My baby's hair: Growth, care and his first haircut. (ENG-ESP)

in Motherhood3 years ago (edited)

Vídeo Collage de Fotos Amor Animado Blanco y Negro Enfocado.gif

Watching our children grow up is the greatest satisfaction that mom and dad can have, every stage of their development, every first time, is something that no matter how trivial it may seem, for us it is a special event that fills us with emotion and joy, wanting to perpetuate that moment forever. The first haircut is a good example of this.

A few days ago we decided to give our little Angel his first haircut, just a month after his second birthday, it was for us a great experience that turned into a beautiful afternoon with the family and I am very happy to share it with you, but first I would like to tell you a little about the development and growth of my baby's hair during these two years.

Ver crecer a nuestros hijos, es la mayor satisfacción que mamá y papá pueden tener, cada etapa de su desarrollo, cada primera vez, es algo que por más trivial que parezca, para nosotros es un acontecimiento especial que nos llena de emoción y alegría, queriendo perpetuar ese momento para siempre. El primer corte de cabello es un buen ejemplo de esto.

Hace algunos días decidimos realizarle el primer corte de cabello a nuestro pequeño Angel, justo un mes después de cumplir sus dos añitos, fue para nosotros una gran experiencia que se transformo en una tarde hermosa en familia y estoy muy feliz de compartirla con ustedes, pero primero quisiera hablarles un poco como fue el desarrollo y crecimiento del cabello de mi bebé durante estos dos años.

imagen.png

One of the things that filled me with curiosity during pregnancy was how my baby's hair would be, I was quite surprised when I noticed that my baby was born with little hair, perhaps lost much of what is called Lanugo, before birth, had little hair of very light color, which also was losing during his first month of life, something that is perfectly normal because the birth hair is very weak and this should fall to make way for one with a stronger root.

We must take care of babies' hair and scalp from the first days of birth, wash very carefully their little head, with warm water and a mild shampoo, I have not used a specific brand but I always look for a special shampoo for chamomile or chamomile babies, we must also comb them with a very soft bristle brush, in a very delicate way.

It is important to remember that their head is a very delicate and essential area, especially in the area of the fontanel, which is that soft part that remains open for a few months in order to allow the baby's brain and skull to grow. So it is important to protect his little head from the cold or the intense sun, for this we can use those baby hats that are beautiful.

Una de las cosas que me llenaban de curiosidad durante el embarazo era como seria el cabello de mi bebé, me sorprendí bastante cuando note que mi bebé había nacido con poco cabello, tal vez perdió gran parte de lo que se llama Lanugo, antes del parto, tenía poco pelo de color muy claro, que además fue perdiendo durante su primer mes de vida, algo que es perfectamente normal ya que el cabello de nacimiento es muy débil y este se debe caer para dar paso a uno con una raíz más fuerte.

Debemos cuidar el cabello de los bebes y su cuero cabelludo desde los primeros días de nacimiento, lavar con mucho cuidado su pequeña cabecita, con agua tibia y un champú suave, no he usado una marca en especifico pero siempre busco que el champú sea especial para bebes de manzanilla o camomila, también debemos peinarlos con un cepillo de cerdas muy suaves, de una forma muy delicada.

Es importante recordar que su cabeza es un área muy delicada y esencial, sobre todo en el área de la fontanela, que es esa parte blanda que permanece abierta durante algunos meses con la finalidad de permitir el crecimiento del cerebro y el cráneo del bebe. Así que es importante proteger su cabecita del frio o del sol intenso, para esto podemos usar esos gorritos de bebé que son una hermosura.

imagen.png

Approximately two weeks after my baby was born or maybe before, I noticed a kind of brown crust on his scalp, this is a crust that the pediatrician told me was called cradle cap, which we must remove, to prevent the formation of fungi and infections. For this in addition to daily washing and brushing is recommended to use baby oil, place it gently with small massages overnight and the next day brush, this will fall off little by little, but NEVER try to remove it with your nails.

My baby's hair growth was very slow during his first year of life, it was until he was twelve months old that the change was evident and we noticed that it grew faster, forming blond curls that I fell in love with every day. She went from having little to a lot of hair from one day to the next. During this year the care I gave to his hair was the same, wash it gently with a mild chamomile shampoo and comb it, but washing it was not so easy, because although he enjoys his daily bath, he does not like me to wash his hair, he cries and does not let me, maybe he has accidentally dropped soap in his eyes but he is really afraid to wash his hair. I hope this stage passes soon so he can enjoy his bath completely.
Aproximadamente dos semanas después de nacer mi bebé o tal vez antes, note una especie de costra marrón en su cuero cabelludo, esto es un costra que el pediatra me dijo que se llamaba costra láctea, la cual debemos quitársela, para evitar la formación de hongos e infecciones. Para esto además del lavado y cepillado diario se recomienda usar aceite de bebé, colocársela suavemente con pequeños masajes durante la noche y al día siguiente cepillar, esta se irá cayendo poco a poco, pero NUNCA tratar de quitársela con las uñas.

El crecimiento del cabello de mi bebé fue muy lento, durante su primer año de vida, fue hasta los doce meses que el cambio era evidente y notamos que crecía más rápido, formándose unos rulos rubios que me enamoraban día a día. Paso de tener poco a mucho cabello de un día a otro. Durante este año el cuidado que le di a su cabello fue el mismo, lavarlo delicadamente con un champú suave de manzanilla y peinarlo, pero lavarlo no era tan fácil, ya que aunque el disfruta mucho de su baño diario, no le gusta que le lave el cabello, llora y no se deja, tal vez le ha caído sin querer jabón en sus ojitos pero de verdad siente miedo al lavarle su cabello. Espero que esta etapa pase pronto para que el pueda disfrutar de su baño completamente.

PELO3.jpg

There is no recommended age for the first haircut, it is rather a decision of the parents, many do it a few days after birth, others like us prefer to wait a little, I always thought that his first haircut would be when it was really necessary and so it was. Even though I was fascinated by his curls, it was time for his first haircut, mainly because it was starting to bother him in his eyes, while he was playing he would stop to fix his hair, I could tell it was annoying for him. So we decided it was time.

We were researching for a few days, the right hair salon for him, we wanted it to be a good place preferably a children's salon, an environment where the child would feel comfortable and safe. I imagined him in one of those horse-shaped chairs, excited since he has expressed an attraction for these beautiful animals, so we looked for two options in our city.

The first place we visited where they had that kind of chairs, was closed, here the haircut was 1$ and it seemed to be a good place, then we went to our second option a children's hairdresser, more expensive the cut was 2$, but it was worth it. The place is very nice, atmospheric, they have lots of stuffed animals and toys, their walls decorated and wonderful attention.

No existe una edad recomendada para realizar el primer corte, es más bien una decisión de los padres, muchos lo hacen a los pocos días de nacido, otros como nosotros prefieren esperar un poco, siempre pensé que su primer corte seria cuando fuese realmente necesario y así fue. A pesar de que sus rulos me tenían fascinada, llego la hora de su primer corte, principalmente porque ya comenzaba a molestarle en sus ojos, mientras jugaba se detenía para arreglarse el cabello, se notaba que era molesto para él. Así que decidimos que era el momento.

Estuvimos indagando por algunos días, la peluquería adecuada para él, deseábamos que fuese un buen lugar preferiblemente una peluquería infantil, un ambiente donde el niño se sintiera cómodo y seguro. Me lo imaginaba en una de esas sillas en forma de caballo, emocionado ya que él ha manifestado una atracción por estos bellos animales, así que buscamos dos opciones en nuestra ciudad.

El primer lugar que visitamos donde tenían ese tipo de sillas, estaba cerrado, aquí el corte de cabello salía en 1$ y parecía ser un lugar bueno, entonces fuimos a nuestra segunda opción una peluquería infantil, más costosa el corte nos salió 2$, pero valieron la pena. El lugar es muy bonito, ambientado, tienen muchos peluches y juguetes, sus paredes decoradas y una atención maravillosa.

imagen.png

imagen.png

As I arrived I noticed that the baby changed his attitude completely, it's like he knew something weird was going to happen there, as I sat him in one of the chairs, which was a normal swivel chair, he grabbed me very tightly and said: Mommy no, Mommy no! He felt very scared, but he didn't cry he was just scared, she gave him a toy but he completely ignored it, I stayed with him to give him peace of mind and she started to carefully cut and he started to relax little by little, noticing that it didn't hurt. So in
general terms he behaved very well and she was able to do her job calmly, but the expression on his face was not happy, he looked upset and scared.

After the haircut it was very funny when she showed him his new image in the mirror and asked the baby if he liked it and he answered with a determined NO! We were very happy that everything went well. No accidents happened her hair looked great, it was a nice experience for us as first time parents, so we ended the day taking our baby for an ice cream and later for dinner, we haven't gone out like that for a long time, so it was a special evening for us.

imagen.png

Al llegar note que el bebé cambio su actitud totalmente, es como que sabía que algo raro pasaría allí, al sentarlo en una de las sillas, la cual era una silla normal giratoria, me agarro muy fuerte y me dijo: Mami no, Mami no! Sentía mucho miedo, pero no lloro solo estaba asustado, ella le dio un juguete pero él lo ignoro completamente, me quede con él para darle tranquilidad y ella comenzó a cortar cuidadosamente y él se comenzó a relajar poco a poco, al notar que no le dolía. Así que en
términos generales se porto muy bien y ella pudo hacer su trabajo tranquila, eso sí la expresión de su carita no era de felicidad, se veía molesto y asustado.

Al terminar el corte fue muy gracioso cuando ella le mostro su nueva imagen en el espejo y le pregunto al bebé si le gustaba y él respondió, con un determinado NO!. Estábamos muy felices de que todo salió bien. No pasó ningún accidente su cabello quedo muy bien, fue una bonita experiencia para nosotros como padres primerizos, así que culminamos el día llevando a nuestro bebé por un helado y posteriormente a cenar, hace mucho no salíamos así, por eso fue una tarde especial para nosotros.

imagen.png

imagen.png



Haircutting Recommendations for Children.

Recomendaciones para el Corte de Cabello en los Niños.

1.- Sin importar la edad que tengan el corte de cabello puede ser un momento que los llene de miedo a ellos, por eso considero que es importante hablarles a ellos acerca de lo que pasará, hacerlos sentir seguros, decirles que es algo positivo para ellos.

2.- Buscar la ayuda profesional o hacerlo en casa, de forma muy cuidadosa, recordando que se trabaja con objetos peligrosos como las tijeras o la máquina de corte.

3.- No comenzar el corte hasta que el bebé este tranquilo, ya que cualquier movimiento brusco puede ocasionar un accidente. Es mejor no forzar la situación, esperar y tratar de ganarse la confianza del niño, antes de iniciar el corte. Es un proceso que amerita paciencia.

4.- No hacer bromas o comentarios en tono de burla hacia ellos.

5.- Felicitarlos y darles de ser posible un premio recompensa por su buen comportamiento, como una golosina o ir por un helado.

1.- Regardless of their age, the haircut can be a scary moment for them, so I think it is important to talk to them about what will happen, make them feel safe, tell them that it is something positive for them.

2.- Seek professional help or do it at home, very carefully, remembering that you are working with dangerous objects like scissors or the cutting machine.

3.- Do not start cutting until the baby is calm, since any sudden movement can cause an accident. It is better not to force the situation, wait and try to gain the child's trust before starting the cut. It is a process that requires patience.

4.- Do not make jokes or comments in a mocking tone towards them.

5.- Congratulate them and if possible give them a reward for their good behavior, such as a candy or an ice cream.

imagen.png

I hope that my publication has been to your liking, take care and love your family immensely as they are our most valuable treasure.

Until a future post.

Espero que mi publicación haya sido de su agrado, cuiden y amen a su familia inmensamente ya que son nuestro tesoro más valioso.

Hasta un próximo post.

imagen.png


My language is Spanish so I use the translator DeepL, in its free version, the images are from my gallery, edited in canva and powerpoint.
Mi idioma es el español por tanto uso el traductor DeepL, en su versión gratuita, las imagenes son de mi galería, editadas en canva y powerpoint.

Navy and Pink Floral Wedding Brunch Facebook Cover.jpg

Sort:  

Que fino, su primer corte de cabello 👏🏼👏🏼👏🏼 muchas felicidades para tu bebé amiga y muchas bendiciones. Les mando un abrazo ❤️😘

Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!

Use Ecency daily to boost your growth on platform!

Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more