"cuando los hijos van abriendo camino/when the children are leading the way"(ESP/ENG)

in Motherhood3 years ago

feliz hoy, mi apreciada colmena de @motherhood un saludo cariñoso a todos los padres que dan vida a esta maravillosa comunidad.

-happy today my dear @motherhood hive a warm hello to all the parents who bring this wonderful community to life.

image.png

Hace algún tiempo escuche hablar del síndrome del nido vacío y me dio mucha curiosidad, por lo que investigue al respecto, se trata de una metáfora para explicar como se sienten algunos padres, cuando los hijos empiezan a tomar su propio rumbo y a experimentar su vida hasta irse definitivamente de casa. Para ese entonces vi esa situación como lejana en mi vida, porque aun mis hijos estaban pequeños, por supuesto que sentí incertidumbre pensar al respecto y me dije que harías tu en ese momento? Cual seria tu reacción?

-Some time ago I heard about the empty nest syndrome and it made me very curious, so I investigated about it, it is a metaphor to explain how some parents feel, when their children begin to take their own course and experience their life until definitely leave home. At that time I saw that situation as distant in my life, because even my children were young, of course I felt uncertain to think about it and I said to myself what would you do at that time? What would your reaction be?

Al convertirnos en padres son muchas la emociones que nos invaden, tratamos de estar preparados para su llegada, leemos libros, revistas sobre paternidad y hasta preguntamos y tomamos consejos de los mas experimentados, para ir amoldando la forma de abordar nuestra paternidad.

-When we become parents there are many emotions that invade us, we try to be prepared for their arrival, we read books, magazines about fatherhood and we even ask and take advice from the most experienced, to mold the way of approaching our fatherhood

Este año mi hijo mayor cumplió sus 18 años, aunque fue un adolescente tranquilo, familiar y su circulo de amistad desde niños siempre fue la misma hasta del inicio de la universidad, ya ha iniciado su independencia y observo en su actuar una madurez de yo puedo, yo quiero hacer y ser. Y es que es inevitable sentir esa sensación de desplazo, de ya no te necesito como antes. Ya inicio el proceso de tomar sus propias decisiones, como madre sigo atenta, aconsejándolo, sin invadir su espacio, y tratando que mire las diferentes perspectivas de cada situación y de los beneficios y desventajas que cada una puede acarrear.

-This year my eldest son turned 18, although he was a quiet, familiar teenager and his circle of friendship from children was always the same until the beginning of university, he has already begun his independence and I observe in his acting a maturity of I can , I want to do and be. And it is inevitable to feel that feeling of displacement, that I no longer need you as before. I have already started the process of making her own decisions, as a mother I remain attentive, advising him, without invading his space, and trying to make him look at the different perspectives of each situation and the benefits and disadvantages that each one can bring.

El día de hoy partió a su primera aventura de campamento de una semana fuera de casa, y es que como aspirante de voluntario de la Cruz Roja, forma parte de su entrenamiento.

-Today he went on his first one-week camping adventure away from home, and as an aspiring Red Cross volunteer, it is part of his training.

Sonare hasta dramática, pero hoy reflexiono que paso a paso se va rompiendo ese cordón umbilical, desde que nacen, el destete, el primer día de escuela, la universidad, y es que inconscientemente creemos que nuestros hijos serán niños para siempre, y no es así, el tiempo pasa y mas rápido de lo que creemos. Hace un tiempo comprendí que los hijos son de la vida, que los hijos tal cual pájaro abren sus alas y levantan vuelo, y es que cuando los hijos se van, se vive una especie de separación y duelo, y es allí donde nos toca a nosotros buscar un nuevo sentido a nuestra vida y aunque no es su momento de que parta definitivamente se que pronto ocurrirá. Creo que esta es una oportunidad para desprenderme como madre, y llenar ese espacio de cosas enriquecedoras que me hagan sentir plena y feliz.

-It will sound dramatic, but today I reflect that step by step that umbilical cord is breaking, from birth, weaning, the first day of school, university, and it is that unconsciously we believe that our children will be children forever, and it is not Thus, time passes and faster than we think. Some time ago I understood that children are of life, that children like a bird open their wings and take flight, and it is that when the children leave, there is a kind of separation and mourning, and that is where it is our turn to We look for a new meaning to our life and although it is not the moment for it to leave, I definitely know that it will soon happen. I think this is an opportunity to detach myself as a mother, and fill that space with enriching things that make me feel full and happy.

Entro en reflexión y me pregunto ha llegado mi evaluación como madre, la presentación de mi trabajo final. como fue mi trabajo en estos años de formar un hijo? espero haberlo hecho bien y estar entregando un hijo útil, sano mental y físicamente al servicio de esta sociedad. Sigo atenta observando como se desenvuelve y le recuerdo que como adulto que se esta formando estoy para el y que la decisión que tome de lo que decida ser y hacer lo apoyare, pero que procure que todo lo que haga sea ecológico, responsable y sano para el y su entorno.

-I enter into reflection and I wonder has my evaluation as a mother arrived, the presentation of my final work. How was my work in these years of raising a child? I hope that I have done well and that I am delivering a useful son, mentally and physically healthy at the service of this society. I am still attentive observing how he unfolds and I remind him that as an adult who is being trained I am there for him and that the decision he makes of what he decides to be and do will support him, but that he ensures that everything he does is ecological, responsible and healthy for him and his environment.

Me despido agradeciéndoles su visita por mi blog. un fuerte abrazo. gracias por estar.

-I say goodbye thanking you for visiting my blog. a hug. thanks for being.

Fotos tomadas desde mi nokia2/Photos taken from my nokia2