ARTISTIC EXCHANGE MEETING "GARABATO" [ENG/ESP]
Hello HIVE, I hope you are all doing well and enjoying some creative experience.
Hola HIVE espero que todos se encuentren muy bien disfrutando de alguna experiencia creativa.
For the past 7 days a creative gathering full of music, visual arts and good vibes has been taking place in the community of San Agustín in the city of Caracas, Venezuela; it is called "GARABATO" a kind of creative exchange festival organized by a cultural community to promote the exchange and exhibition of artistic experiences. There have been several editions of the event, this is the second time I attend the gathering, this time it was held at the Alameda theater in the San Agustín parish, in Caracas.
Durante los últimos 7 días se ha estado llevando a cabo en la comunidad de San Agustín en la ciudad de Caracas, Venezuela, un encuentro creativo lleno de música, artes visuales y buenas vibras; se trata de "GARABATO" una especie de festival de intercambio creativo organizado por una comunidad cultural para fomentar el intercambio y exposición de las experiencias artísticas. ya se han realizado varias ediciones del evento, esta es la segunda vez que asisto al encuentro, en esta oportunidad fue llevado a cabo en el teatro Alameda en la parroquia San Agustín, en Caracas.
On this occasion a friend invited me, since he was going to be doing a live painting, I invited another friend who studies at the university so he could also live that experience; the entire space was decorated with artistic samples, the outside of the theater is a plaza where the painters, the DJ and several spaces were to intervene artistically, but since it was raining the day I went, the painters were doing their works inside the theater. I went through the entire exhibition of works by many invited artists who left their pieces for the show. This entire visual journey through the imagination of many Venezuelan artists was very nourishing.
En esta ocasión un amigo me invito, ya que él iba a estar realizando una pintura en vivo, yo invite a otro amigo que estudia en la universidad para que también pudiera vivir esa experiencia; todo el espacio estaba adornado con muestras artísticas, la parte de afuera del teatro es una plaza en donde estaban los pintore, el DJ y varios espacios para intervenirlos artísticamente, pero como estaba lloviendo el día que fui los pintores estaban haciendo sus obras dentro del teatro, recorrí toda la exhibición de obras de muchos artistas invitados que dejaron sus piezas para la muestra, fue muy nutritivo todo ese recorrido visual por el imaginario de muchos artistas venezolanos.
It was truly a very rewarding and enriching experience. Before leaving the place, we talked a little with one of the organizers, to try to participate in a future edition of the event. I would like to paint live at that festival and be able to share that experience with other great creatives from whom I can learn and continue to grow in my artistic aesthetics. I hope that you like this post and that you have the opportunity to live experiences like these that link you with the art of your communities, good vibes.
De verdad fue una experiencia muy gratificante y enriquecedora, antes de retirarnos del lugar, conversamos un poco con uno de los organizadores, para intentar participar en una próxima edición del encuentro, me gustaría pintar en vivo en ese festival y poder compartir esa experiencia con otros grandes creativos de los cuales puedo aprender y seguir creciendo en mi estética artística. Espero que este post sea de su agrado y tengan la oportunidad de vivir experiencias como estas que los vinculen con el arte de sus comunidades, buenas vibras.
All images and texts cited in this publication are my own authorship.
Todas las imágenes y textos citados en esta publicación son de mi propia autoría.