¿Quién de nosotros no ha llorado de dolor, frustración o felicidad? Incluso las madres, a pesar de su fuerza, lloran cuando la maternidad se vuelve demasiado pesada. El llanto es la respuesta natural de nuestro cuerpo cuando nos sentimos muy emocionales. Es un acto saludable soltar lo que sentimos, ya que crea una sensación de paz y relajación. El llanto alivia el dolor y nos ayuda a sanar.
Which of us has not cried in pain, frustration or happiness? Even mothers, despite their strength, cry when motherhood becomes too heavy. Crying is the natural response of our body when we feel very emotional. It is a healthy act to let go of what we feel, as it creates a sense of peace and relaxation. Crying relieves pain and helps us heal.
Las investigaciones muestran que cuando lloramos, el cuerpo libera sustancias químicas que causan el estrés, razón por la cual nos sentimos tan bien cuando lloramos. Las madres lloramos porque estamos cansadas, frustradas o tristes. Criar de nuestros hijos requiere mucha energía y la fatiga siempre está presente. Incluso las madres se sienten insatisfechas e incapaces de hacer lo de antes con el cambio de rutina.
Research shows that when we cry, the body releases chemicals that cause stress, which is why we feel so good when we cry. Mothers cry because we are tired, frustrated or sad. Raising ours children requires a lot of energy and fatigue is always present. Even mothers feel dissatisfied and unable to do what they used to do with the change of routine.
Además, el llanto tiene una función social. El llanto es una forma de expresar nuestros sentimientos. Es una manera de expresar la intensidad de nuestras emociones. Por lo tanto, cuando lloramos, estamos apegados a los demás. La debilidad nos expone y nos conecta con aquellos a quienes amamos. Las lágrimas nos permiten expresar cómo nos sentimos.
In addition, crying has a social function. Crying is a way of expressing our feelings. It is a way to express the intensity of our emotions. Therefore, when we cry, we are attached to others. Weakness exposes us and connects us with those we love. Tears allow us to express how we feel.
Las lágrimas son una especie de "sudor emocional" porque cuando lloramos liberamos sustancias que se han creado en el cuerpo debido al estrés. Si las madres tenemos alguna garantía son los altos niveles de estrés. La crianza de los hijos implica un estrés y una ansiedad extrema, ya que implica el ajetreo y el bullicio de la vida cotidiana. Esta intensidad puede afectar nuestra salud y a largo plazo tener consecuencias para nuestra presión arterial, sistema cardiovascular y otras cosas.
Tears are a kind of "emotional sweat" because when we cry we release substances that have been created in the body due to stress. If mothers have any guarantee, it is the high levels of stress. Parenting involves extreme stress and anxiety, since it involves the hustle and bustle of everyday life. This intensity can affect our health and in the long term have consequences for our blood pressure, cardiovascular system and other things.
El llanto es una medida preventiva contra la enfermedad que nos permite continuar con la realización de la maternidad. Cuando lloramos, sentimos alivio y encontramos la fuerza para empezar de nuevo. Las mamás necesitamos mantenernos fuertes y llorar de vez en cuando para que podamos recuperar energías para cuidar a nuestros hijos.
Crying is a preventive measure against the disease that allows us to continue with the realization of motherhood. When we cry, we feel relief and find the strength to start over. Moms need to stay strong and cry from time to time so that we can regain energy to take care of our children.
Aquí te enseño algunas recomendaciones para todas las madres:
Here are some recommendations for all mothers:
- No te sientas culpable cuando tengas ganas de llorar, es la respuesta natural de tu cuerpo al estrés. Tómate tu tiempo para llorar cuando sientas la necesidad. Encuentre un lugar apartado lejos de su hijo para hacer esto.
Don't feel guilty when you feel like crying, it's your body's natural response to stress. Take your time to cry when you feel the need. Find a remote place away from your child to do this.
- Comparte tus sentimientos con tu pareja o con quien tú quieras. Es importante no aislarse. Incluso cuando tenga ganas de tomar un café, tómese un tiempo para usted: salga a caminar, tome un café con amigos, lea un buen libro o haga algo que lo haga feliz.
Share your feelings with your partner or whoever you want. It is important not to isolate yourself. Even when you feel like having a coffee, take some time for yourself: go for a walk, have a coffee with friends, read a good book or do something that makes you happy.
- Cuidarse a sí misma reducirá el estrés y le permitirá cuidar mejor de sus hijos.
Taking care of yourself will reduce stress and allow you to take better care of your children.
- Comparte los deberes de crianza tu pareja. Criar a los hijos es difícil, si necesitas ayuda, simplemente pídela.
Share your partner's parenting duties. Raising children is difficult, if you need help, just ask for it.
Las madres nos llenamos de muchas cosas, preocupaciones, miedos, dudas y todo eso nos lleva a pensar si realmente lo estamos haciendo bien, si será suficiente, si no estamos fallando en algo, si nuestros hijos así nos quieren. Nosotras nos llenamos de estos malos pensamientos y nuestra única salida, nuestro único alivio es si duda alguna llorar.
Mothers are filled with many things, worries, fears, doubts and all that leads us to think if we are really doing well, if it will be enough, if we are not failing in something, if our children love us like that. We are filled with these bad thoughts and our only way out, our only relief is to cry if you have any doubts.
Por eso como madres no debemos permitirnos atribuirnos este trabajo de criar por sí solas, siempre necesitamos a alguien de nuestro lado, alguien que nos escuche, nos apoye y aconseje, para no llenarnos de tantas inseguridades y ver cómo dañamos la crianza a nuestros pequeños!
That is why as mothers we should not allow ourselves to attribute this work of raising on our own, we always need someone on our side, someone who listens to us, supports and advises us, so as not to fill us with so many insecurities and see how we damage the upbringing of our little ones!
Quise escribir sobre esto el día de hoy porque últimamente me he sentido fuera de lugar, me he sentido triste, estresada, pienso mucho en que ya viene diciembre y como madre quiere que mi hija tenga unas navidades extremadamente felices, pensar en su felicidad, en lo económico, en la casa y en todo junto, es bastante frustrante para el día a día, pero como madre uno siempre hace todo lo posible.
I wanted to write about this today because lately I have felt out of place, I have felt sad, stressed, I think a lot about December coming and as a mother she wants my daughter to have an extremely happy Christmas, thinking about her happiness, the economic, the house and everything together, it is quite frustrating for day to day, but as a mother you always do everything possible.
Por cierto tengo algo que contarles, un logro personal que espere por muchos años y que hace una semana se me hizo realidad. Pero eso es para otro momento, disculpen mi ausencia. Me encuentro sin internet y realizar los post desde mi celular es bastante complicado, no me acostumbro todavía a eso. Les envío una abrazo #Hiveriano a todos.
By the way, I have something to tell you, a personal achievement that I waited for many years and that a week ago came true. But that's for another time, excuse my absence. I'm without internet and posting from my cell phone is quite complicated, I haven't gotten used to it yet. I'm sending a #Hiveriano hug to everyone.
The rewards earned on this comment will go directly to the people sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.