Hispaliterario 19 / El beso como amuleto. (es/en)

in Literatos2 years ago

Fanny tiene 17 años y vive con su mamá, una mujer madura pero joven aún. La madre salió embarazada cuando estaba en tercer año de la universidad en Filología inglesa. El padre biológico, un estudiante de artes, cuando se enteró del embarazo se cambió hasta de nombre, nunca más tuvieron noticias de él. Los abuelos maternos expulsaron a la hija de la casa al saber que iba a tener un bebé.

Entonces el dinero que le quedaba a la jovencita para pagar la universidad tuvo que utilizarlo para rentar un piso. Por suerte consiguió empleo en una cafetería, allí lavó platos hasta unos días antes de dar a luz. Fanny nació saludable, así que fue a la guardería y la mamá volvió a trabajar a la cafetería. Pasados 12 años los dueños dijeron que venderían el negocio.

Fanny is 17 years old and lives with her mother, a mature but still young woman. Her mother became pregnant when she was in her third year of university in English Philology. The biological father, an arts student, changed his name when he found out about the pregnancy, and they never heard from him again. The maternal grandparents kicked the daughter out of the house when they found out she was going to have a baby.

So the money the young girl had left to pay for college had to be used to rent an apartment. Luckily she got a job in a cafeteria, where she washed dishes until a few days before giving birth. Fanny was born healthy, so she went to daycare and her mother went back to work in the cafeteria. After 12 years the owners said they would sell the business.

park-2967713_1280.jpg

Fuentes || Sources:

La mamá de Fanny pagó la entrada con todos sus ahorros y solicitó un crédito al banco, finalmente se quedó con la cafetería de cinco mesas y una pequeña barra, pero que siempre tenía clientes y además un servicio de mensajería que llevaba comida a lugares cercanos. El negocio pequeño les alcanza para pagar los impuestos, mantener la renta del piso y los gastos de la vida diaria.

La mamá de Fanny decidió no pagar otro empleado en su lugar, siguió fregando platos. Pensó ahorrar para pagar los estudios universitarios de su hija. Así que durante las noches trabaja mucho, llega a casa cansada y apenas amanece está otra vez en el trabajo.

Adquirieron el hábito de almorzar y comer en el negocio. Así la madre está al tanto de su hija, conversan mucho, son muy amigas. Ambas se adoran desde el momento justo del nacimiento de Fanny, para ellas no hay nada más saludable y hermoso que los besos que comparten. La muchachita los lleva siempre como amuletos.

Fanny's mother paid the down payment with all her savings and applied for a loan from the bank, finally keeping the five-table cafeteria with a small bar, but which always had customers and also a courier service that delivered food to nearby places. The small business is enough to pay the taxes, maintain the rent of the apartment and the expenses of daily life.

Fanny's mother decided not to pay another employee instead, she continued washing dishes. She thought about saving to pay for her daughter's college education. So during the evenings she works hard, comes home tired and as soon as the sun rises she is back at work.

They got into the habit of eating lunch and dinner at the store. So the mother keeps up with her daughter, they talk a lot, they are very close friends. Both have adored each other since the very moment of Fanny's birth, for them there is nothing more healthy and beautiful than the kisses they share. The little girl always carries them as amulets.

park-2967712_1280.jpg

Fuentes || Sources:

El domingo llegó un sobre amarillo a la casa con la confirmación de que Fanny fue aceptada en la Universidad. Enseguida buscó en internet las personas que estaban aceptadas y logró contactar algunas de por allí cerca e hicieron un grupo de WhatsApp.

Acordaron verse en la terminal 41 para ir juntas al aeropuerto. Siempre le pareció muy temprano la hora acordada, pero igual no quería desentonar. El día antes de partir, su mamá habló largamente con ella. Le hizo prometer que se cuidaría mucho y que no se iba a repetir su historia.

Quedaron que antes de irse pasaría a la cafetería a despedirse de su madre, pero las amigas nuevas le dijeron que estaba retrasa, que ya estaban en la 41. Así que solo llamó a su mamá. Todo el trayecto fue pensando en que no fue a besar a su madre, que no llevaba su principal amuleto.

On Sunday a yellow envelope arrived at the house with the confirmation that Fanny had been accepted to the university. She immediately searched the internet for people who were accepted and managed to contact some people nearby and made a WhatsApp group.

They agreed to meet at Terminal 41 to go to the airport together. She always thought the agreed time was too early, but she didn't want to miss it. The day before leaving, her mother talked to her at length. She made her promise that she would take care of herself and that her story would not repeat itself.

They agreed that before leaving, she would go to the cafeteria to say goodbye to her mother, but her new friends told her that she was late, that they were already on 41. So she only called her mother. All the way she was thinking that she didn't go to kiss her mother, that she wasn't wearing her main charm.

park-2967709_1280.jpg

Fuentes || Sources:

Al llegar al lugar acordado vio a un grupo de cinco jóvenes y se acercó a ellos, la estaban esperando. Notó un ambiente raro, una de las muchachas tenía los ojos rojos y la otra le extendió un cigarrillo a Fanny que no lo aceptó.

Llegó un joven rudo que la trató de forma acosadora" nenita estás dura, vas a ser buena compañía en este viaje" y se le abalanzó encima con un olor desagradable y quiso chuparle los labios, ella se zafó como pudo.
Salió corriendo muy asustada, tomó un taxi hasta parar en la cafetería. Cuando su madre la vio se preocupó mucho.

Fanny le dijo: no podía irme sin llevarme tu beso, mi querida madre, se abrazaron largamente y se dieron un tierno beso de despedida. Mientras en la tele ponían: Noticia de último minuto en la terminal 41, un tiroteo ha quitado la vida a cinco jóvenes, dos de ellos involucrados en el tráfico de drogas.

When she arrived at the agreed place she saw a group of five young people and approached them, they were waiting for her. She noticed a strange atmosphere, one of the girls had red eyes and the other one extended a cigarette to Fanny who did not accept it.

A rude young man arrived and treated her in a harassing way, "you're tough, you're going to be good company on this trip" and rushed at her with an unpleasant smell and wanted to lick her lips, she escaped as best she could.
She ran away very scared, took a cab and stopped at the cafeteria. When her mother saw her she was very worried.

Fanny told her: I couldn't leave without taking your kiss, my dear mother, they hugged each other for a long time and kissed each other goodbye. While the TV was playing: Breaking news at Terminal 41, a shooting has taken the lives of five young people, two of them involved in drug trafficking.

Las imágenes utilizadas en la publicación son tomadas de pixabay y fueron colocadas las fuentes de las mimas. Texto llevado al inglés por Deepl Traslate.

The images used in the publication are taken from pixabay and the sources of the images have been placed. Text translated into English by Deepl Translate.

Screenshot_2023-04-02-23-32-45-567-edit_com.mobilekeychain.jpg

Sort:  


The rewards earned on this comment will go directly to the people( @universoperdido ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Que linda historia, el beso...la madre en general son el mejor amuleto. Erizada termine con este texto, imposible no sentir millones de emociones al leerlo. Gracias Yane por tales redacciones, siempre terminas sorprendiendome y cada vez más.

Que bueno que te gustó intenté compartirla contigo antes de publicarla pero la conexión infernal. Ojalá a los demás les guste. Gracias y buen día

Que historia,un beso le salvó de perder la vida en el tiroteo, sin cosas que realmente pasan en la vida. Muy bien contado.
Gracias por participar.
Buena noche.

#spanish

Muy agradecida de su lectura. Gracias por comentar de manera tan agradable un placer participar. Realmente el beso de la madre es un amuleto. Hay que llevarlo mientras se pueda ya yo no puedo se me ha ido mi mamá y me ha hecho mucha falta. En eso me inspiré todos los días al salir de casa pienso que me falta el beso de mamá.

Un beso salvador... Bien!!!

Gracias viniendo de usted se agradece la opinión. Un fuerte saludo.

Es un cuento muy bien escrito y merece mucho más de lo que he podido enviarle.

😉

Muchas gracias, me ha dado mucho, gracias al elogio oportuno se me ha ocurrido continuar la historia de Fanny y ya casi la tengo.

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Loading...

Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points
Use Ecency daily to boost your growth on platform!

Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more, by @eduardo900613.

She didn't want to missed her mother's kiss and that save her life at the Terminal 41, a great news that Fanny wasn't there when the shooting begun.

Yes her mother's save him. 😘🤗

Congratulations @yanerkidiaz! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 4000 upvotes.
Your next target is to reach 4250 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the March PUM Winners
Feedback from the April Hive Power Up Day
The Hive Gamification Proposal
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Yo sabía que estaba en presencia de una escritora en potencia. Y te lo dije. Quiero leer una novela tuya. Vamos, escribe!!! Jajja feliz de ver cómo tus letras son cada vez más poderosas

Te gustó de verdad? Algunos detalles que no me gustan y que tengo claro debo arreglar. Quiero una crítica tuya fuerte que es lo que hará mejor a la escritora que ves. Claro al privado porque sino me quitan los puntos. Jjjjjj

El relato me llegó al corazón. Es una historia que, lamentablemente, no es ajena a muchas mujeres jóvenes y madres solteras. Me pareció inspirador ver cómo la madre de Fanny, a pesar de haber sido expulsada de su hogar y de tener que hacer frente a un padre biológico irresponsable, no perdió la esperanza y encontró trabajo para mantener a su hija.

Creo que esta historia es un recordatorio de que la vida puede ser difícil y que no siempre se tienen todas las oportunidades, pero que aún así se pueden hacer esfuerzos por salir adelante. La empatía y la compasión son fundamentales en situaciones como esta, y espero que más personas puedan tomar conciencia de ello para ayudar a aquellos que luchan por su supervivencia.

Muchas gracias!! Qué lindo comentario. La verdad que el beso es un pretexto importante para hacer notar como ésta mujer de la que no sabemos ni el nombre de empeñó en salir adelante luchó y trabajó arduamente por criar a su hija con los mejores valores humanos. Es una muestra del empoderamiento femenino. Una vez más gracias por su apoyo.

Entretenida la historia. Saludos!
#spanish #english #español

Hola gracias por leerme. Que bueno que la disfrutó.