Misiva de Agosto (Poema) [Esp- Eng]

in Soloescribe3 months ago (edited)


Imagen de Pete Linforth en Pixabay



Misiva de Agosto.

Desgajado legado de agosto en tu regazo
Meses ya de espera
Remansos de tiempos adormecidos
Y entonces aparece la sombra de tu sombra
Asoma su curiosa ansia en el espejo de siempre
Allí se adorna de resignación.
Es la hija del asombro y sus mil quinientas noches de preñez
Sombra te invito a hurgar mis letras añejas
Abre la gaveta, esa la de la cómoda que bien conoces
Lleva el sobre hasta las manos de tu dueña
Susurra, como yo lo haría, a sus oídos
Esta soledad de hastíos y menguantes de otrora
Roza, como yo lo haría, su rictus sereno y su mano fría
Ese yermo cuerpo que fuera de mí guarida
Palidecido por Azrael el implacable.
Yo sigo en este lar desde entonces
Acaso no pierda mi rastro el hado
Venga arcángel amigo y me lleve sombra
Hasta el agosto de su regazo.



[ENGLISH]




August missive.

August's legacy unraveled in your lap
Months of waiting
Remnants of sleepy times
And then the shadow of your shadow appears
Its curious eagerness appears in the mirror of always
There it adorns itself with resignation.
She is the daughter of astonishment and her fifteen hundred nights of pregnancy.
Shadow I invite you to rummage through my aged letters
Open the drawer, the one in the chest of drawers that you know well
Take the envelope to the hands of your mistress
Whisper, as I would, in her ears
This loneliness of jadedness and waning of yesteryear
Rub, as I would, her serene rictus and her cold hand
That barren body that was once my lair
Paled by Azrael the implacable.
I am still in this lar since then
Perhaps the fairy will not lose my trail
Come archangel friend and take me shadow
To the August of his lap.



Saludos mis queridos amantes de la palabra escrita, heme aquí en este valle de poesía después de tiempo ausente con mucho que decir y un nudo que desatar en la garganta o la pluma según convenga. Gracias por su tiempo y lectura de siempre. Abrazos fraternos.

Greetings my dear lovers of the written word, here I am in this valley of poetry after a long absence with much to say and a knot to untie in the throat or the pen as appropriate. Thank you for your time and reading as always. Fraternal hugs.



Texto original de @joalheal, todos los derechos reservados
Imágen cortesía de Pixabay editada en Canvas

Original text by @joalheal, all rights reserved.
Image courtesy of Pixabay edited in Canvas



Translated with DeepL.com (free version)





Sort:  

Bienvenido nuestro caballero ecencyal...
..."Esta soledad de hastíos y menguantes de otrora
Roza, como yo lo haría, su rictus sereno y su mano fría...
#poetrycommunity #hive #posh
Misiva de Agosto (Poema) [Esp- Eng]

 3 months ago  

Mi querida Yen... Abrazos infinitos!
!luv

Me ha encantado su poema, amigo. Buen regreso! Mis saludos cordiales.

 3 months ago  

Saludos estimado poeta! Gracias por su lectura consecuente!!
!luv

La belleza de agosto en tus letras querido amigo, propicio para un nuevo comienzo y crear junto con ud. misivas cargadas de tanto amor desmedido.

Por días Ecencyales, póngale fecha y allí estaremos

 3 months ago  

Mi querida @aguamiel de la mas dulce colmena, gracias por tu lectura y exitante comentario. Muy pronto estaremos compartiendo

Es una preciosa poesía esta misiva de agosto ¡Bendiciones!

 3 months ago  

Gracias por la lectura y apoyo!

Excelente mi estimado amigo Jorge (@joalheal), tú siempre con tu magistral pluma.
Es bueno verte de nuevo por el vecindario.
Un abrazo virtual.

 3 months ago  

Saludos estimado amigo Germán! Gracias por la lectura y comentario!
!luv