Hola amigos, espero que todos se encuentren súper bien!
Hello friends, I hope everyone is doing great!
En estos días libres me gusta aprovecharlos para salir y conocer nuevos lugares, conocer personas y también visitar destinos que representan parte de la historia de nuestro país Venezuela, a pesar de que nací y crecí en el estado Sucre solo pocas veces visite la capital de este hermoso estado, ahora he tenido la oportunidad de visitarla y recorrer lugares con mucha historia que aún se mantienen y que con solo visitarlos te trasladan a aquellos momentos, así como me pasó en la visita que hice junto a mí novio a la casa Natal del poeta Andrés Eloy Blanco, mi novio es del Estado Mérida así que no conoce mucho de la historia del Oriente del país y pues a mí me encanta mostrarle todo lo que por aquí tenemos.
In these days off I like to take advantage of them to go out and meet new places, meet people and also visit destinations that represent part of the history of our country Venezuela, although I was born and raised in the state of Sucre only a few times I visited the capital of this beautiful state, Now I have had the opportunity to visit it and visit places with a lot of history that still remain and that just by visiting them take you back to those times, as happened to me in the visit I made with my boyfriend to the birthplace of the poet Andres Eloy Blanco, my boyfriend is from the state of Merida so he does not know much about the history of the east of the country and I love to show him everything we have here.
Pues visitamos nada más y nada menos que la casa natal del poeta de Venezuela fue mi primera vez así que mi emoción estaba a flor de piel, está casa se encuentra en el casco histórico de la Ciudad de Cumaná y se encuentra tal cual era en aquella época, ha tenido ciertas restauraciones pero sin cambiarle su escencia, actualmente está casa es un museo en dónde nos muestran obras inéditas del poeta, escritas con su puño y letra, correcciones y demás.
Well we visited nothing more and nothing less than the birthplace of the poet of Venezuela was my first time so my excitement was at the surface, this house is located in the historic center of the city of Cumana and is as it was at that time, has had some restorations but without changing its essence, this house is now a museum where we show unpublished works of the poet, written in his own handwriting, corrections and so on.
En el momento que visitamos la casa de Andrés Eloy Blanco, estaban haciendo unas reparaciones menores y por dentro estaban haciendo limpieza, pero aún así muy amablemente las personas encargadas nos hicieron un recorrido por toda la casa, una de las fotos antiguas se puede apreciar la fachada de la casa en sus inicios y también le tome una foto para hacer una comparación ya que los encargados de la casa museo nos comentaron que la casa seguía igual que cuando vivía aquí Andrés Eloy Blanco, y en las imágenes podemos ver lo cierto que es esto.
At the time we visited the house of Andrés Eloy Blanco, they were doing some minor repairs and inside they were cleaning, but still very kindly the people in charge gave us a tour of the whole house, one of the old photos you can see the facade of the house in its beginnings and also take a picture to make a comparison since those in charge of the house museum told us that the house was still the same as when Andrés Eloy Blanco lived here, and in the pictures we can see how true this is.
Dentro de la casa se exhiben muchas fotografías familiares antiguas, también fotografías con su esposa he hijos así como poemas escritos a mano que fueron y que aún son reconocidos. Andrés Eloy Blanco fue un polifaciletico, además de poeta también se destacó como abogado y político. Después de más de 100 años podemos visitar su casa natal y trasladarnos a su época donde sin duda ha dejado un legado para todos los venezolanos. Sus últimos años de vida los vivió en México donde murió en un accidente de tránsito y sus restos se encuentran en la capital del país Caracas en el panteón nacional.
Inside the house are exhibited many old family photographs, also photographs with his wife and children as well as handwritten poems that were and still are recognized. Andrés Eloy Blanco was a polifaciletic, besides being a poet he also stood out as a lawyer and politician. After more than 100 years we can visit his birth house and move to his time where he has undoubtedly left a legacy for all Venezuelans. He lived his last years of life in Mexico where he died in a traffic accident and his remains are in the capital of the country Caracas in the national pantheon.
Si visitas Cumaná y haces un recorrido por el casco central visita esta casa museo. No solo representa mucho sino que es parte de nosotros como venezolanos. 🇻🇪 Y recordemos siempre estás palabras del poeta:
...lo que hay que hacer es amar lo libre en el ser humano, lo que hay que hacer es saber alumbrarse los ojos y manos, corazón y cabeza, y después ir alumbrado...
If you visit Cumaná and take a tour of the central area visit this house museum. Not only does it represent a lot, but it is part of us as Venezuelans. 🇻🇪 And let us always remember these words of the poet:
...what you have to do is to love what is free in the human being, what you have to do is to know how to light up your eyes and hands, heart and head, and then to go enlightened.......
Todas las imágenes son de mi propiedad, tomadas con mi teléfono poco x3 pro, editadas con la app Incollage, texto traducido con deelp.com
All images are my own, taken with my poco x3 pro phone, edited with Incollage app, text translated with deelp.com
All images are my own, taken with my poco x3 pro phone, edited with Incollage app, text translated with deelp.com
~~~ embed:1756180770001994224?t=dnJusI6O9GC9SxHlMThqTQ&s=19 twitter metadata:ZW5vdmlsbGFycm9lbHx8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9lbm92aWxsYXJyb2VsL3N0YXR1cy8xNzU2MTgwNzcwMDAxOTk0MjI0fA== ~~~
#posh
#hive
Whats up Eno, hope you been good lady. Cool location, photos, and history.
!LUV
enovf, captainquack22 sent you LUV. 🙂 (2/5) tools | trade | connect | daily
Made with LUV by crrdlx.