La Bodeguita del Medio, Cuba's cultural icon(eng//esp)


Greetings to all members of the @architecture & design community, I recently visited La Bodeguita del Medio, located in Old Havana, this is one of the most emblematic and historic places that exist in the Cuban capital.

Saludos a todos los miembros de la comunidad @architecture & design, recientemente visité La Bodeguita del Medio, situada en La Habana Vieja, este es uno de los lugares más emblemáticos y con más historia que existen en la capital cubana.


La Bodeguita was founded in the middle of the last century and since its beginnings it has been visited by a great number of famous personalities, artists, writers and tourists from all over the world, becoming a true symbol of Cuban culture and tradition.

La Bodeguita fue fundada a mediados del siglo pasado y desde sus inicios ha sido visitado por una gran cantidad de personalidades famosas, artistas, escritores y turistas de todo el mundo, convirtiéndose en un verdadero símbolo de la cultura y la tradición cubana.


La Bodeguita del Medio is known for being the place where the cocktail called Mojito became popular, as the famous writer Ernest Hemingway used to visit the place and it was the drink he consumed the most, since to this day it is the house's signature drink, The day I went I could not see the signature book of distinguished personalities, where it is said that he wrote the famous phrase “My Mojito in the Bodeguita and My Daiquiri in the Floridita” but I could see on one of its walls many photos of celebrities who have visited the space.

La Bodeguita del Medio es conocida por ser el lugar donde se popularizó el cóctel denominado Mojito, pues el famoso escritor Ernest Hemingway solía visitar el sitio y era el trago que más consumía, ya que hasta hoy es el trago insignia de la casa, el día que fui no pude ver el libro de firmas de las personalidades distinguidas, donde se dice que escribió la famosa frase “My Mojito en la Bodeguita y My Daiquirí en el Floridita” pero sí pude contemplar en una de sus paredes muchísimas las fotos de las celebridades que han visitado el espacio.


The first impression of the place is received from the moment you enter the street where La Bodeguita is located, Empedrado 307, the block is very picturesque, the walls are full of signatures, paintings and works of art that people can buy as souvenirs.

La primera impresión del lugar se recibe desde que entras en la calle donde se encuentra situada La Bodeguita, Empedrado 307, la cuadra es muy pintoresca las paredes están llenas de firmas, de pinturas y obras de artes que las personas pueden adquirir como souvenir.


When I arrived I was greeted by a very nice man, who is in charge of welcoming visitors and very kindly told me where I could see the salesman, as I needed to make some arrangements for a visit for a working lunch.

Cuando llegué fui recibida por, un señor muy agradable,quien se encarga de darle la bienvenida a los visitantes y muy amablemente me indicó donde podía ver al comercial, pues neceitaba realizar algunas coordinaciones para una visita para un almuerzo de trabajo.


The gentleman sits at the door of the corridor that gives access to the interior while next to him is an area open to the street, where the Bar is located, by the way it is always very lively with live or recorded music and really the joy of the place is quite contagious.

El señor se sienta en la puerta del pasillo que da acceso al interior mientras que a su lado se encuentra un área abierta a la calle, donde se ubica el Bar, por cierto siempre está muy animado con la música en vivo o grabada y realmente la alegría del lugar es bastante contagiosa.


The original architecture of La Bodeguita del Medio is typical of Cuban colonial buildings, with high ceilings, arcades, interior patio, stained glass windows and precious wood.

La arquitectura original de la Bodeguita del Medio es típica de las construcciones coloniales cubanas, tiene techos altos, arcadas patio interior, vitrales y madera preciosa.


The corridor that gives access to the interior area is very narrow and somewhat dark, the walls are all signed by the visitors, that is a distinctive feature of the whole house.

El pasillo que da acceso al área interior es bien estrecho y algo oscuro, las paredes todas se encuentran firmadas por los visitantes, ese es un rasgo distintivo, de toda la casa.


When you get inside you find several rooms, one of which adjoins the bar, also the inner courtyard has some tables that receive the clarity of the light that filters through the glass-roofed ceiling.

Al llegar al interior te encuentras varios salones, uno de los cuales colinda con el Bar, también el patio interior tiene algunas mesas que reciben la claridad de la luz que se filtra por el techo techado con cristales.


The decoration is rustic, but impressive, the furniture is made of precious wood and has a dark color, the paintings, sculptures and other details give life to the place and immerse you in the Cuba of the fifties.

La decoración es rústica, pero impresionante, los muebles son de madera preciosa y tienen un color oscuro, los cuadros, las esculturas y demás detalles le dan vida al lugar y te sumergen en la Cuba de los años cincuenta.



I must mention the lamps hanging from the high ceilings, because they are very beautiful and there are also some fans hanging that help to ventilate the place.

Debo hacer alusión a las lámparas que penden de los altos techos, pues son muy bonitas y también se tienen colgados algunos ventiladores que ayudan a la ventilación del lugar.


In the patio are the stairs that give access to the second floor, from there you can better observe the stained glass windows and the ceiling that covers the patio, which is made of wooden beams and crystals that contribute to facilitate the clarity of the space.

En el patio se encuentran las escaleras que dan acceso a la segunda planta, desde allí puedes observar mejor los vitrales y el techo que cubre el patio, el cual es de vigas de madera y cristales que contribuyen a facilitar la claridad del espacio.


Upstairs is the kitchen, a small bar in the hallway, some internal lounges and the covered terrace which is quite spacious, in this area there is another bar with a much larger bar.

En la parte superior se encuentra la cocina, un pequeño Bar en el pasillo, algunos salones internos y la terraza techada que es bastante espaciosa, en esta área hay otro Bar con una Barra mucho más amplia.



La Bodeguita del Medio is a cultural icon of Cuba, a meeting point for artists, intellectuals and lovers of good food and Cuban music. La Bodeguita has witnessed historic meetings, literary gatherings and unforgettable bohemian nights that have left an indelible mark in the collective memory of the island.

La Bodeguita del Medio es un ícono cultural de Cuba, un punto de encuentro para artistas, intelectuales y amantes de la buena comida y la música cubana. La Bodeguita ha sido testigo de reuniones históricas, tertulias literarias y noches de bohemia inolvidables que han dejado una huella imborrable en la memoria colectiva de la isla.


My visit to La Bodeguita, I was immersed in a warm and nostalgic atmosphere, where every corner conveys a story and every detail contributes to the unique atmosphere of the place.

Mi visita a la Bodeguita, quedé sumergida en un ambiente cálido y nostálgico, donde cada rincón nos trasmite una historia y cada detalle aporta a la atmósfera única del lugar.


I hope that if you are ever in Havana you visit the place you will not regret it. >
Espero que si alguna vez estás en La Habana visites el lugar no se van a arrepentir.


Thank you for your kind reading.

Gracias por su amable lectura.

Gracias por visitar mi Blog(1).jpg

The images are my property.

Las imágenes son de mi propiedad.

I used the translator DeepL

Utilicé el traductor DeepL

Sort:  

Oh, me encantó visitar este lugar con tanta historia. Si esas paredes hablasen nos contarían de esos personajes conocidos que conversaron sentados en esas sillas y comieron en esas mesas. Me gustan mucho este tipo de locales que conservan su sabor antiguo y lo potencian dejando que el ambiente refleje lo que han vivido. Imagino que ahora será principalmente un punto para que los turistas se hagan selfies, al menos así ocurre en los pocos locales de este estilo que quedan en mi ciudad. Por cierto, el mojito es uno de mis cócteles favoritos, jeje.

Oh, I loved visiting this place with so much history. If those walls spoke, they would tell us about those well-known characters who talked sitting on those chairs and ate at those tables. I really like this type of place that retains its ancient flavour and enhances it letting the atmosphere reflect what they have experienced. I imagine that now it will be mainly a point for tourists to take selfies, at least that's what happens in the few places of this style that remain in my city. By the way, the mojito is one of my favourite cocktails, hehe.


I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!

Comment Footer.jpg
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!

Amiga este lugar tiene mucho encanto, viendo las fotos te pierdes en los años 50, cuando nos visites te invito para que disfrutes de un mojito y un ambiente cubanisimo.Un abrazo ❤️🤗🌹

Será difícil que vaya hasta allá pero en caso de que así sea, te tomo la palabra. 😁

🙏🌹🤗❤️

Ohhh!! La Bodeguita del Medio! Uno de los lugares más significativos y deliciosos de La Habana, donde convergen la tradición artística musical, el diseño y el arte culinario, como decía Hemiway, si quieres tomar un buen mojito, solo tienes que ir a La Bodeguita del Medio, buen sabor cubano. Gracias amiga por traer esta joya que nunca me canso de apreciar.

Ohhh!! La Bodeguita del Medio! One of the most significant and delicious places in Havana, where musical artistic tradition, design and culinary art converge, as Hemiway said, if you want to have a good mojito, you just have to go to La Bodeguita del Medio, good Cuban flavor. Thank you friend for bringing this gem that I never tire of appreciating.

Yes dear @lileisabel it is a very traditional place, the atmosphere transports you to the 50's. Thank you for always commenting and supporting me. A big hug❤️🤗🌹😘

Si querida @lileisabel es un lugar muy tradicional, el ambiente te transporta a la época de los 50. Gracias por comentar y apoyarme siempre. Un fuerte abrazo❤️🤗🌹😘

Congratulations @osismi! You received a bright smile from TravelFeed. Our eyes were beaming while reading your post. 😁

Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)

PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.

🙏🤗

Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to TravelFeed Map
  • Click the create pin button
  • Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
  • Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
  • Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
  • Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.
map
Opt Out

🙏🤗🌹❤️

Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.

Thank ypu

Hey @osismi you are welcome.
Thanks for using @worldmappin 😘

🙏🤗🌹

When I saw the walls covered with various writings by artists and visitors who came, it reminded me of the walls of my elementary school which were full of writing. The difference is that the writing at my school says funny things like words of love for someone and sometimes words that are negative. thank you for sharing. this place is truly unique.

Thanks for commenting, in my school it happened the same way, jjj it is curious how the meaning of the writing on the wall of this place takes on a different meaning imprinting a touch of distinction to the place. A hug 🤗

Gracias por comentar, en mi escuela sucedía igual, jjj es curioso como el significado de la escritura en la pared de este lugar adquiere un significado diferente imprimiendo un toque de distinción al lugar. Un abrazo 🤗

If you think the graffiti on the wall has no meaning, it turns out that many couples' names are immortalized there @osismi

@osismi You made me remember my visit to the island, I went on my honeymoon and of course I put my signature on the wall of the Bodequita del Medio.

How nice !!!❤️🤗