[ES|ENG] La tía más feliz y orgullosa 😍😁

in Motherhood3 years ago

Bienvenidos a mi blog mis queridos,

Es la primera vez que publico en la comunidad de Motherhood. No soy madre pero soy una tía extremadamente orgullosa y feliz, de pensar que nunca tendría un sobrino o hijos ahora tengo a mi querido Gabriel de casi 4 meses de edad y lo que voy a hacer hoy es presumir, porque puedo y es mi blog =)

Welcome to my blog my dears,

This is my first time posting in the Motherhood community. I am not a mother but I am an extremely proud and happy aunt, from thinking I would never have a nephew or children now I have my dear Gabriel almost 4 months old and what I am going to do today is to brag, because I can and this is my blog =)

foto principal hive (22).gif

Gabriel Alejandro nació el 2 de febrero, el día de la Candelaria, con unos cachetes bellos, la nariz reconocible Marcano y parecía ser muy pequeñito. No pude estar con mi hermano y mi cuñada ese día por los asuntos de la cuarentena y no tenía como trasladarme hasta allá así que esperé a que les dieran el alta para ir a su casa.

Gabriel Alejandro was born on February 2nd, Candelaria's day, with beautiful cheeks, a recognizable Marcano nose and he seemed to be very tiny. I could not be with my brother and sister-in-law that day because of quarantine issues and I had no way to get there so I waited until they were discharged to go to their house.

Newborn Gabriel

Con la emoción salí a comprarle un conjunto y unos juguetes para masticar, que sabía los usaría mucho después. Lo que más me conmovió cuando lo visité por primera vez fue ver lo feliz y con aura de padre a mi hermano, también lo parecido que es físicamente mi sobrino a mi papá.

In my excitement I went out to buy him an outfit and some chew toys, which I knew he would use much later. What touched me the most when I visited him for the first time was to see how happy and father-like my brother was, and also how physically similar my nephew is to my dad.

Meeting my nephew


Con el conjunto que le regaló la tía

With the outfit his aunt gave him


Al mes fui a visitarlo nuevamente y con felicidad vi que había crecido bastante, estaba bien gordito y fue la primera vez que pude cargarlo. Tenía mucho miedo porque se veía igual, muy pequeño y frágil pero fue muy satisfactorio y logré ver sus ojitos.

A month later I went to visit him again and I was happy to see that he had grown a lot, he was very chubby and it was the first time I could hold him. I was very scared because he looked the same, very small and fragile but it was very satisfying and I was able to see his little eyes.

20210303_142656_HDR.jpg

20210303_141939.jpg


Casi no puedo visitarlos porque no bajo a la región a donde ellos están por el rollo de la cuarentena, los precios sin sentido de las camionetas, el nivel de contagio del COVID y solo bajo muy puntualmente si tengo otra cosa que hacer por lo que pasaron casi 2 meses antes de poder bajar de nuevo para verlo en persona. Mi hermano me manda muchas fotos durante la semana pero no es lo mismo.

I almost can't visit them because I don't go down to the region where they are because of the quarantine, the nonsense prices of the vans, the level of COVID contagion and I only go down very punctually if I have something else to do so it was almost 2 months before I could go down again to see it in person. My brother sends me lots of pictures during the week but it's not the same.

Adoro ese chupete | I love that soother

La semana pasada pude ir a verlo, completando un día increíble. Me encontré con un bebé muy activo, gordito, con ojos hermosos llenos de curiosidad, manos ansiosas por conocer, ganas de llevarse todo a la boca, algo baboso (me dicen que es porque pronto le saldrán los dientes) y que le encanta estar en cuero (en pañales) por la casa, creo que lo saca de nuestro lado de la familia (de madre) que no nos gusta nada el calor.

Last week I was able to go to see him, completing an incredible day. I found a very active baby, chubby, with beautiful eyes full of curiosity, hands eager to know, eager to put everything in his mouth, a little drooly (I'm told it's because he's teething soon) and he loves to be in leather (in diapers) around the house, I think it takes him out of our side of the family (mother's) that we don't like the heat at all.

Con papá | With Daddy

El juguete que le regaló la tía |The toy given to him by his aunt


Esta vez pude cargarlo con más confianza, jugar con él, escucharlo reír y verlo llevarse a la boca los primeros juguetes que le compré.

This time I was able to hold him with more confidence, play with him, hear him laugh and watch him put the first toys I bought him in his mouth.

Hello World


Palabras Finales | Final Words

Repito, soy una tía extremadamente feliz de tener a este niño Marcano que une más a nuestras familias (la de mi cuñada y la nuestra). Lo único que me pone triste es no poder verlo y convivir con él todos los días. Espero tomar más valentía y decisión para ir a visitarlo más seguido, tomarle más fotos y malcriarlo como toda una tía consentidora.

I repeat, I am an extremely happy aunt to have this Marcano child who brings our families (my sister-in-law's and ours) closer together. The only thing that makes me sad is not being able to see him and live with him every day. I hope to have more courage and decide to visit him more often, take more pictures and spoil him like a spoiled aunt.

Adoro las fotos movidas | I love shaky photos


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Gracias por leer hasta el final, leo sus comentarios/ Thanks to read to the end, I will read your comments bellow.

Imágenes:

Son fotos tomadas por mi o mi familia | These are photos taken by me or my family
Ediciones hechas en | Editions made in
Canva - Photoshop - Snapseed - Ezgif.com

Jesymarcano92 Banner.gif