Hola amig@s de Hive, en esta ocasión les hablaré acerca del Faisán Dorado, un ave cuyo plumaje colorido la convierte en una de las aves más hermosas de la naturaleza; sin más, espero que sea de su interés.
Hello friends of Hive, this time I will tell you about the Golden Pheasant, a bird whose colorful plumage makes it one of the most beautiful birds in nature; without further ado, I hope it will be of interest to you.
Foto tomada de Depositphotos/Photo taken from Depositphotos
El Faisán Dorado es originario de Asia (específicamente de China y en algunas zonas de Birmania), aunque se encuentra ampliamente distribuido en países de Europa, América y Oceanía.
Esta ave posee una envergadura que alcanza los 110 centímetros de largo (siendo la cola la de mayor longitud respecto al cuerpo) y llega a pesar alrededor de 600 gramos. Existe una marcada diferencia colores en el plumaje entre el macho de la especie (la cabeza es de color amarillo a dorado, el cuello tiene tonalidades anaranjadas con puntas negras, su espalda es verde y amarilla mientras que se pecho es rojo, las alas son de color azul y marrón y su cola es dorada y en algunos sectores roja) y la hembra (presenta colores marrones, pardos y opacos en todo su cuerpo). El pico y las patas de ambos géneros son de color amarillo opaco, y sus ojos negros.
The Golden Pheasant is native to Asia (specifically China and in some areas of Burma), although it is widely distributed in countries of Europe, America and Oceania.
This bird has a wingspan that reaches 110 centimeters in length (the tail being the longest in relation to the body) and weighs about 600 grams. There is a marked color difference in the plumage between the male of the species (the head is yellow to golden, the neck has orange tones with black tips, its back is green and yellow while its chest is red, the wings are blue and brown and its tail is golden and in some sectors red) and the female (it has brown, brown and opaque colors throughout its body). The beak and legs of both genders are opaque yellow, and their eyes are black.
Foto tomada de Pinterest/Photo taken from Pinterest
Esta especie por lo general habita en praderas y pastizales cercanos a bosques, pasando la mayor parte del día en el suelo y por la noche duermen en las ramas de los árboles para evitar a los depredadores. Su dieta básicamente está formada por semillas, frutos, hojas, invertebrados, pequeños vertebrados (culebras, lagartijas).
This species usually lives in meadows and pastures near forests, spending most of the day on the ground and at night they sleep on tree branches to avoid predators. Their diet basically consists of seeds, fruits, leaves, invertebrates, small vertebrates (snakes, lizards).
Foto tomada de Milanuncios/Photo taken from Milanuncios
La hembra busca lugares herbosos cerca del tronco de los árboles y pone como promedio entre 8 y 12 huevos los cuales incuba durante 25 días aproximadamente hasta que nacen los polluelos.
Por lo general esta ave es polígama (un individuo puede llegar a tener más de una pareja).
The female seeks grassy places near tree trunks and lays an average of 8 to 12 eggs, which she incubates for approximately 25 days until the chicks hatch.
Generally this bird is polygamous (an individual can have more than one mate).
Hasta la próxima !!!/See you next time !!!.
Saludos desde Cuba/Greetings from Cuba.
Traducido por DeepL App/Traduced by DeepL App.
Congratulations @cordovi! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 50 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
!CURATE BY
@biologistbrito
thank you for your contribution to the community