Greetings people hive today I want to show you an anecdote of a spectacular Christmas trip to Chichiriviche Falcon State where for me it was an unforgettable moment and will remain engraved in my memory forever I hope you enjoy the trip.
Saludos gente hive el dia de hoy les quiero mostrar una anécdota de un espectacular viaje decembrino a Chichiriviche Estado Falcón donde para mi fue un momento inolvidable y quedará grabado en mi memoria por siempre espero disfruten el viaje.
We started our trip from the town of Tinaquillo Cojedes State to spend Christmas on the beach on that trip to generalize we were the closest family complete.
Iniciamos nuestro viaje partiendo de la Población de tinaquillo Estado Cojedes para pasar las navidades en la playa en ese viaje para generalizar estábamos la familia más cercana completa.
On the way we stopped to put fuel and to have breakfast because we had left early and we already had some time on our trip.
En el trayecto paramos a colocar combustible y para desayunar ya que habíamos salido temprano y ya teníamos algo de tiempo en nuestro viaje
For Venezuelans it is already a travel ritual to stop in the town of El Palito at the entrance to Puerto Hielo and taste the exquisite and traditional shark empanadas.
Para los Venezolanos ya es un ritual viajero, hacer una parada en la población del el Palito en la entrada a puerto cabello y degustar las exquisitas y tradicional empanadas de tiburón
Afterwards we stopped to eat a delicious fruit salad.
Luego Después paramos para comernos una rica ensalada de frutas
After the long awaited arrival to our destination in Chichiriviche, we got rid of our luggage and prepared for the next day to get on the boat that would take us to the island of Cayo Sal belonging to the Morrocoy National Park in the state of Falcon.
Ya después del viaje de tan esperada llegada a nuestro destino a chichiriviche nos despojamos de nuestro equipaje nos preparamos para el dia siguiente montarnos en el bote que nos llevaría a la isla de cayo sal perteneciente al parque nacional morrocoy en el estado falcón
After disembarking and looking for the ideal place for our stay on the island we sat down for our well-deserved rest.
Después de desembarcar y buscar el sitio ideal para nuestra estadía en la isla nos sentamos para estar ya en nuestro merecido descanso
Then on the island of cayo sal we went to take a sunbath and tour the beautiful environment that surrounded us.
Luego en la isla de cayo sal nos fuimos tomar un baño llevar sol y recorrer el bello entorno que nos rodeaba
Admiring and then return to the sea in a hedgehog.
Admirando para después devolver al mar un erizo
we enjoyed a delicious bath in the back of the island there are some spectacular mangrove swamps.
disfrutamos un delicioso baño en la parte posterior de la isla allí hay unos manglares espectaculares
P>
And here the end of our day on the island of Morrocoy Park and we were already waiting for the boat that would take us back to our place of accommodation in the town of Chichiriviche where we would plan another adventure in our long Christmas stay in Chichiriviche.
Y aquí el fin de nuestro dia en la isla del parque morrocoy ya estábamos a la espera del bote que nos llevaría de regreso a nuestro sitio de hospedaje en la población de chichiriviche donde ya planificaríamos otra aventura, en nuestra larga estadía navideña en chichiriviche
The text and photos are of my own authorship.
El texto y las fotos son de mi total autoría