Visiting the local fair 💗 fun in the park

in Daily Blog17 days ago (edited)

Pink and Green Simple Wedding Organizer Facebook Cover.png

20250131_181337.jpg

  Hi dear friends, this is my first post in this community and I am pleased to share with you part of my afternoon the day before yesterday, this time we visited the local fair that is held in honor of the Virgin of Candelaria, there was a time in the best years of the town where these fairs were the epicenter of coleada games, livestock exhibitions, invitations of national and international artists, and some small attraction stands or circuses, although now there is little left of that essence of celebration, we wanted to visit it (in my family was never used to get up early in these activities) but we always visited early at least one day to see the buhoneros stores that came to the place, not to lose the custom on Friday we went there.

  Hola queridos amigos, este es mi primer posteo en esta comunidad y me place compartir con ustedes parte de mi tarde de antes de ayer, en esta ocasión visitamos la feria local que se hace en honor a la virgen de la Candelaria, hubo un tiempo en los mejores años del pueblo donde estas ferias eran el epicentro de juegos de coleadas, exposiciones ganaderas, invitaciones de artistas nacionales e internacionales, y algunos pequeños puestos de atracción o circos, aunque ahora queda poco de esa esencia de celebración, quisimos visitarla (en mi familia nunca se acostumbró a madrugar en estas actividades) pero siempre visitábamos temprano al menos un día para ver las tiendas buhoneros que venían al lugar, para no perder la costumbre el viernes nos dirigimos allí.

20250131_194813.jpg

20250201_234356.jpg

20250131_184043.jpg

  My niece, sister-in-law and I were touring the place and went to the amusement park, a modest and small one but that children get very excited, it reminded me a lot of my childhood when I went with my cousins to the bumper cars, inflatable slides and so on, although now they don't bring very good parks at least the energy of the little ones in the place made the place fun, my mother joined us, she appeared by surprise and we decided to buy some delicious snacks, we bought "tequeños", sweet churros and delicious fried plantains, God how I love fried plantains!, My niece ate a sweet cotton candy and we visited some attractions. I decided to listen to my sister-in-law and we went on one of the amusement machines, it was a ball that was spinning, they should do weight restriction because I ended up with bruises on my arms, if I had known it was going to be that way I would not have gone on it, although it is true that I had fun laughing at the younger ones who were screaming, my sister-in-law and I came out disheveled, later we saw the house of terror but I was not included in the tour because in past years I had participated and it was not fun at all, although his insistence that I should go lasts until today, possibly later we will go again to the fair and see what is behind that "house of horror", as a lover of horror contendio is very difficult to scare me, so I'm without much expectation.

  Mi sobrina, cuñada y yo estuvimos recorriendo el lugar y fuimos al parque de diversiones, uno modesto y pequeño pero que a los niños emociona mucho, me recordó mucho a mi infancia cuando iba con mis primos a los carritos chocones, toboganes inflables y demás, aunque ahora no traen muy buenos parques al menos la energía de los más pequeños en el lugar hacia del lugar divertido, mi madre se unió a nosotros, apareció de sorpresa y decidimos comprar algunos ricos snacks, compramos tequeños, churros dulces y ricos plátanos fritos, ¡dios como amo los plátanos fritos!, mi sobrina se comió un dulce algodón de azúcar y visitamos algunas atracciones. Decidí hacerle caso a mi cuñada y nos montamos en una de las máquinas de diversión, era una bola que daba vueltas, deberían de hacer restricción por peso porque terminé con moretones en los brazos, de haber sabido que iba a ser de esa manera no me hubiera subido, aunque es cierto que me divertí riéndome de los más jóvenes que gritaban, mi cuñada y yo salimos despeinadas, después vimos la casa del terror pero no me incluí en su recorrido ya que en años pasados había participado y no fue para nada divertido, aunque su insistencia en que debo ir perdura hasta hoy, posiblemente vayamos más tarde nuevamente a la feria y vea que hay detrás de esa "casa del horror", como amante del contendió de terror es muy difícil asustarme, así que estoy sin mucha expectativa.

20250131_191101.jpg

20250131_190527 (2).jpg

20250131_201119.jpg

20250131_192716.jpg

20250131_195941.jpg

  We returned home around 9 pm, we took a walk to lose some calories haha, we did not wait for the election of the Queen of the municipality since that would be in the early morning and my body was already asking for rest, as you may notice I am not very enthusiastic about going out until late at night. It was fun to go because we laughed at several games, my niece was entertained and we had a nice family time.

  Regresamos a eso de 9 pm a casa, hicimos una caminata para bajar algo de calorías jaja, no esperamos por la elección de la Reina del municipio ya que eso sería en la madrugada y mi cuerpo ya pedía descanso, como pueden notar no soy muy entusiasta de las salidas hasta altas horas de la noche. Sí que fue divertido ir porque nos reímos de varios juegos, mi sobrina se entretuvo y tuvimos un lindo momento familiar.

20250131_193333.jpg

20250131_201131.jpg


  Anyway, friends, do you also have a favorite local fair or celebration? I'll be reading your comments ♡ until next time.

  En fin, amigos, ¿ustedes también tienen alguna feria o celebración local favorita? Les estaré leyendo ♡ hasta la próxima.



.
.
.
• Photos taken of a galaxy A54.
• Traductor/translator: DeepL.
• Collage Editor: Samsung Galaxy editor and Canva.


Gracias por leer

Thank you for reading


Beige Black Vintage Hello Summer Photo Collage Facebook Post_20250121_220951_0000.png

Mis mejores deseos para ustedes

Best wishes to you

❤️