Conociendo sitios Históricos de nuestra bella Cumaná [ESP-ENG]

in Motherhoodlast year

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.43.03 AM.jpeg

Hola querida familia de Hive, esperando que estén muy bien, el día de hoy les quiero contar de una experiencia hermosa que viví junto a mi hijo, de verdad que este viaje de la maternidad es muy hermoso, yo trato de disfrutar y apoyarlo en cada momento, mi vida actualmente es él, todo gira en su entorno y su bienestar. Quizás muchas madres dirán que exagero porque nunca falto a un partido de fútbol o a un paseo del colegio y no lo dejo crear independencia, realmente no es por tema de sobre-protección, que lo acompaño en todo, lo hago porque disfruto estar a su lado, verlo disfrutar y además eso ayuda a crear un vínculo amor-confianza con él.

Hello dear Hive family, hoping you are very well, today I want to tell you about a beautiful experience I lived with my son, truly this journey of motherhood is very beautiful, I try to enjoy and support him at every moment, my life is currently him, everything revolves around him and his welfare. Perhaps many mothers will say that I exaggerate because I never miss a soccer game or a school trip and I don't let him create independence, it is not really because of overprotection, I accompany him in everything, I do it because I enjoy being by his side, seeing him enjoy and also that helps to create a bond of love-trust with him.

Esta salida de planeo desde hace 3 semanas aproximadamente, conseguimos todos los permisos necesarios para dicha salida, desde el permiso necesario por la institución hasta cada permiso por escrito y firmado por cada representante de cada niño, en esta ocasión solo fuimos a la salida los niños de primer grado. Alquilamos un autobús donde aparte del personal docente podrían acompañar 10 representantes, al final fueron la mayoría de los padres solo que en el bus solo se fueron las primeras 10 que se anotaron, el resto nos fuimos en carros particulares detrás del autobús.

This outing was planned about 3 weeks ago, we got all the necessary permissions for this outing, from the necessary permission from the institution to each written permission signed by each representative of each child, this time we only went to the outing for the first grade children. We rented a bus where apart from the teaching staff could accompany 10 representatives, in the end most of the parents went, only the first 10 who signed up went on the bus, the rest of us went in private cars behind the bus.

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.48 AM (1).jpeg

Nuestra primera parada fue en el “Museo Antonio Jose de sucre”, acá les dejo una breve reseña de lo que expone el museo según Wikipedia:

El Museo Gran Mariscal de Ayacucho es un museo situado en Cumaná (Venezuela) que tiene por misión destacar la vida y obra de Antonio José de Sucre, a través de la promoción y difusión de todos los aspectos relacionados con el militar venezolano.

Fuente

Our first stop was the "Museo Antonio Jose de Sucre", here is a brief overview of what the museum exhibits according to Wikipedia:

The Gran Mariscal de Ayacucho Museum is a museum located in Cumana (Venezuela) whose mission is to highlight the life and work of Antonio Jose de Sucre, through the promotion and dissemination of all aspects related to the Venezuelan military.

Source

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.46 AM.jpeg

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.48 AM.jpeg

Realmente fue todo un reto esta salida con los niños, todos entre 6 y 7 años, no podían tocar nada y eran unos constantes nervios, ya que los niños por naturaleza son curiosos, les gusta tocar, sentir y en este tipo de sitios lo primero que prohíben es tocar, gracias a Dios pudimos conocer cada espacio del lugar sin ninguna novedad, los niños se portaron excelente, una que otra travesura, pero nada fuera de lo normal. La visita duró aproximadamente 30 minutos.

It was really a challenge this outing with the children, all between 6 and 7 years old, they could not touch anything and were constant nerves, since children by nature are curious, they like to touch, feel and in this kind of places the first thing they forbid is to touch, thank God we were able to know each space of the place without anything new, the children behaved excellently, a little mischief, but nothing out of the ordinary. The visit lasted approximately 30 minutes.

Nuestra siguiente parada fue la casa de Andrés Eloy Blanco, acá les dejo una breve reseña de lo que se expone en la casa según turismo sucre:

La casa natal del poeta Andrés Eloy Blanco, es patrimonio de la ciudad de Cumaná. Ha sido restaurada, conservando sus características originales. Se ha convertido en Casa de la Cultura y museo de la ciudad, donde destacan, entre otras cosas, el cuarto del poeta y el parral de sus versos.

Fuente

Our next stop was the house of Andres Eloy Blanco, here is a brief overview of what is exhibited in the house according to tourism sucre:

The house where the poet Andrés Eloy Blanco was born, is heritage of the city of Cumaná. It has been restored, preserving its original characteristics. It has been converted into the Casa de la Cultura and museum of the city, where, among other things, the poet's room and the vineyard of his verses stand out.

Source

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.47 AM (1).jpeg

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.47 AM.jpeg

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.49 AM.jpeg

Esta parada fue realmente divertida, lo que me gusta de este museo es como han conservado los aspectos más importantes de la casa, como el comedor del poeta Andrés Eloy Blanco, la cama donde dormía, vestidos originales de su madre, la cocina, todo eso sigue estando como que aún viviera allí el gran poeta, claro esta que si hay varios aspectos de la casa que han sido modificados, como la sala de estar la modificaron y convirtieron en una biblioteca abierta al público donde ven clases estudiantes de la universidad UDO. Los niños se divirtieron muchísimo, cantaron, bailaron, hasta unos en sus travesuras se sentaron en la cama, ja, ja, ja.

This stop was really fun, what I like about this museum is how they have preserved the most important aspects of the house, such as the dining room of the poet Andres Eloy Blanco, the bed where he slept, original dresses of his mother, the kitchen, all that is still as if the great poet still lived there, of course there are several aspects of the house that have been modified, as the living room was modified and converted into a library open to the public where students of the UDO university see classes. The children had a lot of fun, they sang, danced, and some of them even sat on the bed, ha, ha, ha, ha.

Nuestra última parada fue en el Castillo San Antonio de la Eminencia, esta parada fue un poco agobiante, ya que fuimos aproximadamente a las 11 am, el sol estaba muy fuerte, no estaba haciendo nada de brisa aunque, los representantes éramos los que estábamos mal por estas circunstancias, los niños no le prestaron y se lo disfrutaron un montón, estaban tan emocionados de ver cañones, se metieron en los calabozos, corrieron, de verdad que eso es lo bonito de ser niño, no te perturbas por el mundo exterior, solo te concentras en divertirte con tus amigos y conocer cosas nuevas.

Our last stop was at the Castillo San Antonio de la Eminencia, this stop was a bit overwhelming, since we went at approximately 11 am, the sun was very strong, it was not making any breeze although, we were the representatives who were bad because of these circumstances, the kids didn't mind and they enjoyed it a lot, they were so excited to see cannons, they got into the dungeons, they ran around, really that's the beauty of being a kid, you don't get disturbed by the outside world, you just concentrate on having fun with your friends and learning new things.

Breve reseña del castillo San Antonio de la Eminencia segun Wikipedia:

El Castillo de San Antonio de la Eminencia es una fortificación construida en el siglo XVII cerca de Cumaná, Venezuela, por el gobernador de la Provincia de Nueva Andalucía y Paria para proteger la ciudad de las constantes incursiones piratas.

Fuente

Brief review of the castle San Antonio de la Eminencia according to Wikipedia:

The Castle of San Antonio de la Eminencia is a fortification built in the 17th century near Cumaná, Venezuela, by the governor of the Province of Nueva Andalucía and Paria to protect the city from constant pirate raids

Source

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.45 AM.jpeg

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.49 AM (1).jpeg

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.50 AM.jpeg

Al finalizar el recorrido hicimos un pequeño compartir con los niños, tuvimos que hacerlo dentro del autobús porque el sol y el calor no nos dejaba, comimos patilla, jugos, tequeño, galletas, fue todo un festín, ja, ja, ja. La idea de esta salida, aparte de que los niños conocieran los sitios históricos, la intención también fue crear recuerdos con sus amigos y maestras, que vean que la escuela no solo es estar en el salón de clases, que también hay cosas muy divertidas como las excursiones.

At the end of the tour we did a little sharing with the children, we had to do it inside the bus because the sun and the heat did not let us, we ate patilla, juices, tequeño, cookies, it was a feast, ha, ha, ha, ha. The idea of this outing, apart from the children getting to know the historical sites, the intention was also to create memories with their friends and teachers, to show them that school is not only about being in the classroom, that there are also fun things like field trips.

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.42.45 AM (1).jpeg

Si tienes un niño en casa, disfrútalo, vive su infancia con él, involúcrate lo más que pueda, eso en verdad lo ayudara en su vida adulta, eso lo hará sentir amado y seguro de sí mismo, mi hijo una de las cosas que más dice es que su mamá lo acompaña en todas sus aventuras y él me ama mucho por eso.

If you have a child at home, enjoy him, live his childhood with him, get involved as much as you can, that will really help him in his adult life, that will make him feel loved and self-confident, my son one of the things he says the most is that his mom accompanies him in all his adventures and he loves me very much for that.

Muchas gracias por tu visita, espero haya sido de tu agrado, nos vemos en una próxima oportunidad./Thank you very much for your visit, I hope you enjoyed it, see you next time.

  • Traducción realizada en www.deepl.com (versión gratuita)/ Translation made in www.deepl.com (free version)
  • Ediciones realizadas en Canva/ Editions made in Canva.
  • Fotos de mi galería personal/ Photos from my personal gallery

Te deseo felicidad y que Dios te bendiga.

WhatsApp Image 2023-06-07 at 10.43.03 AM (1).jpeg

Sort:  

Todo un reto pero lo lograron!! Preciosos esos niños. Lo mejor que podemos hacer por esta generación es ofrecerles espacio para el disfrute, recreación y Socialización junto a otros. Si hubo preocupación por ñas edades de los niños, ya seguramente estás tranquila porque todo salió muy bien. 🤗

Sii. Sabes que a veces hay peersonas que les molestan los niños y ese es el mayor miedo que causen molestias.

Tracias por la visita

Hola.

No creo que exageres, yo también estuve con mis hijos en cada paso y dejé mi vida en pausa por estar con ellos acompañándolos en todas sus actividades, escolares y extracurriculares. No me arrepiento porque ahora que están creciendo y casi son adolescentes, todavía ando con ellos pero se que ya queda poco tiempo y llega el momento que tendrán que hacerlos solos.

El paseo estuvo increíble, el año pasado mi hija hizo una exposición sobre el estado Sucre y recuerdo que nombró esos lugares. Me encantó la foto de los niños con el cañón 😍

Saludos.

Es el mejor regalo que le podemos dar a nuesttos niños, nuestro total apoyo. Saludos gracias por la visita..

A los niños les gusta expresarse siendo curiosos, lo mejor que podemos hacer es controlar todos sus movimientos. Trabajar de cerca es una buena opción, ya que te permite tener el ojo necesario para observar a tu hijo.

Es asi pero esa es la belleza de ser niño, su curiosidad y su alegria al andar. Tenemos que siempre buscar la.mejor maner de guiarlos sin pausarle su infancia. Saludos

Sí, tienes razón, esa es la belleza de la infancia, simplemente no deberíamos quitársela.

Una aventura que seguramente no olvidarán. Estas experiencias para ellos son mágicas, son instantes que dejan gratos recuerdos en su memoria! ✨

Al igual que tú pienso que mientras podamos debemos acompañarlos, crecen muy rápido y hay que aprovechar cada momento a su lado!

Yo veo sus fotos de bebe y siento que ha crecido muy rapido, el tiempo pasa muy rapido...

Congratulations @elizmaestre! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You got more than 300 replies.
Your next target is to reach 400 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the May PUM Winners
Feedback from the June Hive Power Up Day