#DadLife Challenge Semana 4 [ENG - ESP] || Lo mas difícil de enseñar a mis hijas - The hardest thing to teach my daughters

in Motherhood4 years ago

Saludos para esta Comunidad, sigo compartiendo con ustedes mi experiencia de ser padre y aprovecho para participar en este #challenge y contarles un poco sobre lo que ha sido mas difícil para mi de enseñar a mi par de princesas.

Greetings to this Community, I continue to share with you my experience of being a father and I take the opportunity to participate in this #challenge and tell you a little about what has been most difficult for me to teach my pair of princesses.

photoGridMaker_20210629_091941210.jpg

Hay muchas cosas que de verdad son difíciles para los padres con tantas responsabilidades, trabajo y preocupaciones pero siempre digo que mi experiencia como papá no ha sido tan difícil como otros me han comentado, tiene que ver mucho con mi relación de pareja y la mamá de mis hijas, también ellas son dos angelitos para mi y no dan tanto problema. Por separado es una cosa y juntas otra pero en el caso de Marcela lo que mas me costo enseñarle es que sea cariñosa con nosotros y con su hermana porque ella es bastante obstinada, no le gustan las demostraciones de cariño incluso con nosotros mismos.

There are many things that are really difficult for parents with so many responsibilities, work and worries, but I always say that my experience as a father has not been as difficult as others have told me, it has a lot to do with my relationship as a couple and the mother of my daughters, they too are two little angels for me and they don't give much trouble. Separately it is one thing and together another but in the case of Marcela what cost me the most to teach her is to be affectionate with us and with her sister because she is quite stubborn, she does not like demonstrations of affection even with ourselves.

photoGridMaker_20210629_091956224.jpg

No se trata de obligarla a que sea cariñosa ni que acepte el trato cariñoso de todo el mundo pero es muy desagradable levantarte en la mañana y en vez de recibir un buenos días papi o un simple HOLA, recibas un NO ME VEAS o NO ME DIGAS NADA, tiene que ver con el respeto y con la convivencia. Poco a poco ella ha madurado y ha cambiado eso, acepta los besos y abrazos de su hermanita sin empujarla y también nuestros buenos días y buenas noches. Creo que fue parte de la etapa de la llegada de Miranda pero hasta ahora eso ha sido lo mas difícil con ella.

It is not about forcing her to be affectionate or to accept the affectionate treatment of everyone but it is very unpleasant to wake up in the morning and instead of receiving a good morning daddy or a simple HELLO, you receive a DON'T SEE ME or DON'T TELL ME NOTHING, it has to do with respect and coexistence. Little by little she has matured and that has changed, she accepts the kisses and hugs of her little sister without pushing her and also our good morning and good night. I think it was part of the stage of the arrival of Miranda but so far that has been the most difficult with her.

20200223_175800.jpg

Miranda es un pan de Dios, ella es dulce, cariñosa pero también es muy traviesa. Nos costó un poco enseñarle que no se debe pegar a su hermana, parece que desde pequeña le encontró gusto a hacer llorar a Marcela y siempre encontraba la oportunidad para darle con todo, pellizcos, mordiscos, patadas, etc. Esa etapa fue de locura jajaja pero fue una prueba superada. Ahora repite "a los niños se les da cariño y amor", y es la besucona de la casa.

Miranda is a bread of God, she is sweet, affectionate but she is also very naughty. It took us a bit to teach her that she shouldn't hit her sister, it seems that since she was little she found pleasure in making Marcela cry and she always found the opportunity to give her everything, pinches, bites, kicks, etc. That stage was crazy hahaha but it was a test passed. Now she repeats "children are given affection and love", and is the kisser of the house.

20200318_141455.jpg

En conjunto ha sido difícil enseñarle a compartir y a respetar las cosas de cada una, esto lo vamos a vivir por mucho yo se porque siempre tendrán el problema de querer tomar las cosas de la otra, y mas cuando llegue el tercero. Es un trabajo que no vamos a parar porque simplemente es parte de mi paternidad, enseñarles a compartir sus cosas, su espacio, y hasta el cariño y la atención de nosotros los padres. Hay etapas difíciles en todo esto pero nada es tan difícil como para hacerme tirar la toalla.

Altogether it has been difficult to teach them to share and respect each other's things, we are going to live this for a long time, I know because they will always have the problem of wanting to take the other's things, and more when the third one arrives. It is a work that we are not going to stop because it is simply part of my fatherhood, teaching them to share their things, their space, and even the love and attention of us parents. There are difficult stages in all this but nothing is so difficult as to make me throw in the towel.


image.png
https://hive.blog/hive-165757/@motherhood/dadlife-challenge-week-04

Gracias por llegar aquí y leer mi publicación, su apoyo es importante para mi. // Thank you for coming here and reading my post, your support is important to me.

Las fotos pertenecen al álbum familiar así que también se pueden encontrar algunas en el blog de mi esposa @mairimgo23 // The photos belong to the family album so you can also find some on my wife's blog @mairimgo23

image.png

Sort:  

Curated by @blessed-girl

r2cornell_curation_banner.png

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community. Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.

Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!

Use Ecency daily to boost your growth on platform!

Support Ecency
Vote for Proposal
Delegate HP and earn more