencia para mi haber podido participar en este concierto en el que me fui con muchas nuevas amistades, experiencias, y aprendizajes que aplicado hasta ahora. Y fue una oportunidad también para conocer más de cerca a Cheo Hurtado y estrechar también una gran amistad. Después de esto también hubo un par de oportunidades en las que pude estar en dos clases magistrales que el impartió para Fundaescucharte en la misma sede donde funcionaban que eran las instalaciones del colegio Modesta Bor en Cabudare, y también terminé de afianzar muchas cosas importantes con mi cuatro gracias a sus conocimientos, su paciencia y su entrega.
Cheo es un gran virtuoso del cuatro que durante décadas ha hecho grandes aportes a este instrumento y a nuestra música venezolana a través de todas sus propuestas musicales. En cuanto a todo lo demás puedo decir que es una persona bastante sencilla, amigable, como decimos en Venezuela, muy echador de broma, y bastante exigente con todo lo que se propone a realizar. Son valores que nos influencian a todos los que buscamos hacernos un lugar en este maravilloso mundo del cuatro venezolano, y que nos inspiran a todos los que seguimos a este gran maestro.
When I was about 15 or so I started to get interested in the solist cuatro, even though I had been playing the instrument for much longer. And I did it after listening to the album Cuatro Arpas y un Cuatro, one of the productions of this cuatro player and friend of mine that I will tell you about next.
That was one of the first influences I received as a cuatro player, and in general Cheo Hurtado is the main influence of all of us who study this instrument, whether as a soloist or as an accompanist in the ensemble formats. But it was a long time before I had the opportunity to get to know him. It was about 5 or 6 years ago that through my harmony teacher who recommended me, I had the opportunity to work for Cheo by participating in the concert of the 12 years of the Siembra del Cuatro, since he is the founder of this important national competition. And there in the rehearsals along with many cuatro players from Barquisimeto and others from other locations with whom I made friends was that I had the opportunity to practically receive classes from Cheo with every explanation of what he wanted us to do for that concert. It was a great experience for me to have been able to participate in this concert in which I left with many new friendships, experiences, and learning that I have applied until now. And it was also an opportunity to get to know Cheo Hurtado better and to strengthen a great friendship. After this there were also a couple of opportunities in which I could be in two master classes that he gave for Fundaescucharte in the same place where they worked which was the facilities of the Modesta Bor School in Cabudare, and I also finished consolidating many important things with my four thanks to his knowledge, his patience and his dedication.
Cheo is a great virtuoso of the cuatro who for decades has made great contributions to this instrument and to our Venezuelan music through all his musical proposals. As for everything else, I can say that he is a fairly simple, friendly person, as we say in Venezuela, very joking, and quite demanding with everything he sets out to do. These are values that influence all of us who seek to make a place for ourselves in this wonderful world of the Venezuelan cuatro, and that inspire all of us who follow this great master.
With these short reviews I wanted to faithfully answer this specific question of the challenge, although the challenge is free as they explain in one of their informative publications.
But I saw in these reviews a great opportunity to share with you these experiences that I treasure with me, and all that this vast musical language with which I most enjoy working is Venezuelan music.
Con estas cortas reseñas quise responder fielmente a esta pregunta específica del reto, aunque el reto es libre según lo explican en una de sus publicaciones informativas.
Pero vi en estas reseñas una gran oportunidad de compartir con ustedes estas experiencias que atesoro conmigo, y todo lo que para mi significa este vasto lenguaje musical con el que más me gusta trabajar que es la música venezolana.
But I saw in these reviews a great opportunity to share with you these experiences that I treasure with me, and all that this vast musical language with which I most enjoy working is Venezuelan music.
Enlaces de mis entradas anteriores en el Blogging Challenge 2
- Palabra exitosa / Successful word - Día 1 Reto 2 del Blogging Challenge.
- La mejor inversión que he hecho / The best investment I have ever made - Día 2 Reto 2 del Blogging Challenge.
- El peor consejo que he escuchado en mi trabajo / The worst advice I have ever heard in my job - Día 3 Reto 2 del Blogging Challenge.
Foto de @blogging-team
Muchas gracias a toda la comunidad Smile por traer estas novedosas iniciativas a esta plataforma creando estos maravillosos resultados. Y muchas gracias a todos ustedes por su valioso apoyo.
¡Saludos!
Thank you very much to the entire Smile community for bringing these innovative initiatives to this platform creating these wonderful results. And many thanks to all of you for your valuable support.
Regards!
Créditos: - Foto de la portada, separadores, banner y firma hechos por @juanmanuellopez1 con los editores Power Point y Paint.
- Logo en la portada del proyecto @blogging-team para la comunidad Smile.
- Cover photo, separators, banner and signature made by @juanmanuellopez1 with Power Point and Paint editors.
- Logo on the cover of the project @blogging-team for the Smile community.
- La mejor inversión que he hecho / The best investment I have ever made - Día 2 Reto 2 del Blogging Challenge.