Hola hermosa comunidad de #Motherhood. Siempre esperando que todas las mamitas y papitos de esta comunidad estén muy bien. Andaba algo perdida; entre no tener niñera, trabajar, los quehaceres del hogar y las responsabilidades que siempre salen no había tenido tiempo para compartir con ustedes. Hoy vengo a compartirles una experiencia, especialmente para las mamis de varones; lo que a simple vista era un chequeo de rutina, se convirtió en una noticia que nos dejo tristes y preocupados.
Hello beautiful #Motherhood community. Always hoping that all the mommies and daddies in this community are doing great. I was a little lost; between not having a nanny, working, household chores and the responsibilities that always come up, I haven't had time to share with you. Today I come to share with you an experience, especially for the moms of boys; what at first glance was a routine checkup, became a news that left us sad and worried.
El dia de la cita con la Pediatra
The day of the Pediatrician's appointment
Luego de tanto posponerlo (tiendo a hacerlo con citas medicas no necesarias) decidí que este lunes sería el día que llevara a mi hijo de 2 años a su chequeo de rutina con una pediatra nueva (lo he llevado a 3 diferentes y ninguna me ha gustado). Desperté temprano, hice sus poquitas 9 pancakes, con su fruta y muchas provisiones por si acaso surgía algo más. Había agendado un día antes, así que llegué directo al consultorio. Allí conocí a esa joven doctora que me dejó asombrada del amor que tiene por lo niños. Me hizo muchísimas preguntas sobre mi parto, mi salud y el de mi esposo que me acompañó en todo momento. Me dijo algo muy importante que no sabia; una de las preguntas que llamó mi atención fue: ¿Cuantos días de nacido tenia cuando se le cayo el restante del cordón umbilical? a lo que respondí: "Los primeros 15 días de nacido, creo que no habían pasado 15 días" ella me dice: "Muy bien, te preguntarás por qué pregunto esto, los niños con desarrollo neurológico bueno se le cae dentro de los 15 días de nacido, mientras que los que vienen con algunos problemas, se les cae luego de ese lapso". Me pareció un dato interesante e importante para compartir. Fue una completa odisea, Santi no se la puso nada fácil, no dejaba que lo tocaran; medirlo, pesarlo, examinar sus oídos, ojos, estómago, boca y demás fue todo un reto para todos, mi esposo y yo lo sostuvimos fuerte mientras la doctora a duras penas podía realizar su trabajo.
After so much procrastination (I tend to do it with unnecessary medical appointments) I decided that this Monday would be the day to take my 2 year old son for his routine checkup with a new pediatrician (I've taken him to 3 different ones and none of them have been to my liking). I woke up early, made his little 9 pancakes, with his fruit and plenty of supplies just in case something else came up. I had scheduled a day ahead of time, so I got straight to the office. There I met this young doctor who amazed me with her love for children. She asked me a lot of questions about my delivery, my health and my husband's health, who was with me at all times. She told me something very important that I did not know; one of the questions that caught my attention was: How many days old was he when the remaining umbilical cord fell off? To which I answered: "The first 15 days after birth, I think it had not been 15 days" she said: "Very well, you may wonder why I ask this, children with good neurological development fall off within 15 days after birth, while those who come with some problems, they fall off after that period". I thought it was an interesting and important fact to share. It was a complete odyssey, Santi did not make it easy, he did not let them touch him; measuring him, weighing him, examining his ears, eyes, stomach, mouth and so on was a challenge for everyone, my husband and I held him tight while the doctor could hardly do her job.
De repente, ella nos dice que por favor lo dejemos desnudo, quería observar algo. El estaba jugando con la infinidad de juguetes que ahí había. Como cualquier adulto, luego de un rato se sintió en confianza con la doctora, dejo la timidez, empezó a jugar. En medio de los juegos lo hace agacharse un poco logrando por solo segundos tocar los testículos. Su cara fue signo de alarma; enseguida hizo una orden para ser llevada a un ecografista, necesitaba las imágenes de donde estaba situado uno de los testículos, a ella le parecía que no estaban en su lugar. Nos sorprendimos, extrañados accedimos. Por otro lado, todo salió bien; su peso, talla, su estado físico, su respuestas motoras y cognitivas. Mi niño esta muy sano, su desarrollo esta en perfectas condiciones. Sin embargo, nos inquietaba el problema detectado por la doctora con sus testículos. No perdimos tiempo, al salir del consultorio nos dirigimos a los ecografistas recomendados por la misma pediatra. En el primer consultorio que visité, el precio era exorbitante, debía agendar la cita con 1 día de anticipación. Yo quería ser atendida ese mismo día, no me iba a dejar dormir el hecho no saber como estaba el desarrollo de los testículos de mi bebé. En el segundo consultorio si hubo buenos resultados; muy amablemente la secretaria me dio un precio bastante adecuado y tenía cita justo en ese momento, sólo debía esperar que atendieran 2 pacientes.
Suddenly, she tells us to please leave him naked, she wanted to observe something. He was playing with the infinity of toys that were there. Like any adult, after a while he felt confident with the doctor, he left his shyness and began to play. In the middle of the games, she made him bend down a little and for a few seconds she managed to touch his testicles. Her face was a sign of alarm; she immediately made an order to be taken to an ultrasonographer, she needed the images of where one of the testicles was located, it seemed to her that they were not in place. We were surprised, surprised we agreed. On the other hand, everything went well; his weight, height, physical condition, his motor and cognitive responses. My child is very healthy, his development is in perfect condition. However, we were concerned about the problem detected by the doctor with his testicles. We wasted no time, when we left the office we went to the sonographers recommended by the same pediatrician. In the first office I visited, the price was exorbitant, I had to make the appointment 1 day in advance. I wanted to be seen that same day, not knowing how my baby's testicles were developing was not going to let me sleep. In the second office if there were good results; very kindly the secretary gave me a very adequate price and I had an appointment right at that moment, I only had to wait for 2 patients to be seen.
Esperamos alrededor de 2 horas; Santi estaba aburrido, ningún niño le gusta esperar; empezó a hacerse notar; subía y bajaba las escaleras, se sentó en el piso, corría los pasillos mientras mi esposo y yo de un extremo al otro observando sus pasos. Esperar me impacienta. Para nuestra mala suerte, al entrar la paciente que venía antes de mi, el doctor de emergencia tuvo que cancelar debido a problemas con la electricidad del edificio, se disculpo mientras me agendaba para el siguiente día. Admito que fuimos a casa con caras largas, desanimados y preocupados, ese día no pude dormir bien.
We waited for about 2 hours; Santi was bored, no child likes to wait; he started to make himself noticed; he went up and down the stairs, sat on the floor, ran the corridors while my husband and I went from one end to the other watching his steps. Waiting made me impatient. To our bad luck, when the patient who came before me came in, the emergency doctor had to cancel due to problems with the electricity in the building, he apologized while scheduling me for the next day. I admit that we went home with long faces, discouraged and worried, I could not sleep well that day.
El día del ecosonograma
The day of the echosonogram
Al día siguiente, desperté temprano pendiente de esa cita, luego de una noche inquieta, desperté sin problemas. Alisté a mi bebé, mi esposo siempre acompañándonos, fuimos antes de la hora. Esperamos sólo unos minutos sentados, mi niño si tuvo un mejor comportamiento, se quedo sentado con nosotros. Al pasar, empezó aquella odisea: 3 adultos contra un niño; mi esposo tomó sus piernas, la secretaria del doctor tomó sus manos mientras que yo le coloqué vídeos de canciones para que se entretuviera, debía estar tranquilo para el examen, cosa que fue casi imposible porque su llanto de desesperación porque lo estaban tocando no lo hizo nada fácil tampoco. Sin embargo, funcionaron los videos que le colocaba. El doctor pudo observar que su testículo izquierdo no se encontraba dentro de su bolsa, esto es medicamento llamado criptorquidia. Nos asustamos por todo lo que observaba el doctor. Después del examen, sentados frente al escritorio del doctor el nos explicó los siguiente: "Los testículos pueden no descender debidamente en los niños, normalmente, si en los primeros 2 años de vida el testículo no se sitúa en su lugar, hay que operarlo". Se imaginaran como me sentí cuando escuché la palabra "operación", sentí que todo me daba vueltas, quería llorar, pero al mismo tiempo mantener la calma porque en el fondo sabia que debía haber otra opción. Recuerdo que sólo estuve callada en un estado de shock.
The next day, I woke up early pending that appointment, after a restless night, I woke up without any problems. I got my baby ready, my husband always accompanying us, we went before the hour. We waited just a few minutes sitting down, my child had a better behavior, he stayed seated with us. My husband took his legs, the doctor's secretary took his hands while I played videos of songs to keep him entertained, he had to be calm for the exam, which was almost impossible because his desperate crying because he was being touched didn't make it easy either. However, the videos I played for him worked. The doctor was able to observe that his left testicle was not inside his pouch, this is medication called cryptorchidism. We were frightened by everything the doctor observed. After the examination, sitting in front of the doctor's desk he explained the following: "The testicles may not descend properly in boys, normally, if in the first 2 years of life the testicle is not in its place, it must be operated". You can imagine how I felt when I heard the word "operation", I felt that everything was spinning around, I wanted to cry, but at the same time I wanted to keep calm because deep down I knew that there must be another option. I remember that I just kept quiet in a state of shock.
No dije nada, no hice nada, fue como si me hubiesen lanzado un valde de agua fría en la cara. En silencio, mis lágrimas caían sólo con imaginarme que sometería a mi hijo al estrés de una operación sin ni siquiera tener la edad para estar consiente de lo que pasa a su alrededor. Verlo en una camilla, el dolor, la angustia, ninguna madre le gustaría pasar lo este trago amargo sin importar la edad de sus hijos. Para mi, fue algo impresionante. Inmediatamente, llamé a la doctora. Le hice llegar el informe junto con las imágenes. Ella me dio una pequeña luz de esperanza; me dio una plazo de 6 meses más para esperar a que la naturaleza del cuerpo humano hiciera lo suyo, de lo contrario recurriríamos a la operación. Estos seis meses estaré rogando por él, porque nuestro cuerpo es sabio, esperaré pacientemente porque me niego a pasar por todo lo que viene, me niego verlo así.
I said nothing, I did nothing, it was as if a bucket of cold water had been thrown in my face. In silence, my tears fell just imagining that I would subject my son to the stress of an operation without even being old enough to be aware of what was going on around him. Seeing him on a gurney, the pain, the anguish, no mother would want to go through that bitter pill no matter how old her children were. For me, it was something impressive. I immediately called the doctor. I sent her the report along with the pictures. She gave me a small glimmer of hope; she gave me another 6 months to wait for the nature of the human body to do its thing, otherwise we would resort to surgery. These six months I will be praying for him, because our body is wise, I will wait patiently because I refuse to go through all that is coming, I refuse to see him like this.
Si llegaste hasta aquí ¡Muchísimas gracias por leer!
If you came her, thank you so much reading!
Los hechos narrados son 100% reales. Se llevaron a cabo los ultimos dias en las visitas medicas de mi hijo de 2 años.
The facts narrated are 100% real. They took place in the last few days during my 2 year old son's medical visits.
Las imágenes son de mi autoria. Fueron tomadas durante los últimos días durante las consultas médicas.
The images are my own. They were taken during the last few days during medical consultations.
Para la traduccion usé DeepL
For the translation I used the translator DeepL
Sigueme en | Follow me on |
---|---|
Doriangelis Moreno | |
Intagram | @doriangelis1 |
Telegram | Doris Moreno |
Amiga bella puedo entender perfectamente tu preocupación. Nuestros mayores temores rondan al rededor de nuestros hijos y cuando los vemos tan pequeños nos asusta mucho.
Esperemos en Dios que en estos 6 meses el cuerpo haga lo suyo. Estaré al pendiente de tus próximos post para saber cómo va todo. Estaré orando por el.
Un abrazo y mucha fé
Muchas gracias por tus palabras, amiga. Si, estoy rogando mucho para evitar llegar a ese punto. Los siguientes meses serán importantes para él y yo rogando a Dios para que la naturaleza haga lo suyo.
Dios quiera y así sea. Mucha fe!
Un abrazo
Entiendo tu angustia, a nadie le gusta la palabra operación, espero no tenga que hacerse con el favor de Dios. Todo saldrá bien para tu familia y ese hermoso bebe.