Todas las personas solemos tener alguna comiquita o anime que nos marcó la infancia y en la adultes la recordamos con mucha nostalgia. Pues de pequeños añorabamos mucho que llegara la hora exacta en que la transmitirán para sentarnos frente al televisor y disfrutarnosla así los capítulos fueran repetidos. En mi caso como en el de muchos más paso con Dragón Ball.
[Eng]All of us usually have some comic or anime that marked our childhood and as adults we remember it with a lot of nostalgia. When we were kids we longed for the exact time when it would be broadcasted to sit in front of the TV and enjoy it, even if the chapters were repeated. In my case, as in the case of many others, it happened with Dragon Ball.
Respeto y entiendo que quizás a muchos no les haya gustado, ya sea porque era un poco violenta o simplemente no era de su agrado. Pero para que haya marcado tantas generaciones juntas es porque de verdad fue muy buena. Desde niño esperaba que fueran las 3:30 pm para ver por el canal Televen - Salilor Moon, una anime también bastante bueno pero que en lo personal no me mataba; a cada rato veía el reloj y cuando llegaban las 4:00 pm comenzaba la mejor parte. Pasaban un pequeño corte comercial y de repente comenzaba a sonar la siguiente canción:
[Eng]I respect and understand that many may not have liked it, either because it was a bit violent or simply not to their liking. But for it to have marked so many generations together is because it was really very good. Since I was a kid I was waiting for 3:30 pm to watch Televen - Salilor Moon, an anime that was also pretty good but that personally didn't kill me; every now and then I would watch the clock and when 4:00 pm came, the best part would start. They would show a short commercial break and suddenly the next song would start playing:
Acercándose el peligro viene ya (turututurutu)
Y para llorar, no es el tiempo ahora (turututurutu)
Siento subir más y más la adrenalina (turututurutu)
Los héroes de la historia seremos (turututurutu)
[Eng]Approaching the danger comes already (turututurutu).
And to cry, it's not the time now (turutututurutu).
I feel the adrenaline rising higher and higher (turutututurutu).
The heroes of the story we will be (turutututurutu)
En ese momento ya yo estaba encima de la cama parado y cantando a todo pulmón esa canción que tanto me emocionaba y me llegaba al corazón, había comenzado la comiquita o anime que tanto me encantaba y me hacía sentir feliz.
[Eng]At that moment I was already on the bed standing up and singing at the top of my lungs that song that moved me so much and touched my heart, the cartoon or anime that I loved so much and made me feel happy had started.
Duraba solo media hora pero era ma mejor media hora del día. El tiempo pasó y fui creciendo pero jamás sin dejar de ser super fanático de Dragón Ball. Cuando tenía aproximadamente 12 años salió un álbum de barajitas que comencé a llenar y hasta hoy día guardo las cartas coleccinables.
[Eng]It lasted only half an hour but it was the best half hour of the day. Time went by and I grew up but never stopped being a super fan of Dragon Ball. When I was about 12 years old an album of cards came out that I started to fill and to this day I still keep the collectible cards.
Ayer estaba sentado en la computadora revisando mi Router ya que no encendía y lo abrí para revisar si había tenido un corto interno o uno de los filtros había explotado. Gracias a Dios lo que pasó fue eque el cable de corriente se dañó por lo que lo pude reemplazar y comenzó a funcionar de nuevo. En ese transcurso mi sobrina me muestra unas cartas que tenía guardadas en mi cofre; para ser sinceros fue un momento bastante emotivo, recordé toda mi infancia en cuestión de segundos y la tuve latente el resto día.
[Eng]Yesterday I was sitting at the computer checking my Router since it wouldn't turn on and I opened it to check if it had had an internal short or one of the filters had exploded. Thank God what happened was that the power cord was damaged so I was able to replace it and it started working again. During this time my niece showed me some letters that I had kept in my chest; to be honest it was quite an emotional moment, I remembered my whole childhood in a matter of seconds and I had it latent for the rest of the day.
Hoy desperté y aún seguía pensando en cada instante dónde me moleste, me alegre y hasta lloré con Dragón Ball en especial cuando estaba llenando el álbum. Cuando lo sacaron al mercado yo estaba como en 4to y recuerdo que me escapaba del salón para ir a jugar con mis amigos y rucharle las cartas. De las que me quedan porque perdí muchas, tengo un combo de malvados entre los que cuentan los Androides, Cell, Magin Boo,Freezar y sus secuaces.
[Eng]I woke up today and I was still thinking about every moment where I was annoyed, happy and even cried with Dragon Ball especially when I was filling the album. When it was released I was in about 4th grade and I remember sneaking out of the classroom to go play with my friends and fight the cards. Of the ones I have left because I lost so many, I have a combo of baddies including Androids, Cell, Magin Boo, Freezar and his minions.
También conservo las tierras que eran los campos dónde seleccionabamos para librar las fuentes batallas que tendríamos jubilados de clase. En lo personal me gustaba mucho jugar en Islas ya que me muchas de las batallas de Dragón Ball fueron en ellas y se sentía todo más real.
[Eng]I also keep the lands that were the fields where we would select to fight the source battles that we would have when we retired from class. Personally I really liked playing in Islands because many of the battles of Dragon Ball were in them and everything felt more real.
De igual manera conservo los guerreros Sayajin que defendía a la tierra de todos los malvados. Lamentablemente no cuento ahorita con cartas de Goku, Gohan, Krilin, entre otros, porque la verdad perdí muchas de ellas por despistado, pero aún me quedan algunas bastante buenas.
[Eng]I also have the Sayajin warriors who defended the earth from all the evil ones. Unfortunately I don't have Goku, Gohan, Krilin, among others, because I lost many of them, but I still have some good ones.
Y tengo dos cartas súper legendarias muy difíciles de conseguir y una la tengo por duplicado. Vegueta SSF4 y Súper Vegito. En el colegio era la envidia de todos mis amigos porque era el único del salón que te iba las dos y una doble; la verdad era muy complicado conseguir esas barajitas y hoy día aún las conservo con un valor sentimental bastante grande.
[Eng]And I have two super legendary cards that are very hard to get and one I have in duplicate. SSF4 and Super Vegito Vegueta SSF4 and Super Vegito. At school I was the envy of all my friends because I was the only one in the room who had both and a double; the truth was very difficult to get those cards and today I still have them with a great sentimental value.
No solo cuento con barajas de Dragón Ball si no de otros álbumes también, las cuales iré subiendo en futuras publicaciones. Pero de verdad y lo digo con el corazón que estos pequeños detalles, unas simples barajitas o un simple álbum puede hacerte emocionar de tal manera que te dé mucha nostalgia.
[Eng]Not only I have Dragon Ball decks but also from other albums as well, which I will be uploading in future publications. But really and I say it with all my heart that these small details, a simple deck of cards or a simple album can make you get so excited that it gives you a lot of nostalgia.
Si te gusto esta públicación déjamelo saber en los comentarios. Sigue aportando tu granito de arena para que sigamos creciendo como comunidad y haciendo cosas muy interesantes. Que Dios me los bendiga siempre Hivers, hasta un próximo post.
If you liked this publication let me know in the comments. Keep contributing with your grain of sand so we can keep growing as a community and doing very interesting things. God bless you always Hivers, see you in the next post.
Back in the good old days, I do have dragon ball z cards. !discovery 15
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our community! hive-193212
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program