mirdell cross-posted this post in OCD last year


La lucha contra la inflación en Argentina - Fighting against inflation in Argentina (ES/EN)

in GEMSlast year (edited)

g.png

  • Imagen hecha en Canva.

Hola a todos, hoy les quería hablar de la terrible inflación que está sufriendo nuestro país Argentina, donde vamos comprando lo que podemos suprimiendo alimentos que antes no hace mucho tiempo atrás la clase media podia comprar, con los precios que se disparan día a día donde de un comercio a otro hay una diferencia notable, teniendo que caminar para conseguir productos más económicos.

Hello everyone, today I wanted to talk to you about the terrible inflation that our country Argentina is suffering, where we are buying what we can, eliminating food that not long ago the middle class could afford, with prices that shoot up day by day, where from one shop to another there is a notable difference, having to walk to get cheaper products.

La mayoría de los argentinos estamos acostumbrados a consumir carne, hoy es imposible su valor por kilo, sale entre $2300 a $2600 pesos argentinos, aproximadamente unos $4.5 dólares. Se pasó a consumir más pollo, pero poco a poco lo fueron aumentando hasta igualarlo con la carne vacuna, o sea que de consumirlas varias veces a la semana, hoy les puedo asegurar que si se consumen dos veces a la semana es mucho.

Most Argentinians are used to eating meat, but today it is impossible to buy it by the kilo, it costs between $2300 and $2600 Argentinean pesos, approximately $4.5 dollars. We started to eat more chicken, but little by little they increased it until it was equal to beef, so that from eating it several times a week, today I can assure you that if you eat it twice a week it is a lot.

No estamos acostumbrados a las verduras, pero las fuimos incorporando, resultan un poco más baratas, pero siempre hay una contra ya que para preparar por ejemplo una tortilla de verduras necesitamos huevos, es otro de los alimentos que se consume diariamente y su precio está por las nubes. Actualmente una docena cuesta $1100 pesos, unos $1.93 dólares. Los alimentos que más se consumen son los que tuvieron un aumento más alto por ejemplo el aceite $1300 pesos que representan $ 2.28 dólares, el azucar incrementó su valor llegando a costar actualmente $700 ARS ($1.23 dólares).

We are not used to vegetables, but we have been incorporating them, they are a little cheaper, but there is always a downside, for example, to prepare a vegetable omelette we need eggs, it is another food that is consumed daily and its price is sky high. A dozen eggs currently costs 1,100 pesos, about $1.93 dollars. The foods that are consumed the most are the ones that have had the highest increases, for example oil $1300 pesos ($2.28 dollars), sugar has increased in value and now costs $700 ARS ($1.23 dollars).

Desgraciadamente Argentina tiene el salario más bajo de Sudamérica despues de Venezuela, eso significa que muchas familias no puedan cubrir la canasta básica, se es pobre aún trabajando y la inflación es muy alta llevando los productos de primera necesidad a precios extremos. Es imposible tener una referencia o un valor; hoy se compran a un precio y mañana a otro. No solo esta mal la situación para los de clase media, las personas con salarios altos también padecen el creciente e imparable costo de vida.

Unfortunately Argentina has the lowest salaries in South America after Venezuela, which means that many families cannot cover the basic food basket, people are poor even if they work and inflation is very high, pushing basic necessities to extreme prices. It is impossible to have a reference or a value; today they are bought at one price and tomorrow at another. Not only is the situation bad for the middle class, people with high salaries also suffer from the rising and unstoppable cost of living.

Es por eso que cada vez más gente se endeuda con las tarjetas de credito cuando antes servían para cambiar algún mueble, renovar los electrodomésticos o pagar un tan ansiado viaje. Hoy se utilizan solo para comprar comida o pagar servicios. Es la realidad de nuestro pais, esto no para y las promesas son muchas; lo real es algo muy diferente.

That is why more and more people are getting into debt with credit cards, when they used to be used to change furniture, renew household appliances or pay for a long-awaited trip. Today they are only used to buy food or pay for services. This is the reality of our country, this does not stop and the promises are many; the reality is something very different.

Varios comercios han cerrado, se vende poco y los alquileres son muy altos. Los productos que se venden son los más básicos y hay gente que ni eso puede comprar. Hay pocas propiedades en alquiler pero mucha demanda debido a eso los costos son cada vez más altos. Una casa chica o monoambiente está aproximadamente a $90000 ARS (unos 158 dólares). Muchos jovenes emigran en busca de mejores posibilidades de vida.

Several shops have closed, little is sold and rents are very high. The products sold are the most basic and some people can't even afford to buy them. There are few properties for rent but there is a lot of demand, so the costs are getting higher and higher. A small house or studio apartment is about $90,000 ARS (about 158 dollars). Many young people emigrate in search of a better life.

A pesar de la crisis por la que atraviesa el país, son muchos los que lo eligen para vivir en él. En octubre se realizan las elecciones presidenciales, todos los Argentinos esperamos que al haber un nuevo gobierno marque el fin de la inflación. Que nuestro dinero tenga valor y podamos ser libres de elegir qué comprar y donde sin tener que endeudarse con las tarjetas para comer y podamos retomar nuestro camino disfrutando de la vida, ser libres al fin.

Despite the crisis the country is going through, there are many who choose to live in it. In October the presidential elections will be held, and all Argentines hope that a new government will bring an end to inflation. We hope that our money will have value and that we will be free to choose what to buy and where without having to go into debt with credit cards to eat, and that we will be able to go back on our way to enjoying life, to be free at last.


  • I translated the text with the help of DeepL.
  • Traducí el texto con la ayuda de DeepL.

  • aa.png