Привіт, друзі!
Hello, guys!
UA: Розпочався мій улюблений сезон в році - Різдвяні свята. І першим святом в цьому сезоні є день Святого Миколая, який в Україні святкують 6 грудня.
EN: My favorite season of the year has begun – the Christmas holidays. The first celebration of this season is St. Nicholas Day, which is celebrated in Ukraine on December 6.
UA: В цей день ми вшановуємо памʼять Миколи Чудотворця, який за життя прославився благодійністю і турботою про знедолених. У день його пам'яті прийнято дарувати подарунки один одному від імені доброго святого.
Отож, хочу розповісти вам про те, як в мене пройшов цей святковий день у декількох фото.
EN: On this day, we honor the memory of St. Nicholas the Wonderworker, who became renowned during his lifetime for his charity and care for the less fortunate. On his feast day, it is customary to give gifts to one another in the name of the kind saint.
So, I’d like to share with you how my festive day went through a few photos.
1.
UA: Переддень свята.
Подарунки були вже придбані, залишалось тільки все гарно запакувати і підписати. Тому мій вечір пройшов за оформленням подарунків і підписанням листівок.
Лише подарунок для чоловіка я залишала на ніч, потрібно було дочекатись, поки він засне 😄
EN: Christmas Eve.
The gifts were already purchased; all that was left was to wrap them nicely and add labels. So, I spent my evening wrapping presents and signing cards.
Only my husband’s gift was left for the night—I had to wait until he fell asleep.
2.
UA: Ранок розпочався з обміну подарунками з чоловіком. Він за старою доброю традицією поставив мій подарунок мені «під подушку». Це було весело, бо я чула як він шарудів і ставили його біля мене в ліжку, до того ж я за день до цього сама ходила вибирати собі ту курточку на подарунок 😄 Окрім курточки я ще отримала улюблені солодощі і пляшку улюбленого ламбруско.
EN: The morning began with exchanging gifts with my husband. Following an old tradition, he placed my gift ‘under the pillow.’ It was amusing because I heard him rustling and placing it next to me in bed. Plus, the day before, I had picked out that jacket for myself as a gift 😄.
In addition to the jacket, I also received my favorite sweets and a bottle of my favorite Lambrusco.
UA: Подарунок для чоловіка я поставила під ялинку. Щоправда ми не встигли її прикрасити до свята. Проте вночі, коли я все готувала, встигла ще частково за декорувати кімнату.
EN: I placed my husband’s gift under the Christmas tree. Although we didn’t have time to decorate it before the holiday, I managed to partially decorate the room during the night while preparing everything.
3.
UA: Прийшовши на роботу біля рецепції я побачила велику купу подарунків. У нас є добра традиція: щороку співробітники і відвідувачі нашого спортивного клубу беруть листи дітей з малозабезпечених сімей та притулків, і виконують їхні побажання, все красиво запаковують і в день Святого Миколая відвозять дітям.
EN: When I arrived at work, I saw a large pile of gifts near the reception. We have a wonderful tradition: every year, employees and visitors of our sports club take letters from children in low-income families and shelters, fulfill their wishes, beautifully wrap the gifts, and deliver them to the children on St. Nicholas Day.
4.
UA: Протягом дня мої клієнти також приносили мені солодощі вітаючи зі святом. А я пригощала їх спортивним харчуванням.
EN: Throughout the day, my clients also brought me sweets, wishing me a happy holiday. In return, I treated them to some sports nutrition.
5.
UA: Ввечері ми нарешті нарядили ялинку. У нас їх дві, то ж це зайняло досить багато часу 😀 Як на мене вийшло дуже затишно.
EN: In the evening, we finally decorated the Christmas tree. We actually have two of them, so it took quite a bit of time 😀. In my opinion, it turned out very cozy.
6.
UA: Ранок наступного дня. Сніданок з чоловіком. А далі я поїхала привітати зі святом свою бабусю і віддати їй подарунок. Вона була дуже щаслива. Крім того я також прикрашала ялинку і декорувала в неї квартиру гірляндами.
EN: The next morning started with breakfast with my husband. After that, I went to visit my grandmother to wish her a happy holiday and give her a gift. She was so happy. I also helped decorate her Christmas tree and added some festive touches to her apartment with garlands.
7.
UA: Підготувала подарунок для своїх трьох молодших сестричок і хресних батьків.
EN: I prepared gifts for my three younger sisters and my godparents.
8.
UA: Проводили часом разом з родиною. Вечеряли, спілкувались, грали настільні ігри. Прекрасно провели час.
EN: We spent time together with the family. We had dinner, chatted, and played board games. It was a wonderful time.
9.
UA: Вечір закінчився переглядом фільму з чоловіком і книжкою перед сном.
EN: The evening ended with a movie with my husband and a book before bed.
UA: Ось таке чудове свято вийшло цього року.
Дякую Богу і нашим збройним силам за те, що мала змогу так провести цей день ❤️
EN: This is how this year’s holiday turned out.
Thank you to God and our armed forces for allowing me to spend this day like this ❤️
Thank you for reading and supporting my blog!
Cheers,
Congratulations @nataliabuchynska! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 70 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: