{ESP-ENG} 4 creencias sobre el amor que deberíamos eliminar / 4 beliefs about love that we should eliminate

in OCD4 years ago

1.jpg

¡Hola amigos hivers!

Hace unos días hablaba con mi pareja sobre todas esas ideas locas que nos meten sobre el amor, y es que no hay nada más idealizado que eso.

Hello, hivers friends!

A few days ago I was talking with my partner about all those crazy ideas that we get about love, and there is nothing more idealized than that.

Flores, cartas, corazones, sacrificios, locura; las telenovelas, los libros nos venden ideales sobre el amor romántico que muchas veces adoptamos de forma inconsciente y vivimos nuestras relaciones de esa manera.

Flowers, letters, hearts, sacrifices, madness; soap operas and books sell us ideals about romantic love that we often adopt unconsciously and live our relationships that way.

Es momento de reconocer algunos mitos que hemos adoptado sin querer. En este post te explico tan solo algunas creencias que debemos debatir y desmontar:

It is time to acknowledge some myths that we have inadvertently adopted. In this post I explain just some beliefs that we must debate and dismantle:

2.jpg
Fuente : abc.es

1.El que no cela no ama: los celos pueden ser una manifestación o reacción natural ante determinada situación que consideremos amenazante, pero ¿Qué ocurre cuando esa situación pertenece más a la imaginación que a la realidad?

1.He who is not jealous does not love: jealousy can be a natural manifestation or reaction to a certain situation that we consider threatening, but what happens when that situation belongs more to the imagination than to reality?

Decir que los celos son sinónimo de amor, es una de las mentiras más antiguas del mundo. En primer lugar, el amor más que un sentimiento es una elección mutua, en la que coexisten valores como el respeto y la comunicación, si estos no están, no hay amor. Más bien, los celos son muestra de desconfianza e inseguridad, los principales males que carcomen cualquier relación.

2.To say that jealousy is synonymous with love is one of the oldest lies in the world. In the first place, love, more than a feeling, is a mutual choice, in which values ​​such as respect and communication coexist. If these are not there, there is no love. Rather, jealousy is a sign of mistrust and insecurity, the main evils that gnaw at any relationship.

3.jpg
Fuente: worldchallenge

2.El buen amor te hará sufrir: no, el amor no es sinónimo de sacrificio, eso puedes dejarlo para la iglesia y los tiempos de antaño donde tolerar maltratos y frustraciones era bastante común.

2.Good love will make you suffer: no, love is not synonymous with sacrifice, you can leave that to the church and the old days where tolerating abuse and frustrations was quite common.

Sí en el amor existe la constante sensación de sacrificio hablamos de una relación en desequilibrio. En el amor existe la sinergia, la reciprocidad y la aceptación. Si te estás moviendo en la dirección que te indica al otro, debes dejar de hacer cosas que te gusten en nombre de la relación, pues aquí no hay relación, sino que solo mando aún miembro. No tienes que sacrificar tus gustos, amigos, tiempo libre para complacer a alguien más.

If in the love there is the constant feeling of sacrifice we speak of a relationship in imbalance. In love there is synergy, reciprocity and acceptance. If you are moving in the direction that indicates the other, you must stop doing things that you like in the name of the relationship, because here there is no relationship, but only still command member. You don't have to sacrifice your tastes, friends, free time to please someone else.

4.jpg
Fuente:Muy interesante

3.El otro es mi media naranja: el cuento de la media naranja ha sido una gran estafa universal que debe ser eliminada ya. Creer que necesitamos de otra persona para ser feliz, es una de las tantas mentiras que podemos decirnos.

3.The other is my better half: the tale of the better half has been a great universal scam that must be eliminated now. Believing that we need another person to be happy is one of the many lies that we can tell ourselves.

En el amor ficticio nos pintan que tras la llegada de alguien habrá sólo felicidad y luz en nuestras vidas, pero esto solo ocurre de forma sumamente espontánea durante la fase de enamoramiento, pero ¿Qué ocurre cuando todo pasa a la normalidad y ya no vemos todo tan color de rosa? Es cuando nos toca trabajar para ser felices por nuestra cuenta, en primer lugar, y luego compartir la felicidad con otros. Nadie nos complementa, ya venimos con la capacidad de ser feliz por nuestra cuenta para luego hacerlo con alguien más.

In fictitious love they paint us that after the arrival of someone there will be only happiness and light in our lives, but this only happens in an extremely spontaneous way during the infatuation phase, but what happens when everything goes back to normal and we no longer see everything so rosy? It is when we have to work to be happy on our own, first, and then share happiness with others. Nobody complements us, we already come with the ability to be happy on our own and then do it with someone else.

5.jpg
Fuente:La mente es maravillosa

4.El amor cambia a las personas: cuando el amor es un sentimiento genuino y que tenemos la intención de construirlo, decidimos dejar a un lado ciertas conductas que pueden hacer daño a la otra persona, por eso se habla de que el amor tiene la capacidad de cambiar a las otras personas, pero la única condición para que eso suceda es que la otra persona así lo quiera, porque de lo contrario tendremos solo las ilusiones de que así será.

4.Love changes people: when love is a genuine feeling and that we intend to build it, we decide to put aside certain behaviors that can harm the other person, that is why it is said that love has the ability to change other people, but the only condition for that to happen is that the other person wants it that way, because otherwise we will only have illusions that it will.

El acercamiento con el otro generalmente nos transforma, en las relaciones uno puede servir como espejo para reconocernos a nosotros mismos. Sin embargo, muchas veces podemos unirnos al otro desde la carencia, y por eso vemos que existen tantas relaciones disfuncionales, así como tenemos la capacidad de relacionarnos con el otro desde aspectos positivos , también podemos hacerlo desde un polo negativo y esto es más común de lo que parece.

The approach with the other generally transforms us, in relationships one can serve as a mirror to recognize ourselves. However, many times we can unite with the other from lack, and that is why we see that there are so many dysfunctional relationships, just as we have the ability to relate to the other from positive aspects, we can also do it from a negative pole and this is more common than it seems.

Recuerda leer otro de mis artículos relacionados a este tema aquí Heridas transgeneracionales

Remember to read another of my articles related to this topic here [Transgenerational wounds](https://hive.blog/hive-148441/@paogcv/eng-esp-que-es-una-herida-transgeneracional-what-is-a -transgenerational-wound)

Ok, hivers hasta ahora estos son algunas de las creencias sobre el amor que tanto daño nos pueden hacer, ¿Deseas compartir alguna otra? Te leo en los comentarios.

well, hivers so far these are some of the beliefs about love that can hurt us so much, do you want to share any other? I read you in the comments.

Los diseños son completamentes de mi propiedad con algunas plantillas de canva, y la traducción es de google. / The designs are completely my property with some canva templates, and the translation is from google.
Sort:  

Muy bonito la forma de expresarte, y como plasmaste todo este sentir de las creencias y falacias que tenemos sobre amar y ser amado.

Totalmente en acuerdo con todo lo que dices, muchas veces a pesar de decir, que amamos sin importar que el otro nos ame, a la final de cuentas se hace una relación de amar solo, debe haber reciprocidad para que pueda existir amor de dos... Porque más allá de todo amar es algo que debemos sentir más de dos... Aunque el primer mandamiento de Dios dice: Amar a tu prójimo como a ti mismo, creo que más allá de todo parto de lo que dices, debemos amarnos primero para poder amar a los demás, es sin duda alguna una de las cosas que nos otorga Dios el Amor 😍 😍 😍

Gracias por compartir, que tengas excelente día y que Dios te bendiga grandemente 🙏 🙏 🙏

Un fuerte abrazo y besote en la distancia pero no en el Olvido 😘 😘 😘

Hola, Mileida! muchas gracias por tu comentario <3 Efectivamente el amor debe venir primero de nosotros mismos para luego compartirlo con los demás <3

 4 years ago  

I enjoyed reading this! I definitely agree a lot of the ideals we’ve been sold are far from being the truth. I think you summed these up quite well ;)