A la muchacha que le preguntó la edad al Poeta (ES-EN)

in Literatos13 hours ago (edited)

📚 Qué tal amigos de la comunidad Literatos.
Hace unas horas, cuando la noche caía rendida los pies de la luna y la madrugada se avistaba silente, como una película de amor, la muchacha preguntó al poeta cuál era su edad.

📚 El Poeta, ensimismado, cavilando entre el follaje de la noche y el papel en blanco frente a sí respondió con estos versos.

MUCHACHA QUE PREGUNTAS LA EDAD AL POETA.

Tengo la edad del tiempo y la fragancia de los ríos.

Tengo la piel de los caimanes y las fauces de las plantas.

Tengo la fronda de los árboles que crecen allá en el fondo del monte.

Tengo el aire en los pulmones que se nutre del aliento glacial de la madrugada.

Tengo la voz y el canto de un pájaro libre y de un océano inconquistable.

Tengo la palabra y la página en blanco.

Tengo el alpiste y el sonido de un recuerdo.

Tengo la calma del viento y el candor de la rama.

Tengo todas las edades del mundo y el sabor del vino chorreando feliz garganta abajo hasta mis pies.







English versión




📚 Hello friends of the Literatos community.
A few hours ago, when the night was falling surrendered at the feet of the moon and the dawn was silently glimpsed, like a love movie, the girl asked the poet how old he was.

📚 The Poet, lost in thought, pondering between the foliage of the night and the blank paper in front of him, answered with these verses.

GIRL WHO ASKS THE POET HIS AGE.

I have the age of time and the fragrance of rivers.

I have the skin of alligators and the jaws of plants.

I have the foliage of the trees that grow at the bottom of the mountain.

I have the air in my lungs that is nourished by the glacial breath of the dawn.

I have the voice and the song of a free bird and of an unconquerable ocean.

I have the word and the blank page.

I have the birdseed and the sound of a memory.

I have the calm of the wind and the candor of the branch.

I have all the ages of the world and the taste of wine dripping happily down my throat to my feet.







Sort:  

Y la muchacha cayó y calló frente al poeta.🤭
Gracias por tu poesía.

cuando la noche caía rendida a los pies de la luna 🥰

Exquisita respuesta, estos versos pueden ser la ruta para encontrarte en cualquier dimensión. Los números no importan.

@iriswrite la poesía tiene el poder de todos los caminos, de los lagos de este mundo y de las flores de los jardines. No hay dimensión que se resista al encuentro de los versos. Gracias por llegar de a mi blog ❤️

Que sea así siempre, desde tu verso es mas fácil imaginar los años

Qué hermosura de texto para amanecer un domingo !!! Gracias, amigo, por regalarnos cada día un poco más de tu alma y tu talento.

@maiasun74, gracias por tu voz, tu poesía y tus que el domingo se llene de dicha y felicidad a tu alrededor. Si me versos ayudan pues mejor no me puedo sentir ❤️

Siempre, la poesía nos salva , incluso de nosotros mismos. Feliz domingo , amigo mío. Gracias nuevamente por tus letras 🙏🏻

Wow! Me quedé como la muchacha...

Hermoso. Felicidades

@yelainemh muy amable. Gracias 📍

Intenso... No puedo dejar de pensar en cómo chorrea un vino feliz, garganta abajo, hasta los pies. Poético.

@monicalandaeta gracias por llegar al blog del Poeta. Los versos y sus imágenes, la siembra y el viento, semillas que va dejando el aliento...💎

¡Todas las edades del mundo en tus letras maestro!
👏👏👏👏

Sin duda alguna maestro todas las edades.
Gracias por llegarte a mi blog.
Un abrazo.

¡A ti!
🫂