[ENG]Design of a Bridge between the Faculty of Engineering and Central Square / [ESP]Diseño de un Puente entre la Facultad de Ingeniería y Plaza Central

[ENG]Design of the Bridge built between the Faculty of Engineering and Architecture with the area called Plaza Central.

[ESP]Diseño del Puente construido entre la Facultad de Ingeniería y Arquitectura con la zona denominada Plaza Central.


image.png
[ENG] Design. Top view of the bridge
[ESP] Diseño. Vista Superior del puente


     Below is the design of the bridge for the pedestrian and vehicular passage that connects the Central Square with the Faculty of Engineering and Architecture, and the Faculties of Pharmacy and Dentistry.

     Note: Only the final drawings of the design are presented in this publication. The structure calculation memory is not presented because it is very extensive. I will try to make another publication later where I present all the calculations for the determination of steel and quantities of work.

     A continuación se presenta el diseño del puente destinado al paso peatonal y vehicular que conecta la Plaza Central con la Facultad de Ingeniera y Arquitectura, y las Facultades de Farmacia y Odontología.

     Nota: En esta publicación solo se presentan los planos finales del diseño. No se presenta la memoria de calculo de la estructura por ser muy extensa. Tratare de realizar otra publicación mas adelante donde presente todo los cálculos para la determinación del acero y cantidades de obra.


     The bridge in question has a height of 9.13 m with respect to the level of the main track, is composed of the following parts:

  • Head
  • Stirrups
  • Beams
  • Separators
  • Slab
  • Antepecho and architectural details.

     El Puente en cuestión tiene una altura de 9.13 m con respecto al nivel de la vía principal , está compuesto por las siguientes partes:

  • Cabezales
  • Estribos
  • Vigas
  • Separadores
  • Losa
  • Antepecho y detalles arquitectónicos.

     Descriptive memory:

     This descriptive report aims to describe the general characteristics and dimensions or measures of the project.

     Memoria descriptiva

     La presente memoria descriptiva tiene como objetivo describir las características generales y las dimensiones o medidas del proyecto.


     Location. Venezuela. Miranda State. Municipality Sucre. Sector Florence.

     

     Ubicación. VENEZUELA. Estado Miranda. Municipio Sucre. Sector La Florencia.


image.png
[ENG] Location plan
[ESP] Plano de ubicación


     Features and dimensions of bridge elements.

     a) Head. Located on the stilts. Detail:

  • Quantity: 2.00 units
  • Dimension : 6.75 m wide, 5.00 m high and 3.00 m thick.

     Características y dimensiones de los elementos del puente.

     a) Cabezales. Ubicados sobre los pilotes. Detalle:

  • Cantidad : 2,00 unidades
  • Dimensión : 6.75 m de ancho, 5.00 m de alto y 3.00 m de espesor.

image.png
[ENG] Head Detail
[ESP] Detalle de Cabezales


Stirrups. They'll bear the weight exerted by the bridge. They are located just above the heads. Detail:

  • Quantity: 2.00 units
  • Composition and dimension: They are composed of two columns of dimensions 3.85 m high, 0.70 m wide and 0.50 m thick; on them rests a beam 6.75 m long, 0.70 m wide and 0.50 m equal in thickness.

     Estribos. Soportarán el peso ejercido por el puente. Se encuentran justamente encima de los cabezales. Detalle:

  • Cantidad: 2,00 unidades
  • Composición y dimensión: Están compuestos por dos columnas de dimensiones 3.85 m de alto, 0.70 m de ancho y 0.50 m de espesor; sobre ellas descansa una viga de 6.75 m de largo, 0.70 m de ancho y 0.50 m igual de espesor.

image.png
[ENG] North Facade. Location of stirrups
[ESP] Fachada Norte. Ubicación de los estribos


image.png
[ENG] Stirrup A
[ESP] Estribo A


image.png
[ENG] Stirrup B
[ESP] Estribo B



image.png
[ENG] Steel Detail. Stirrup A = Stirrup B
[ESP] Detalle del Acero . Estribo A = Estribo B


image.png
[ENG] Steel Detail. Stirrup columns
[ESP] Detalle del acero. Columnas del estribo


     Longitudinal beams. They support bridge snugly. Detail:

  • Quantity: 2.00 units
  • Shape: Double T-shaped beams
  • Dimension: Each has a soul of 0.60 meters, the wing measures 0.80 meters, thickness of 0.40 meters and long is approximately 30 linear meters.

     Vigas longitudinales. Soportan la losa del puente. Detalle:

  • Cantidad: 2,00 unidades
  • Forma: Vigas en forma de doble T
  • Dimensión: Cada una tiene un alma de 0,60 metros, el ala mide 0.80 metros, espesor de 0.40 metros y de largo tiene aproximadamente 30 metros lineales.

image.png
[ENG] Location of the Beams. Cross-section
[ESP] Ubicación de las Vigas. Corte transversal


image.png
[ENG] Steel in beams.
[ESP] Acero en vigas


     Separators. Absorb the transverse loads of longitudinal beams.

     There are two types:

  • Intermediate separator. Located in the middle of the bridge.

  • Support Separator. Located at the ends of the bridge.

     Separator details:

a) Intermediate Separator:

  • Quantity: 1.00 unit
  • Dimension: Length of 5.46 m, height 0.60 m, thickness 0.40m and a space where the beam of 0.20 x 0.28 m. rests respectively.

b) Support Separators:

  • Quantity: 2.00 unit
  • Dimension: Length of 5.46 m, height 0.60 m, thickness 0.60m and a space where the beam rests of 0.20 x 0.28 m. respectively.

     Separadores. Absorben las cargas transversales de las vigas longitudinales.

     Existen dos tipos:

  • Separador intermedio. Ubicado en el medio del puente.

  • Separador de Apoyo. Ubicado en los extremos del puente.

     Detalles. Separadores:

a) Separador Intermedio:

  • Cantidad: 1,00 unidad
  • Dimensión: Longitud de 5,46 m, alto 0,60 m, espesor 0,40m y un espacio donde descansa la viga de 0.20 x 0.28 m. respectivamente.

b) Separadores de Apoyo:

  • Cantidad: 2,00 unidad
  • Dimensión: Longitud de 5,46 m, alto 0,60 m, espesor 0,60m y un espacio donde descansa la viga de 0.20 x 0.28 m. respectivamente.

image.png
[ENG] Location. Intermediate separator
[ESP] Ubicación. Separador intermedio


image.png
[ENG] Location. Support separator. Stirrup B
[ESP] Ubicación. Separador de apoyo. Estribo B


image.png
[ENG] Location. Support separator. Stirrup A
[ESP] Ubicación. Separador de apoyo. Estribo A


image.png
[ENG] Steel Detail. Both separators equal.
[ESP] Detalle del Acero. Ambos separadores iguales.


     Solid slab. Transmit loads to longitudinal beams. Detail:

  • Dimension: 6.86 m wide, 28.86 m long and 0.20m thick

     Losa maciza. Transmiten las cargas hacías las vigas longitudinales. Detalle:

  • Dimensión: 6.86 m de ancho, 28.86 m de largo y 0,20m de espesor

image.png
[ENG] Top view. Dimension. Solid slab.
[ESP] Vista superior. Dimensión. Losa maciza


image.png
[ENG] Steel Detail. Solid slab.
[ESP] Detalle del Acero.Losa maciza


     Banister. Its function is to protect people from bridge falls. They will also be used to hide sewage pipes located below the bridge. The sidedes are located on each facade (north and south), each facade has variations in its lengths. Detail.

  • Dimension: Total height of 1.60 m, but with respect to the floor slab, it has a vertical separation of 0.77 m. Its Length is variable.

     Antepecho. Su función es proteger a las personas de caídas del puente. También servirán para ocultar las tuberías de aguas residuales ubicadas por debajo del puente. Los antepechos se encuentran en cada fachada (norte y sur), cada fachada posee variaciones en sus longitudes. Detalle.

  • Dimensión: Altura total de 1.60 m, pero con respecto a la losa de piso, tiene una separación vertical de 0.77 m. Su Longitud es variable.

image.png
[ENG] Side view. Dimension. Banister.
[ESP] Vista Lateral. Dimensión. Antepecho


image.png
[ENG] Transverse View. Dimension. Banister
[ESP] Vista Transversal. Dimensión. Antepecho


image.png
[ENG] Steel Detail. Banister
[ESP] Detalle del Acero. Antepecho


     Sanitary facilities. The bridge will have over four floor drains for the drainage of sewage and stormwater, which will discharge to a vertical pipe called a 6" downstream.

     The system for each drain shall consist of a cast iron pipe of 4", connected between them by bell-shaped joints and located on the side of the south facade, and the pipes shall be fixed to the bridge by pipe supports, called clamps.

     Instalaciones sanitarias. El puente tendrá a lo largo, cuatro drenajes de piso para el desagüe de las aguas residuales y pluviales, los cuales descargarán a una tubería vertical llamada bajante de Ø 6”.

     El sistema para cada drenaje estará compuesto por una tubería de hierro fundido de Ø 4”, conectadas entre ellas por uniones en forma de campanas y se encuentra ubicadas del lado de la fachada sur, y los tubos estarán fijados al puente mediante soportes para tuberías, llamados abrazaderas.


image.png
[ENG] Location. Drainage. Top view.
[ESP] Ubicación. Drenaje. Vista Superior


image.png
[ENG] Dimensions. Drainage System
[ESP] Dimensiones. Sistema de Drenaje


image.png
[ENG] Detail. Connections. Drainage System.
[ESP] Detalle. Conexiones. Sistema de Drenaje.


     Electrical installations. In electrical installations, 4 light poles, strategically located above it, are located for public lighting of the bridge. These poles are sprayed with a metal plate of 20 x 20 cm to the banisters, approximately at a height of 20 cm, on the snout of the bridge, which allow maximum stability of the bridge. They have a height of 3.00 m.

     Instalaciones eléctricas. En las instalaciones eléctricas, se encuentran para el alumbrado público del puente, 4 postes de luz, situados estratégicamente sobre el mismo. Estos postes son apernados con una plancha metálica de 20 x 20 cm a los antepechos, aproximadamente a una altura de 20 cm, sobre la losa del puente, lo cual permiten una máxima estabilidad del mismo. Poseen una altura de 3.00 m


image.png
[ENG] Detail. Connections. Electrical installations.
[ESP] Detalle. Conexiones. Instalaciones eléctricas


image.png
[ENG] Detail C. Dimensions. Light Poles.
[ESP] Detalle C. Dimensiones. Postes de Luz.


     [ENG]Thank you very much for reading my post. :)

     Espero que os guste, ya que me ha gustado presentaros uno de mis proyectos universitarios.

     [ESP]Muchas Gracias por Leer mi publicación. :)

     Espero les guste, como a mi me gusto presentarles uno de mis proyectos universitarios


Author, Autor: @memj0310


image.png

Sort:  

Wow this is very good!

!beer

     [ENG] Thank you very much for your comment @rar3cardz . I look forward to continuing to present good content and publications for the community. If you wish, I invite you to view my most recent publications. memj0310

     [ESP] Muchas gracias por su comentario @rar3cardz . Espero seguir presentando buenos contenidos y publicaciones para la comunidad. Si lo desea, lo invito a ver mis publicaciones más recientes. memj0310


image.png

 4 years ago  

The bridge would definitely be a great addition and improvement to everyone at the University.

Saludos amigo, somos colegas. Buen trabajo, un proyecto para brindar una solución al paso peatonal y de vehículos con sus planos y detalles. Gracias por compartir! Te invito a visitar la etiqueta #stem-espanol y usarla en tus posts, saludos.

     Gracias por la invitación. Me alegra que le guste.

     Thanks for the invitation. I'm glad you like it.


image.png

The details! Amazing post, keep flourishing.

     Thank you so much. for his comment. I will continue to publish good content for the community.

     Muchas Gracias. por su comentario. Seguiré publicando buenos contenidos para la comunidad.


image.png

Thank you for sharing this amazing post on HIVE!
  • Your content got selected by our fellow curator @priyanarc & you just received a little thank you via an upvote from our non-profit curation initiative!

  • You will be featured in one of our recurring curation compilations and on our pinterest boards! Both are aiming to offer you a stage to widen your audience within and outside of the DIY scene of hive.

Join the official DIYHub community on HIVE and show us more of your amazing work and feel free to connect with us and other DIYers via our discord server: https://discord.gg/mY5uCfQ !

If you want to support our goal to motivate other DIY/art/music/homesteading/... creators just delegate to us and earn 100% of your curation rewards!

Stay creative & hive on!