One more birthday. Now it's 6 years. It hasn't been easy, not something you can't take either, ups and downs, a roller coaster since you were born. My sweet Gianna. My sweet girl. Who taught me what it is to be a mother, what it is to put aside everything you care about, everything you wished or longed for, your likes and dislikes, everything absolutely everything takes a back seat when it comes to children. They become the most important thing and all you care about is that they are well. That they feel good
Un cumpleaños más. Ahora son 6 años. No ha sido fácil, tampoco algo que no se pueda llevar, altas y bajas, una montaña rusa desde que naciste. Mi dulce Gianna. Mi dulce niña. Quien me enseñó lo que es ser madre, lo que es echar a un lado todo lo que te importa, todo lo que deseabas o anhelas, tus gustos todo absolutamente todo pasa a segundo plano cuando se trata de hijos. Se vuelven lo más importante y solo te preocupa que estén bien. Que se sientan bien
I realized that your happiness goes beyond just a home. That the most important thing is that you feel loved, that you know that even when you make mistakes, we will find the solution, that if you fall I will teach you how to get up. That I will not solve your problems, I will teach you how to solve them and I will be there to support you. So that you will grow happy and strong. You will be a strong woman But who is able to feel, to have empathy, to live life with self-confidence.
Me di cuenta de que tu felicidad va más allá de solo un hogar. Que lo fundamental es que te sientas amada, segura que sepas que aun cuando te equivoques, encontraremos la solución, que si te caes te enseñaré a levantarte. Que no resolveré tus problemas te enseñaré a resolver los y estaré para apoyarte. Para que crezcas feliz y fuerte. Serás una mujer fuerte Pero que es capaz de sentir, de tener empatía, de vivir la vida segura de sí misma.
My sweet girl you will always be in my eyes that little creature that I took in my hands next to my chest at birth and for whom I would bet everything without fear of anything... When you were born I was ignorant of everything, it was your first time in the world and my first time as a mother. Learning to recognize each of your cries, your gestures, to know when you are hungry, when you are sleepy, when you are simply frustrated because you want the toy. And breastfeeding, those years when my body is more yours than mine. Where eating more is indispensable because then your milk will come in fuller and stronger. That first time you called me mom with that sweet little voice and those huge eyes. That mom rumbled in every corner of my heart dominating me completely. Giving me that happiness and joy. That honor that position.
Mi dulce niña siempre serás ante mis ojos esa pequeña criatura que tome entre mis manos junto a mi pecho al nacer y por la que apostaría todo sin miedo a nada… Cuando naciste era ignorante ante todo era tu primera vez en el mundo y mi primera vez como madre. El aprender a reconocer cada uno de tus llantos, de tus gestos, saber cuando es hambre, cuando es sueño, cuando simplemente te frustras por qué quieres el juguete. Y la lactancia esos años en los que mi cuerpo es más tuyo que mío. Dónde comer más es indispensable porque así tu leche vendrá más completa más fuerte. Esa primera vez que me llamaste mamá con esa vocecita dulce y esos ojos inmensos. Esa mamá retumbo en cada rincón de mi corazón dominandome por completo. Dando esa felicidad y gozo. Ese honor ese puesto.
Mommy. Yes my little one I am your mommy and I love you with all my soul. Every birthday I celebrate the joy of having you in my life. To enjoy your laughter, your witticisms, everything you learn, your new tastes, how you have evolved. To see each one of the pictures you paint, your dances, your gymnastics schemes. When you sing to me, when you want to make a cake and you become my little chef. Making masks or doing yoga together, every moment of these 6 years is in my memory. And celebrating them is a triumph. Having you by my side is a triumph. Seeing how sweet you are with your sister. How you love each other even when you fight over a toy. The most beautiful family for me is being together with you. My girls. Happy 6 years my sweet Gianna. Thank you for reading. Blessings
Mamá. Si mi pequeña soy tu mamá y te amo con toda mi alma. En cada cumpleaños celebro la dicha de tenerte en mi vida. De disfrutar de tus risas, ocurrencias, de todo lo que aprendes, de tus nuevos gustos, de cómo has evolucionado. Ver cada uno de los cuadros que pintas, tus bailes, tus esquemas de Gimnasia , . Cuando me cantas, cuando quieres hacer una torta y te vuelves mi chefsita. Hacernos mascarillas o hacer yoga juntas cada momento de estos 6 años están en mi memoria. Y celebrarlos es un triunfo. Tenerte a mi lado lo es. Ver lo dulce que eres con tu hermana. Cómo se aman aun cuando peleen por un juguete. La familia más hermosa para mí es estar junto a ustedes. Mis niñas. Felices 6 años mi dulce Gianna. Gracias por leer. Bendiciones
Feliz cumpleaños a esa princesita. Mucha felicidad para ella y que lindas tus palabras.
Gracias de verdad gracias
muchas felicidades! bendiciones
Muchas gracias. Amén
your lovely daughters is so cute and pretty like you mommy. Yes its true . You give your whole life of taking care of them and challenges are not to easy to handle but we made it well and we are doing a good job for our kids.We are so proud to ourself because we did a great job as a mother of them and make them happy as well.
This is the greatest pride we have. Thank you for your beautiful words. Blessings