Happy mid week my blogger friends it is great to have you hear again as i welcome you all to another lifestyle blog post, today we have celebration of life update and i am sharing with you my attendance at a 70th birthday celebration of life event at the CGCC location in lagos..
[esp]
Feliz mitad de semana mis amigos blogger es genial tenerte escuchar de nuevo como os doy la bienvenida a todos a otra entrada de blog de estilo de vida, hoy tenemos la celebración de la actualización de la vida y estoy compartiendo con ustedes mi asistencia a una celebración de 70 cumpleaños de la vida evento en la ubicación CGCC en Lagos...
This day is the birthday celebration of pastor TB of the citadel church i lagos, a seven day event has been planned to celebrate seven dcades of his years on earth and it is indeed going t be big event where government officials and like are in attendance. the church ground had seen the decoration with different decorative items from ballons to banner board showcasing different photoshoot the pastor had done in preparation for his birthday.
Este día es la celebración del cumpleaños del pastor TB de la iglesia de la ciudadela i lagos, un evento de siete días se ha planeado para celebrar siete dcades de sus años en la tierra y es de hecho va a ser t gran evento donde los funcionarios del gobierno y como están en la asistencia. el terreno de la iglesia había visto la decoración con diferentes artículos decorativos de globos a tablero de la bandera mostrando diferentes photoshoot el pastor había hecho en preparación para su cumpleaños.
the entrance to the main auditorium feature several banner boards of his shots some featuring his wife Mrs B.
En la entrada del auditorio principal hay varias pancartas con fotos suyas, en algunas de las cuales aparece su esposa, la Sra. B.
()
inside the main auditorium the place was packed with people, i had arrived at past 1pm and was shocked and the size f the auditorium filled with people seated and paying attention to the master ceremony at the podium, activities like shots with the governor of lagos state and the launch of his biographical book he had written was done before the reception had started
dentro del auditorio principal el lugar estaba abarrotado de gente, yo había llegado pasada la 1 de la tarde y me sorprendió el tamaño del auditorio lleno de gente sentada y prestando atención a la ceremonia magistral en el podio, actividades como fotos con el gobernador del estado de lagos y el lanzamiento de su libro biográfico que había escrito se hizo antes de que la recepción hubiera comenzado.
as more people arrived like me , we were gifted gift packs immediately we sat, which was really nice .
A medida que llegaba más gente como yo, se nos obsequiaba con paquetes de regalo nada más sentarnos, lo cual fue muy agradable.
![]
i had walk around the church's perimeter to get some photos of my outfit for my fashion content, and then returned inside to enjoy more of the celebration.
di un paseo por el perímetro de la iglesia para hacer algunas fotos de mi atuendo para mi contenido de moda, y luego volví al interior para disfrutar más de la celebración.
Sending Love and Ecency Curation Vote!
Follow Eceny's curation trail to earn better APR on your own HP. : )
Thank you so much for the support