Source /// Recurso
Las películas son el reflejo de cómo se ve en cierta forma la sociedad, esto se demuestra de una forma bastante sutil e interesante.
En este caso vemos una comedia que relata a un publicista interpretada por Scarlett Johansson de una forma más que interesante e ingeniosa, esto me recuerda a esos momentos en los que las personas utilizan mil y una formas para manipular a otras con tal de lograr sus objetivos.
Movies are a reflection of how society is seen in a certain way, this is demonstrated in a rather subtle and interesting way.
In this case we see a comedy that tells the story of an advertising executive played by Scarlett Johansson in a way that is more than interesting and clever, this reminds me of those moments when people use a thousand and one ways to manipulate others in order to achieve their goals.
El marketing es la forma en la que las personas hacen lograr una meta utilizando diversas formas para lograr, en esta ocasión vemos una historia donde la NASA está perdiendo interés público por el objetivo de llegar a la luna, pues muchas personas piensan que hay mejores prioridades en el país para tomar en cuenta dado el caso que se busque en tiempos de Guerra Fría lograr llegar a la luna antes de finalizar la década de los 60.
Marketing is the way in which people achieve a goal using various means to achieve it; in this case, we see a story where NASA is losing public interest in the goal of reaching the moon, as many people think there are better priorities in the country to consider, given the situation that during the Cold War era, the goal was to reach the moon before the end of the 1960s.
Esta película sin ninguna duda me causo muchísimas risas de una forma tan ingeniosa, demostrando los dotes de mercadeo de la época.
No sé si realmente algo así ocurrió y de que forma se manejó este tema en ese país, ya que para algunos incluso creen que ese hecho del primer hombre en la luna no ocurrió, nos demostró que existen un programa de conspiración relacionado con este hecho, incluso si este se logra realmente.
This movie definitely caused me a lot of laughs in such a clever way, showcasing the marketing skills of the time.
I don't know if something like that really happened and how this issue was handled in that country, since some even believe that the moon landing didn't happen, it showed us that there is a conspiracy program related to this event, even if it is actually achieved.
Esta película me saco más de una risa cuando mostraron por más de una vez en como se hacían las inventivas para poder hacer posible y buscar inversión por parte del estado para que el programa espacial siga su curso hasta que un hombre llegue a la luna.
This movie made me laugh more than once when they showed how they came up with inventive ways to make it possible and seek investment from the government so that the space program can continue until a man reaches the moon.
Un giro bastante importante de esta película es cuando mandan a crear todo un set de una recreación de como sería la llegada a la luna del primer hombre, recordemos que esto no tiene ningún registro ni referencia visual de cómo se vería eso, así que tienen que tener en cuenta su imaginación para lograr algo tan interesante e importante para la humanidad de una forma bastante falsa y hacerla lo más creíble para el público posible.
Me gusta mucho la manera en la que se va desarrollando todo poco a poco hasta lograr ese objetivo que de cierta forma es logrado, pues suceden unos eventuales eventos que hacen que todo se pueda hacer de la mejor y más calcada forma, con actores y a la vez con las personas reales.
A quite significant twist in this movie is when they are sent to create a whole set of a recreation of what the arrival to the moon of the first man would look like, let's remember that there is no visual record or reference of how that would look, so they have to rely on their imagination to achieve something so interesting and important for humanity in a rather fake way and make it as believable as possible for the audience.
I really like the way everything slowly unfolds until reaching that goal that is somehow achieved, as some eventual events occur that enable everything to be done in the best and most accurate way, with actors and at the same time with real people.
Me dio demasiada risa esa última escena con el gato donde nos dan a entender que todo lo que ven las personas es real, demostrando en la película que la imagen que a pesar de verse bastante mal e inestable es la real y no una recreada con actores, para mí el mejor actor fue el gato.
El cine nos muestra las verdades que todos queremos conocer, para algunos esto es real, para otros una burla para aquellos que creen que fue real, la verdad sale a la luz o a veces no, lo que se sabe es que sí que fue una excelente película.
I found the last scene with the cat extremely funny, where they make us understand that everything people see is real, demonstrating in the movie that the image, despite looking quite bad and unstable, is the real one and not a recreation with actors. For me, the best actor was the cat.
The cinema shows us the truths we all want to know, for some this is real, for others a mockery for those who believe it was real, the truth comes to light or sometimes not, what is known is that it was indeed an excellent movie.
Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.
Todavía la humanidad pone en duda la llegada a la luna y soy una fans de esta conspiración. verdad o mentira, nunca se sabrá.
Saluditos @yonilkar
Es lo que más me encantó de la película, es como que no pero como que si jajaja.