El pasado viernes 23 y sábado 24 de junio a petición del público y tras dos funciones agotadas en el mes de mayo, la sala del Teatro Luis Mariano Rivera en la cuidad de Cumaná se vistió de gala con la presentación de una nueva edición de Broadway, un musical producido por la Academia de Música M° Germán Segura que transportó a los presentes a vivir la magia y la fantasía de BROADWAY.
Last Friday June 23 and Saturday June 24, at the request of the public and after two sold out performances in the month of May, the Luis Mariano Rivera Theater in the city of Cumaná dressed up with the presentation of a new edition of Broadway, a musical produced by the M° Germán Segura Music Academy that transported those present to live the magic and fantasy of BROADWAY.
Desde la entrada del teatro se podía sentir la vibra y buena energía que se disfrutaría en el espectáculo con la presencia de zanqueros y algunos de los artistas que formaron parte del espectáculo, quienes de forma muy alegre dieron la bienvenida a todos los asistentes.
From the entrance of the theater you could feel the vibe and good energy that would be enjoyed in the show with the presence of stilt walkers and some of the artists who were part of the show, who joyfully welcomed all attendees.
Fueron más de 50 artistas en escena entre cantantes y bailarines, y ahí estuvo mi hija Mariana brillando y reluciendo junto a un grupo de pequeños gigantes que escogieron para interpretar Matilda, un musical inspirado en la versión del clásico infantil que hace poco estrenó una de las plataformas streaming más populares del momento.
There were more than 50 artists on stage between singers and dancers, and there was my daughter Mariana shining and glittering along with a group of little giants who chose to interpret Matilda, a musical inspired by the version of the children's classic that recently released one of the most popular streaming platforms of the moment.
El espectáculo estuvo dividido en dos actos, en los que bailamos y cantamos al ritmo de los más contagiosos temas de clásicos que han marcado una época hasta los más modernos y atrevidos números musicales que dieron vida a The grey showman, Mamma mía, Cat, Chicago, El fantasma de la ópera, Jesucristo super Star, Grease, Fame, Miulin Rouge, Burlesque, entre otros más.
The show was divided into two acts, in which we danced and sang to the rhythm of the most contagious themes from classics that have marked an era to the most modern and daring musical numbers that brought to life The Grey Showman, Mamma Mia, Cat, Chicago, The Phantom of the Opera, Jesus Christ Super Star, Grease, Fame, Miulin Rouge, Burlesque, among others.
Fueron dos noches únicas llenas de música baile y emoción donde se demostró que en la ciudad de Cumaná hay talento digno de exportación y que son muchos los jóvenes que ven la música como algo más que un pasatiempo y se esfuerzan día a día por aprender, crecer y mejorar para dar lo mejor de si en cualquier escenario.
They were two unique nights full of music, dance and emotion where it was demonstrated that in the city of Cumana there is talent worthy of export and that there are many young people who see music as something more than a hobby and strive every day to learn, grow and improve to give the best of themselves on any stage.
El evento contó con la presentación del profesor Euro Navas, un reconocido profesor y cantante venezolano con una amplia experiencia en teatro musical y televisión que aportó un toque de glamour y elegancia al espectáculo.
The event featured the presentation of Professor Euro Navas, a renowned Venezuelan teacher and singer with extensive experience in musical theater and television who brought a touch of glamour and elegance to the show.
Pudiera seguir describiendo con palabras la energía y emoción que vivimos ese día, sin embargo prefiero dejarles un vídeo de lo que fue la presentación de Matilda y algunas imágenes que muestran un poco del trabajo de ese gran equipo de cantantes y bailarines que definitivamente más que artistas son proveedores de luz.
I could go on describing in words the energy and emotion we experienced that day, however I prefer to leave you with a video of Matilda's presentation and some images that show a little of the work of this great team of singers and dancers who are definitely more than artists, they are providers of light.
Nada es tan satisfactorio para un artista como los aplausos, por eso papá y mamá estuvimos ahí aplaudiendo y recordándole que cuenta con nosotros para llevarla de la mano por este hermoso camino de la música.
Nothing is as satisfying for an artist as applause, that's why mom and dad were there applauding and reminding her that she can count on us to take her by the hand through this beautiful path of music.
Fuentes / Sources:
Traductor || Translator: Deepl
Todas las imágenes son de mi propiedad tomadas con un Xiaomi Red mi 9 y un Red mi 10C || All images are my own taken with a Xiaomi Red mi 9 and a Red mi 10C.
Los collages editados en || The collages edited in PicsApp
Separador de texto||Text separator
Congratulations @morenaluna! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 800 comments.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: