Más que a nada me niego al olvido
al sabor mustio de las horas
Me niego a rezar por causas perdidas
a borrar de la historia la infinita alegría
Me niego a perder la hermosa lluvia
a dejar de besar el anciano árbol
Todo sabe a mar en mi garganta
ese que se va al horizonte
llevándose mis sueños y promesas
Son estos días lo indecible
algo de magia encendida
se esparce como brisa entre nosotros
y vuelvo a negar los atropellos
que surgen como nubes en noche oscura
Me niego al dolor innecesario
a dejar de ser luz para el marino
Me niego a perder el abrazo
y abandonar mi raiz en la montaña
Vuelan lentas las palabras
más lentas que el olvido
con ojo de cristal nos mira el cíclope
su único ojo desborda de ternura
todo se detiene
todo florece con el pasar de los días
Me niego entonces a perderme
a dejar de ser lo más sagrado
prefiero el sincero reclamo de los versos
esos que nunca abandonan el alma
ni para dejar de respirar.
La imagen fue tomada con mi celular Motog82.
Traducido con deepl.com
ENGLISH
More than anything else I refuse to be forgotten
to the wilted taste of the hours
I refuse to pray for lost causes
to erase from history the infinite joy
I refuse to lose the beautiful rain
to stop kissing the old tree
Everything tastes like the sea in my throat
that which goes to the horizon
taking my dreams and promises with it
These days are the unspeakable
some magic on fire
spreads like a breeze between us
and I return to deny the outrages
that arise like clouds in the dark night
I refuse unnecessary pain
to stop being light for the sailor
I refuse to lose the embrace
and abandon my root in the mountain
Words fly slow
slower than oblivion
with a crystal eye the cyclops looks at us
his one eye overflows with tenderness
everything stops
everything blooms with the passing of the days
I refuse then to lose myself
to cease to be the most sacred
I prefer the sincere claim of the verses
those that never leave the soul
not even to stop breathing.
The image was taken with my Motog82 cell phone.
Translated with DeepL.com (free version)
Muy buen trabajo mi amigo
Gracias hermano... abrazo!
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!
Gracias literatos por el aprecio y el apoyo!