Hello Hive and Book Club Community!
Ya llevaba mucho tiempo sin hablar de algún libro por acá, y pero esta vez quería compartirle mi opinión de quizás mi lectura más controversial en lo que va del año. Comencemos!
Source
It's been a long time since I've talked about a book here, but this time I wanted to share with you my opinion of perhaps my most controversial read so far this year. Let's get started!
Los padres de Ever esperan mucho de ella, quieren que tengan un comportamiento e imagen impecable, respetuosa, y que estudie medicina para volverse una gran doctora y hacerse cargo de ellos en su vejez (el cliché de los padres asiáticos estrictos) pero Ever quiere ser bailarina, es su más grande pasión y sueño, que sus padres solo consideran como un capricho juvenil , pero cuando se enteran de que su hija no solo intento entrar a la escuela de medicina, sino que también a una de arte, la tensión ya existente entre la familia aumenta
Ever's parents expect a lot from her, they want her to have an impeccable behavior and image, respectful, and to study medicine to become a great doctor and take care of them in their old age (the cliché of strict Asian parents) but Ever wants to be a dancer, it is her greatest passion and dream, which her parents only consider as a youthful whim, but when they find out that their daughter not only tried to enter medical school, but also an art school, the tension between the family increases.
Una vez que Ever llega a Taiwan, a un programa de “estudio” al que sus padres le inscriben y la obligan a ir para mejorar en su chino y prepararse para entrar a la escuela de medicina en un intento de encaminarla en la vida que ellos quieren para ella, es cuando todo comienza a complicarse y llenarse de drama, conoce a un chico, como no, apuesto y carismático, llamado Rick, que resulta ser nuestro protagonista masculino, y más tarde se nos irán presentando a los otros personajes con importancia en la historia, Sophie–Una joven extrovertida, compañera de cuarto de Ever, y la prima de Rick, que anima a Ever a salir de su zona de confort–. y Xavier –Un Joven de prestigio con mucho peso en sus hombros–
Once Ever arrives in Taiwan, to a "study" program that her parents enroll her in and force her to go to in order to improve her Chinese and prepare her to enter medical school in an attempt to get her on the path to the life they want for her, is when everything starts to get complicated and full of drama, She meets a handsome and charismatic boy named Rick, who turns out to be our male protagonist, and later we are introduced to the other important characters in the story, Sophie, Ever's roommate, and Rick's cousin, who encourages Ever to step out of her comfort zone, and Xavier, a prestigious young man with a lot of weight on his shoulders.
Source
Lo que comenzó como una promesa de un libro de auto-descubrimiento y superación con una pizca de romance termino siendo una mezcla desastrosa donde trataban de darnos las cosas prometidas, pero que fueron servidas de la manera más pobre posible. Fue una lectura de la cual, si bien no me esperaba tanto, aun así logro desanimarme y si aunque le doy crédito a la autora por la manera en que construyo la primera parte del libro, mostrándonos las batallas de Ever entre lo que “debe” y “quiere “de una manera en que puedes empatizar con ella y querer verla crecer y salir delante, es algo que lamentablemente pronto se ve dejado en segundo plano para darle espacio al drama de las siguientes tramas a tratar del libro, las cuales considere desastrosamente construidas, pues si bien los temas están allí son mostrados de manera bastante superficial y dramática.
What started out as a promise of a book of self-discovery and self-improvement with a dash of romance ended up being a disastrous mix where they tried to give us the things promised, but were served in the poorest possible way. It was a read that, while I wasn't expecting so much, still managed to put me off and while I give the author credit for the way she constructed the first part of the book, showing us Ever's battles between what she "should" and "wants" in a way that you can empathize with her and want to see her grow and move forward, is something that unfortunately is soon left in the background to make room for the drama of the following plots of the book, which I consider disastrously constructed, because although the issues are there, they are shown in a rather superficial and even exaggeratedly dramatic way in some occasions.
Si bien no estoy a favor del estereotipo del personaje “Perfecto que hace todo perfecto” y creo que no hay nada que añada más riqueza a un escrito que un personaje capaz de cometer errores y con “imperfecciones” sentí que para Loveboat, Taipéi excedía el límite en tanto a conductas cuestionables, pues si bien nos presentan a estos jóvenes cometiendo muchos errores, se veían excusados en más de una ocasión por la escritora, como el engaño emocional e incluso físico, y asuntos aun más serios con repercusiones que podrían llegar a ser graves, como difundir fotos desnudas tomadas en confianza como “venganza”, eran olvidados tan pronto como cumplían su función (meramente dramática), y esto llega a ser un aspecto bastante negativo pues no son temas que son retratados de manera apropiada para el tipo de consumidores al que quieren llegar
While I am not in favor of the stereotypical "Perfect who does everything perfect" character and believe that there is nothing that adds more richness to a piece of writing than a character capable of making mistakes and with "imperfections" I felt that for Loveboat, Taipei exceeded the limit in terms of questionable behaviors, for while we are introduced to these young teenagers making many mistakes, they were excused on more than one occasion by the writer, and even more serious matters with potentially serious repercussions, such as disseminating nude photos taken in confidence as "revenge",and physical and emotional cheating, were forgotten as soon as they fulfilled their (merely dramatic) function, and this becomes a rather negative aspect as they are not issues that are portrayed in an appropriate way for the type of consumers they want to reach.
Source
Salir de un problema absurdo, para entrar a otro problema, quizás más absurdo. Siento que la autora aspiro a demasiado sin tener una estructura por lo menos decente, se nota la inexperiencia tanto para crear tramas como para escribirlas al querer sobre cargarnos de acontecimientos a los cuales no se les da un resolución digna del nivel en el que se nos presentan, y que a su vez están escritas de manera bastante básica y desordenada, donde el drama es usado como mero adorno sin valor para mantener la atención del lector.
Leaving an absurd problem, to enter another problem, perhaps even more absurd.
I feel that the author aspired to too much without having at least a decent structure, it shows the inexperience both to create plots and to write them by wanting to overload us with events which are not given a resolution worthy of the level at which they are presented to us, and which in turn are written in a rather basic and disorderly manner, where the drama is used as a mere decoration without value to keep the reader's attention.
Realmente la primera parte del libro poseía un potencial tremendo, con la esperanza de mostrarnos como esta joven que soñaba y vivía por la danza era obligada a dejar su pasión detrás para seguir la de sus padres, y en el camino no solo se descubre a sí misma y se llena de valor, sino que conoce a otras personas que la ayudarían e inspirarían, y añadiéndole quizás algún que otro inconveniente de por medio, pero tal mensaje simplemente desaparece de un momento a otro, llenándonos de sucesos vacíos al medio de la historia y, posteriormente, tratan de retomar la idea inicial “Todo inspirador y motivador” llegando al final, pero para ese punto, simplemente se sintió incorrecto, como si trataran de recuperar la historia que se suponía que debían contarnos desde el comienzo.
Actually the first part of the book had a tremendous potential, hoping to show us how this young girl who dreamed and lived for dance was forced to leave her passion behind to follow her parents' passion, and on the way she not only discovers herself and gets courage, but also meets other people who would help and inspire her, and adding perhaps some inconvenience in between, but such a message simply disappears from one moment to the next, filling us with empty events in the middle of the story and, later, they try to pick up the initial "All inspiring and motivating" idea by the end, but by that point, it just felt wrong, as if they were trying to take back the story they were supposed to tell us from the beginning.
Source
Esta fue de mis primeras lecturas este año, y, probablemente, de las más decepcionantes, no, no la odie, fue más como un trago que comenzó dulce y termino amargo y difícil de digerir, por lo que escribir sobre ella me tomo una eternidad (Tuve que echarle una hojeada al libro nuevamente, pero simplemente no pude pasar más allá de unas cuantas páginas) amo las historia románticas, amo aun más cuando involucra algo de drama familiar y auto-descubrimiento, así como también estoy a favor de los libros que no cumplen una función más allá de entretener mientras estén bien escritos(a veces no necesitamos tanta profundidad en la vida, solo relajarnos y reír un rato) Pero Loveboat, Taipei no llego a encajar con lo que suelo disfrutar en una historia, y espero que en su secuela (publicada este año) presente una evolución tanto en escritura como en conflicto para aquellos que llegaron a encariñarse o gustar de este libro y esperan la segunda parte.
This was one of my first reads this year, and probably one of the most disappointing, no, I didn't hate it, it was more like a drink that started sweet and ended bitter and hard to digest, so writing about it took me forever (I had to skim the book again, but I just couldn't get through more than a few pages) I love romantic stories, I love it even more when it involves some family drama and self-discovery, as well as I'm all for books that don't serve a function beyond entertaining as long as they are well written (sometimes we don't need that much depth in life, just to relax and laugh for a while) But Loveboat, Taipei didn't quite fit what I usually enjoy in a story, and I hope that its sequel (published this year) will present an evolution in both writing and conflict for those who grew to love or like this book and are waiting for the sequel.
¡Muchas gracias por leer! Cualquier consejo es más que bienvenido
Thanks so much for reading! Any advice is more than welcome
Congratulations @m3why! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 4250 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Hola, que gusto leerte.
Mi sugerencia es que los párrafos sean un poco mas cortos, ya que, es fácil perderse, y luego ubicarse, puede costar un poco.
Hiciste un buen trabajo
Hola!
Muchas gracias por tu comentario, tomare en cuenta tu sugerencia para mis próximas publicaciones sin duda alguna
Gracias por leer mi publicación :D