Blogging challenge: Parte I- Día 9: Mejor viaje de la vida // Blogging challenge: Part I- Day 9: Best trip ever [ESP-ENG]

Hola amigos de Hive Blog, y en especial a los de @blogging-team.

Hello friends of Hive Blog, and especially those of @blogging-team.

Hoy seguiré respondiendo las interrogantes del challenge parte I y, la cual, corresponde al día 9: Mejor viaje de la vida.

Today I will continue answering the questions of the challenge part I, which corresponds to day 9: Best trip of a lifetime.

Copia de BLOG COVER - Hecho con PosterMyWall.jpg

Mejor viaje de la vida. Al pensar en ello se me vienen a la mente un montón de elementos que lo harían el mejor viaje de todos. Entre ellos, ¿Sola o acompañada? ¿Pueblito o ciudad? ¿Bosque o playa? En fin, sería bastante extenso si me extiendo a enumerar cada interrogante, pero lo que si se, es que el mejor viaje de la vida o de mi vida comienza en mi país, Venezuela.

Best trip of a lifetime, when I think about it, a lot of elements come to my mind that would make it the best trip of all. Among them, alone or accompanied, town or city, forest or beach? In short, it would be quite extensive if I extend myself to enumerate each question, but what I do know, is that the best trip of my life or my life begins in my country, Venezuela.

He tenido la oportunidad de conocer varios estados de Venezuela, entre ellos Trujillo, Nueva Esparta, Sucre, Cojedes, Portuguesa y Barinas; sin embargo, este ultimo me encantaría volver a visitarlo; dado que, la primera vez fue un viaje sumamente corto y prácticamente no visite muchos lugares. Incluso, anteriormente este estado estaba e primero en mi lista de sitios a visitar, y aun sigue estando, pero no de primero porque ya logre ir.

I have had the opportunity to visit several states of Venezuela, among them Trujillo, Nueva Esparta, Sucre, Cojedes, Portuguesa and Barinas; however, this last one I would love to visit again, since the first time was a very short trip and I practically did not visit many places. Even before, this state was at the top of my list of places to visit, and it is still there, but not first because I managed to go there.

Copia de BLOG COVER - Hecho con PosterMyWall (1).jpg

Como la interrogante de hoy trata del mejor viaje de la vida, entonces, este sería el poder conocer el Parque Nacional Canaima; puesto que, allí se encuentra el famoso Salto Ángel y las Gran Sabana. Las cascadas, el clima lo hacen un parque bastante hermoso y maravillo. Incluso, personas que ya han viajado expresan que al llegar al parque la vibra que se siente es mágica, sin hablar del bañarse en sus aguas.

As today's question is about the best trip of a lifetime, then, this would be to visit the Canaima National Park, since the famous Angel Falls and the Gran Sabana are located there. The waterfalls, the climate make it a very beautiful and wonderful park. Even, people who have already traveled express that when arriving at the park the vibe you feel is magical, not to mention the bathing in its waters.

Copia de BLOG COVER - Hecho con PosterMyWall (2).jpg

El segundo mejor viaje de la vida, es fuera de VENEZUELA, y en este caso, es poder visitar Brasil. Siendo además, uno de mis 5 objetivos que además, mencione en un post anterior Blogging challenge: Parte I- Día 8: 5 objetivos actuales/Blogging challenge: Part I- Day 8: 5 current goals.
Y se preguntaran por qué mi interés de ir a este país, en principio por sus paisajes y cultura; y en un segundo momento, por su gastronomía.

The second best trip of my life is outside VENEZUELA, and in this case, is to visit Brazil. Being also one of my 5 goals that I mentioned in a previous post Blogging challenge: Part I- Day 8: 5 current goals//Blogging challenge: Part I- Day 8: 5 current goals. And you may wonder why I was interested in going to this country, first for its landscapes and culture; and secondly, for its gastronomy.

Cuando cursaba mis estudios universitarios, en la unidad curricular Cocina y Cultura Gastronómica, tuve la oportunidad de exponer sobre la gastronomía de Brasil, enamorándome de ella, mientras que en las prácticas de dicha clase, pudimos (profesora y compañeros) preparar el plato nacional de dicho país: Feijoada. Este consiste en un guiso de frijoles negros (en mi país le llamaríamos Caraotas), con carne de cerdo ahumada, arroz, harina de mandioca o yuca y naranja.

When I was a university student, in the Cooking and Gastronomic Culture curricular unit, I had the opportunity to present on the gastronomy of Brazil, falling in love with it, while in the practices of that class, we (teacher and classmates) were able to prepare the national dish of that country: Feijoada. This consists of a black bean stew (in my country we would call it Caraotas), with smoked pork, rice, manioc flour or cassava and orange.

Desde los 15-16 años ya mencionaba que quería visitar Brasil y, cuando vi la clase relacionada con ese país, me enganche más a la idea de poder visitarlo en algún momento de mi vida.

Since I was 15-16 years old I was already mentioning that I wanted to visit Brazil and when I saw the class related to that country, I got more hooked to the idea of being able to visit it at some point in my life.

Copia de BLOG COVER - Hecho con PosterMyWall (3).jpg

¡Espero que este post sea de su agrado! Cada día aprendo de cada uno de ustedes que comparten contenido increíble y original.


Texto traducido en DeepL/Text translated at DeepL

Imágenes realizadas en Postermywall/Images made in Postermywall

Sort:  

Hola! Excelente que conozcas lugares con la magia de lo espléndido que es el planeta tierra! SY debes seguir soñando para continuar viajando por el mundo disfrutando las bellezas de la Madre Tierra!

@margaritaller Hola, un gusto poder compartir contigo este espacio.! Bellezas que nos llenan de alegría, disfrute, buenas vibras y conocimientos sea viajando sola o acompañada :)